Темы: Суккот, Симхат Тора, Шмини Ацерет, Праздники, Еврейский календарь, Рав Натан Агрес
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныКто и когда ввел празднование Симхат Тора? Где можно узнать об этом подробнее? Заранее благодарен, Р.
Уважаемый Р.,
Спасибо за Ваш вопрос. Древний еврейский обычай — праздновать Симхат Тора («Радость Торы») на восьмой день от начала праздника Суккот в Земле Израиля и на девятый день в странах диаспоры. В этот день вынимают из ковчега все свитки Торы, находящиеся в синагоге, и семь раз обходят вместе с ними вокруг бимы — столика для чтения Торы. (Похожим образом еврейский народ при начале завоевания Земли Израиля взял крепость Йерихо — её обходили по одному разу в течение шести дней, а в субботу обошли семь раз, и тогда высокие и «многослойные» стены обрушились и город был захвачен). При этом танцуют и поют в честь Торы и Всевышнего, Который дал её нам.
Вряд ли можно четко указать, «кто и когда ввёл» этот обычай, но несомненно то, что его корни уходят в глубь веков. Хотя в Талмуде нет явного упоминания этого праздника, он упомянут в каббалистической книге Зоар, относящейся примерно к тому же периоду. И там видно, что речь идёт не о каком-то новом обычае, а о чём-то хорошо известном и общепринятом. Возможно также, что он восходит к самому началу еврейской истории. Но давайте разъясним всё по порядку.
Известно, что еженедельно (в понедельник, четверг и субботу — чтобы не прошло три дня без Торы) в синагогах читается определённая глава Торы. Это, пожалуй, одно из самых древних постановлений, основу которого заложил сам Моше Рабейну, а конечную форму придал Эзра — по возвращении из Вавилонского изгнания (см. трактат Бава Кама 82а и Рамбам, Законы молитвы 12:1).
Так вот, в последний день праздника Суккот мы завершаем чтение всего Пятикнижия и в связи с этим устраиваем праздник и пир, как сказано в законодательном кодексе Тур и Шулхан Арух (669:1). А этот обычай мудрецы выводят (Шир а-Ширим Рабба 1:9) из того, что сказано о царе Шломо(Мелахим 1 3:15). Он устроил пышное пиршество после того, как Б-г наградил его мудростью Торы (обещание об этом он получил в пророческом сне, а когда проснулся, оказалось, что он понимает язык животных, птиц и деревьев, т.к. любая мудрость содержится в Торе). Мудрецы видели в этом пиршестве празднование завершения Торы, т.к. Шломо достиг совершенного и полноценного знания, подобно тому, кто изучил всю Тору. Так и еврейский народ в целом, завершив ещё один цикл чтения Торы, радуется и благодарит Всевышнего за посланную ему мудрость.
(Кстати, не только по окончании изучения всей Торы принято устраивать праздник, но и после изучения какой-то определенной ее части, например, одного из разделов Талмуда, как сказано в трактате Шабат 118 б, см. Мааршо там).
Но, кажется, всё сказанное отражает лишь поверхностное понимание вещей. Ведь если исходить из этого, получается, что на самом деле нет никакой внутренней связи между последним днём Суккота и Радостью Торы, кроме той, что завершение Пятикнижия из года в год приходится на этот день. Но тогда правомерно спросить: почему мудрецы, установившие порядок ежегодного чтения, спланировали его именно так, что окончание выпадает на Суккот? Ведь с тем же успехом можно было спланировать и иначе. Более того, у нас есть правило: «Не смешивают радость с радостью», т.е. каждое радостное событие следует отмечать отдельно. Так почему же «смешали» праздник Шмини Ацерет (восьмой день от начала Суккота) с Радостью Торы? И ещё один вопрос: обычай ежегодно заканчивать чтение Торы, принятый сегодня, это обычай древних общин Вавилона, но в Земле Израили было принято делать это только раз в три года! Но никто никогда не слышал, что там не праздновали Симхат Тора из года в год.
Всё это приводит нас к выводу, что на самом деле причинно-следственная связь — обратная. Не завершение Торы в восьмой день от начала Суккота является причиной радости, а наоборот — восьмой день праздника, который сам по себе связан с Торой, — причина того, что её завершение спланировали именно на этот день!
Но тогда в чём эта самая внутренняя связь? Суть дела в следующем: на протяжении первых семи дней Суккота в Храме приносили семьдесят быков (13 в первый день, 12 во второй и т.д. по убывающей, см. Бэмидбар 29:13 и далее), а в восьмой — только одного. Талмуд (Сукка 55 б) поясняет, что семьдесят быков соответствуют семидесяти народам мира (это количество корневых народов, упомянутых в главе Ноах, а все остальные, которые происходят от них, считаются только ответвлениями). Благодаря этим жертвоприношениям все они удостаивались обильных дождей и избегали различных несчастий. Но восьмой день праздника полностью посвящён еврейскому народу, о котором сказано (Шмуэль II, 7:23): «Кто, как народ Твой, Израиль, Единый народ на земле»! Как наш праотец Авраам открыл Единство Всевышнего и верно служил Ему, так и его потомки, продолжая деяния отцов, удостоились титула «Единого» народа. Ему соответствует один бык, приносимый в восьмой день праздника.
Рождение еврейского народа началось при выходе из Египта и завершилось спустя семь недель дарованием Торы на горе Синай. Рамбан и Маараль подчёркивают, что не случайно это произошло именно на пятидесятый день, т.к., в сущности, он являлся восьмым по отношению к семи отсчитанным неделям! Семь — это нынешний мир, сотворенный за семь дней, в котором есть шесть направлений и центральная точка — внутреннее содержание всего — суббота. Но цифра 8 относится уже к иному миру, находящемуся за пределами материальности, и именно оттуда была дана нам Тора.
Восьмой день праздника Суккот отражает радость евреев тому, что они избранный народ Всевышнего. А отсюда и Радость Торы, т.к., с одной стороны, именно благодаря ей мы удостоились этого блага, а с другой — только это и есть радость Всевышнему. Ведь сам Б-г непостижим. Но, познавая Его волю, раскрытую Им в Торе, мы, всё же, можем приблизиться к Нему и наслаждаться своим уделом.
Это то, что мы упомянули вначале: связь между Симхат Тора и Шмини Ацерет, восьмым днём праздника, — это связь по сути. Поэтому вполне возможно, что обычай петь и плясать в честь Торы был установлен фактически сразу, при получении заповеди об этом празднике. Хотя, безусловно, различные конкретные детали празднования, как то обход бимы и т.п., могли быть установлены в более поздний период.
Кстати, во время Симхат Тора мы не только заканчиваем ежегодный цикл чтения Торы, но и начинаем его заново. Для этого выбираются уважаемые люди, знатоки Торы, их называют Хатан Тора и Хатан Бэрейшит — буквально «жених Торы» — тот, кто заканчивает чтение, и «жених Бэрейшит» — тот, кто начинает. Связывая окончание с началом, мы хотим подчеркнуть для самих себя, что на самом деле у Торы нет конца. Ведь в ней скрыта бесконечная мудрость Создателя, поэтому предыдущий цикл служит лишь подготовкой к следующему и т.д.
Желаю хорошего года и много радости Торы, Натан Агрес
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Восьмой день праздника Суккот
Н. Изаксон
Мидраши и рассказы на темы праздника Суккот.
«Оцарот»
Будем веселиться и радоваться в Симхат Тора
Разные авторы
Симхат Тора и Шмини Ацерет — это один и тот же праздник. Только в диаспоре, где праздничных дней всегда два, первый день посвящают празднику Шмини Ацерет и молитве о дожде, а второй день — целиком Симхат Торе. В Эрец Исраэль, где все праздники продолжаются один день, Симхат Тора — праздник Торы — является частью праздника Шмини Ацерет.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Кончился пир • Когда приговор скрепляется печатью • Молитва о дожде • Чудесная сила дождя • Симхат Тора • Цикл чтения Торы • «Четыре локтя «Галахи»» • Над временем • Обычаи Симхат Торы • «Исру Хаг» • Благословение месяца • Суббота «Берешит»
«Оцарот»
Почему, когда появился человек (мудрость которого превосходила мудрость ангелов), он понял, что дождь необходим миру, и помолился о нем?
«Оцарот»
Решим сегодня и исполним в будущем
Н. Изаксон
Мидраши и рассказы на темы праздников Шмини Ацерет и Симхат Тора.
Рав Шломо Ганцфрид,
из цикла «Кицур Шульхан Арух»
Окончание праздника Суккот
Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»
История о секрете радости еврейского народа
«Оцарот»
Интенсивное обучение в хедере и торжественный прием у императора
Неизвестные исполнители
Арье Парнис
Рав Моше Пантелят,
из цикла «Уроки Пятикнижия — Брейшит»
Рав Реувен Пятигорский
Неизвестный автор
Могила Йосефа в Шхеме. Фотография в цвете, 1850 год.
Рав Авраам Коэн
Библейский город Шхем находится в низине между двумя горами — Эйваль и Гризим. Как это написано в Библии, город Шхем и окрестности — это наследственный удел колена Йосефа. В настоящее время это огромный стотысячный арабский город, куда евреям въезд запрещен.
Рав Овадья Климовский
Сделали их слабыми, неспособными воевать и пустились убивать их всех...
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Шимон и Леви вступились за честь Дины, однако Яаков был недоволен произошедшим. Биография одного из основателей 12 колен Израилевых.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Яакова постигает тяжелое испытание. Его дочь становится жертвой насилия.
Рав Моше Пантелят,
из цикла «Уроки Пятикнижия — Брейшит»
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Неизвестный автор
Интерьер гробницы Йосефа. Шхем, 1900 год.
Давид Робертс
Картина художника Давида Робертса. Могила Йосефа в городе Шхем.