Из цикла «Еврейские мудрецы», темы: Переводы, Виленский Гаон, Тора и наука, Медицина, Рав Александр Кац
Раби Барух бар Яаков Шик из Шклова — знаток Торы и естествоиспытатель.
Родился в г. Шклове. Его отец, р. Яаков, возглавлял раввинский суд города.
Изучал Тору у отца.
Около 5525 /1765/ года р. Барух переехал в Минск, где, еще не достигнув возраста двадцати лет, был посвящен в звание раввина и стал даяном раввинского суда.
В последующие годы он много путешествовал по Европе, изучая иностранные языки и естественные науки.
В 5537 /1777/ году в Берлине он издал свою книгу Амудей ашамаим (Столпы небесные), в которой рассматривались некоторые проблемы астрономии, связанные с космологическими фрагментами Талмуда.
Верное понимание этих вопросов было необходимо для установления целого ряда алахических норм, касающихся распорядка дня, а также для календарных расчетов. В предисловии к этой книге главный раввин Берлина р. Цви-Гирш Левин писал: «Для верного выполнения законов Торы необходимо изучение всех разделов естествознания, — ведь для выполнения законов, связанных с земледелием, необходимо знать, в какой срок прививается то или иное растение и за сколько времени развивается его плод, а для выполнения законов кашерности пищи необходимо различать виды животных и птиц…».
Одновременно с первой книгой вышел из печати и его трактат Тиферет адам (Великолепие человека), посвященный вопросам медицины и анатомии — и в первую очередь, их алахическим аспектам.
Возвратившись в Литву, в месяце тевет 5538 /1778/ года р. Барух посетил Виленского Гаона.
Во время этой встречи Гаон попросил его перевести на святой язык как можно больше научных книг европейских ученых, «чтобы многие смогли с ними познакомиться, и умножилось знание». В последующей беседе Гаон пояснил ему свою просьбу, сказав: «Если человек невежда в естественных науках, он в сто раз больший невежда в Торе, ибо Тора и науки — неразрывные части единого целого» (Сарей амеа 1:3).
Следуя воле Гаона, р. Барух перевел целый ряд книг и в их числе две значительные книги по математике: классическую «Геометрию» греческого математика Эвклида, именуемого «отцом геометрии» (перевод был напечатан в типографии голландского города Гааги в 5540 /1780/ году), а затем и трактат, составленный математиками Оксфордского университета. Этот последний перевод вышел в свет в Праге в 5544 /1784/ г. под названием Кнэ амида (Единица измерения).
«Прежде мы были первыми во всех науках, и особенно, в математике и астрономии, — писал в предисловии к переводу книги Кнэ амида выдающийся законоучитель, главный раввин Праги р. Йехезкель Ландо (Нодэ бийеуда). — Ведь именно наши познания в этих науках были в глазах других народов свидетельством нашей мудрости. Но теперь эти знания выпали из наших рук и рассеялись по народам — и поэтому, чтобы разобраться в науках, мы нуждаемся в иностранных книгах. И вот, прославленный раввин и совершенный мудрец р. Барух, сын р. Яакова из Шклова… взялся перевести с английского языка труд, посвященный геометрическим вычислениям, которые лежат в основе многих астрономических и календарных расчетов. …Эта книга крайне необходима для более глубокого понимания слов наших мудрецов в целом ряде разделов Талмуда».
Р. Барух Шик в течение многих лет жил в имении Устье, принадлежащем выдающемуся законоучителю и меценату р. Йеошуа Цейтлину, где продолжал серьезное изучение Торы.
В Устье он работал и над своими переводами. Кроме того, он создал там химическую лабораторию, в которой проводил многочисленные эксперименты (Сарей амеа 2:8).
Его внук, выдающийся законоучитель р. Яаков Брухин, был одним из ближайших учеников основателя воложинской ешивы р. Хаима из Воложина.
С разрешения издательства Швут Ами
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава Хаей Сара
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Авраам исполняет завет Творца и идет в незнакомом ему направлении. Ханаан стал отправной точкой для распространения веры в Одного Б-га.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Авраам хотел достичь совершенства в любви к Ашему
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Что общего между контрабандистами и родителями, которые обеспокоены поведением взрослого сына? Истории по теме недельной главы Торы.
Рав Элияу Левин
О кашруте. «Чем это еда заслужила столь пристальное внимание иудаизма?»
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Авраам отделяется от Лота. К нему возвращается пророческая сила. Лота захватывают в плен, и праотец спешит ему на помощь.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Авраму было уже семьдесят пять лет
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Праотец Авраам стал светом, которым Творец удостоил этот мир. Биография праотца в призме слов Торы.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Сара умирает. Авраам не перестает распространять веру в Б-га и отправляет Ицхака в ешиву.
Батшева Эскин
После недавнего визита президента Израиля Реувена Ривлина в США израильскую и американскую прессу облетела сенсационная фотография, на которой Президент США Джо Байден в Овальном кабинете Белого Дома стоит перед израильским президентом на коленях
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сатан, огорченный тем, что не смог одержать победу ни над Авраамом, ни над Ицхаком, появился теперь перед Сарой.
Рав Йосеф Б. Соловейчик
Мы все члены Завета, который Б-г установил с Авраамом.