Из цикла «Основа и корень служения», темы: Рав Хаим Бурштейн, Мусар
Произнося четвертое благословение «אַתָּה חוֹנֵן לְאָדָם דַּעַת וּמְלַמֵּד לֶאֱנוֹשׁ בִּינָה» — «Ты даруешь человеку знание и учишь смертного пониманию», следует ощутить большую радость: могущество Г-спода! Могущество Г-спода! В Своем величии и чудесной мудрости Он даровал каждому из людей маленькую искру, спустившуюся из высших миров, — свет мышления, как подробно разъяснялось в нашей книге[1]. Произнося в молитве «חָנֵּנוּ מֵאִתְּךָ דֵעָה בִּינָה וְהַשְׂכֵּל» — «даруй же нам от Себя знание, понимание и разум», мы просим: даруй нам мудрость для изучения Твоей святой Торы и служения Тебе. О возвышенном намерении при произнесении этого благословения рассказывает святая книга Зоар:
«“אַתָּה קָדוֹשׁ וְשִׁמְךָ קָדוֹשׁ” — “Ты святой, и имя Твое святое”. До сих пор мы говорим о святости Творца и нашей близости к Нему, после чего начинаем наши мольбы и просьбы. Человеку следует приблизиться к святости своего Господина и показать, что все его стремления — к Нему, затем немного отдалиться от Него и обратиться со своим прошением. Если все будет происходить в таком порядке, то молитва будет вознесена в смирении и никто ни в чем не ощутит недостатка. Счастлив человек и велика доля того, кто следует прямым путем в этом и в Грядущем мирах» (Зоар, гл. Пекудей, стр. 261).
Четвертое благословение молитвы «Шмоне Эсре» завершается словами «בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ | חוֹנֵן | הַדָּעַת» — «Благословен Ты, Г-сподь, дарующий знание». Если человек обрел некое понимание в служении Г-споду и знание Торы, ему следует восхвалять и благодарить Его за это и, не дай Б-г, не проявить неблагодарность.
Отвечая Амен на это благословение при повторении «Шмоне Эсре» ведущим молитву, мы благодарим Б-га за дарование нам понимания и знания того, как истинно Ему служить. Это намерение следует иметь во всех 13-ти промежуточных благословениях молитвы «Шмоне Эсре». Обратите на это особое внимание, поскольку мы не будем больше к этому возвращаться.
Пятое благословение молитвы «Шмоне Эсре» «הֲשִׁיבֵנוּ אָבִינוּ לְתוֹרָתֶךָ» — «Верни нас, Отец наш, к Торе Твоей». Произнося «Отец наш», мы испытываем большую радость оттого, что Всевышний называет Себя нашим Отцом, а нас — Его сыновьями, и просим: смилуйся над нами, как отец жалеет своих сыновей, и верни нас к Торе Твоей — помоги нам постичь глубину Твоего святого Учения. Слова «וְהַחֲזִירֵנוּ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ» — «и возврати нас в полном раскаянии перед Тобой» произносят с сокрушенным сердцем за весь святой народ, чтобы Всевышний помог нам вернуться к Нему с полным раскаянием. После чего человеку, знающему об изъянах своего сердца, следует в смирении молиться лично за себя и просить Г-спода, чтобы Он помог их исправить. И насколько было бы хорошо, если бы эта молитва сопровождалась плачем. Завершая благословение «בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ הָרוֹצֶה בִּתְשׁוּבָה» — «Благословен Ты, Г-сподь, желающий раскаяния», мы благодарим Творца за Его великое милосердие, поскольку Он желает не гибели грешников, а их возвращения. Сколь велико Его могущество — ведь Он сдерживает Свой гнев на нечестивцев в ожидании их возвращения. Насколько это отличается от свойств человека!
Шестое благословение молитвы «Шмоне Эсре» «סְלַח לָנוּ אָבִינוּ כִּי חָטָאנוּ» — «Прости нас, Отец наш, ибо мы грешили» тоже произносят с радостью: как отец, любящий своего сына, прости все наши грехи и преступления. И также необходимо сожалеть об изъянах своего сердца и принять твердое решение оставить все грехи и не возвращаться к прошлым заблуждениям. Насколько неблагодарен человек, который молит о прощении и признает свои грехи, но при этом не может их оставить. В дальнейшем мы, с Б-жьей помощью, приведем на эту тему повествования святой книги Зоар. Следует быть очень внимательным, произнося «כִּי מוֹחֵל | וְסוֹלֵחַ | אָתָּה בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ חַנּוּן הַמַּרְבֶּה לִסְלֹחַ» — «Ибо Ты милуешь и прощаешь. Благословен Ты, Г-сподь, великий в милосердии и прощении!», и испытывать благодарность Всевышнему за то, что, в отличие от человека из плоти и крови, Он приумножает прощение. И в этом тоже проявляется Б-жественное могущество.
Седьмое благословение начинается со слов «רְאֵה נָא בְעָנְיֵנוּ» — «Взгляни, пожалуйста, на бедствия наши». И следует быть очень осторожным в том, чтобы не пропустить «נָא» — «пожалуйста», ибо, согласно мнению Аризаля, это очень важно. В отношении слов «וּגְאָלֵנוּ מְהֵרָה לְמַעַן שְׁמֶךָ» — «и избавь нас вскоре ради имени Твоего», стоит знать: во всех молитвах, когда мы упоминаем «имя Твое», имеется в виду также Б-жественное присутствие, в настоящее время пребывающее в изгнании из-за наших грехов. Произнося это благословение, следует обратиться к Б-гу с трепетной молитвой: избавь нас скорее от наших бедствий из-за страдания Б-жественного присутствия, которое называется «имя Твое»: «כִּי גּוֹאֵל חָזָק | אָתָּה בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ גּוֹאֵל | יִשְׂרָאֵל» — «ибо Ты — могущественный Избавитель. Благословен Ты, Г-сподь, Избавитель Израиля!»
В восьмом благословении молитвы «Шмоне Эсре» «רְפָאֵנוּ יְיָ וְנֵרָפֵא» — «Исцели нас, Г-сподь, и мы излечимся», «וְהַעֲלֵה רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְכָל מַכּוֹתֵינוּ» — «И пошли полное исцеление всем нашим ранам» — больше, чем об исцелении тела, следует просить об излечении души, и молиться, если, не дай Б-г, заболеет кто-то из близких. Так исполняют заповедь «И возлюби ближнего своего, как самого себя»[2]. При этом вначале молятся о других людях и лишь затем о себе и своих близких, как сказано в Талмуде: «Всякому, просящему о милосердии для ближнего, когда он сам в нем нуждается, отвечают прежде»[3]. И если кто-либо из родных или знакомых молящегося излечился от болезни, то возносят восхваление с благодарностью и намерением исполнить заповедь любви к ближнему: «כִּי | אֵל מֶלֶךְ רוֹפֵא נֶאֱמָן וְרַחֲמָן | אָתָּה בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ רוֹפֵא חוֹלֵי | עַמּוֹ | יִשְׂרָאֵל» — «ибо Ты, Б-г, Царь — целитель верный и милосердный. Благословен Ты, Г-сподь, исцеляющий больных народа Твоего, Израиля!»
Произнося девятое благословение «בָּרֵךְ עָלֵינוּ יְיָ אֱלֹהֵינוּ» — «Благослови для нас, Г-сподь, Б-г наш, этот год…», молятся из глубин сердца в полном смирении, чтобы год был урожайным и стала легче жизнь несчастных бедняков и нищих. Также необходимо иметь намерение о себе и своей семье — и это касается даже состоятельных людей, ведь хорошо известно повествование Талмуда о Марте, дочери Байтоса, которая, будучи несметно богатой, умерла от голода в осажденном римлянами Иерусалиме[4]. Поэтому всем следует быть очень внимательными в молитве о милосердии. Зимой просят: «וְתֵן | טַל | וּמָטָר | לִבְרָכָה» — «и дай росу и дождь в благословение» — и нужно глубоко задуматься над этими словами, понимая их значение пусть даже на иностранном языке, ибо известен закон Талмуда: «Если в благословении года человек забыл попросить о дожде, он возвращается к началу молитвы»[5]. И вот, мои братья и друзья, если некто упомянул о дожде лишь своими устами без намерения сердца, то это, несомненно, не является молитвой и просьбой перед «Г-сподом, прозревающим сердце, испытывающим нутро…»[6], и насколько он должен устыдиться. Завершая это благословение словами «בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ מְבָרֵךְ | הַשָּׁנִים» — «Благословен Ты, Г-сподь, благословляющий годы!», следует задуматься о Б-жественном могуществе, высшей мудрости и сокровенных чудесах, поднимающих растения из земли, как мы уже говорили об этом прежде[7]. Поэтому при завершении этого благословения важно ощущать радость в сердце: могущество Г-спода! Могущество Г-спода!
Произнося девятое благословение «תְּקַע | בְּשׁוֹפָר גָּדוֹל | לְחֵרוּתֵנוּ» — «Воструби в шофар великий о нашей свободе», следует молиться с сокрушенным сердцем в большой печали: когда же наступит чудесный Конец дней, соберется весь народ Израиля и Б-жественное присутствие возвратится из изгнания. Слова «Воструби в шофар великий о нашей свободе» означают, что собрание изгнанников будет сопровождаться трублением в шофар, как сказано: «И будет в тот день: вострубят в великий шофар, и придут пропавшие в земле Ашур и отторженные в земле Египта, и поклонятся Г-споду на святой горе в Иерусалиме»[8]. А слова молитвы «וְשָׂא נֵס לְקַבֵּץ גָּלֻיּוֹתֵינוּ» — «и подними знамя, чтобы собрать изгнанников наших» соответствуют пророчеству: «Все населяющие вселенную и жители земли, когда будет вознесено знамя на горах, — увидите, и когда затрубит шофар — услышите»[9]. И в этом месте в сидурах приводится просьба о прощении греха напрасного излияния семени, о чем говорит Аризаль. Завершая молитву «וְקַבְּצֵנוּ יַחַד מְהֵרָה מֵאַרְבַּע כַּנְפוֹת | הָאָרֶץ בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ מְקַבֵּץ נִדְחֵי | עַמּוֹ | יִשְׂרָאֵל» — «и собери нас вскоре с четырех концов земли; благословен Ты, Г-сподь, собирающий разбросанных по земле сынов народа Своего, Израиля!», имеют следующее намерение: я возношу Тебе, благословенно Твое имя, восхваление и благодарность, ибо Ты, несомненно, соберешь изгнанников народа Израиля, но я прошу Твоего милосердия, чтобы это произошло скорее.
Одиннадцатое благословение «הָשִׁיבָה שׁוֹפְטֵינוּ כְּבָרִאשׁוֹנָה וְיוֹעֲצֵינוּ כְּבַתְּחִלָּה» — «Возврати судей наших, как прежде, и советников наших, как вначале», «וּמְלֹךְ | עָלֵינוּ אַתָּה יְיָ לְבַדְּךָ» — «и царствуй над нами Ты, Г-сподь, один» произносят с горечью в сердце, проливая слезы: доколе нас — святой народ — будут презирать и унижать народы мира, поклоняющиеся идолам, что оскверняет Б-жественное имя. И мы продолжаем: «וְצַדְּקֵנוּ וּבְמִשְׁפָּט» — «и оправдай нас на Суде», чтобы мы были достойны Твоего правления: «בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ מֶלֶךְ | אוֹהֵב צְדָקָה וּמִשְׁפָּט» — «Благословен Ты, Г-сподь, Царь, любящий справедливость и правосудие».
О двенадцатом благословении «וְלַמַּלְשִׁינִים אַל תְּהִי תִקְוָה» — «У доносчиков же да не будет надежды» сказано в Учении Аризаля: «Речь идет о нечистых оболочках», и это следует иметь в виду во время молитвы. Благословение «וְכָל הַמִּינִים כְּרֶגַע יֹאבֵדוּ» — «и все вероотступники ныне исчезнут» было установлено в великой ешиве в Явне. Пишет Тур: «В этом благословении 29 слов»[10], я приведу их в точности, и не отклонись от этого в сторону: «וְלַמַּלְשִׁינִים | אַל תְּהִי תִקְוָה וְכָל | הַמִּינִים כְּרֶגַע יֹאבֵדוּ | וְכָל | אוֹיְבֵי עַמְּךָ מְהֵרָה יִכָּרֵתוּ | וּמַלְכוּת הָרְשְׁעָה מְהֵרָה תְעַקֵּר וּתְשַׁבֵּר וּתְמַגֵּר וְתַכְנִיעֵם בִּמְהֵרָה בְיָמֵינו בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ שׁוֹבֵר אוֹיְבִים וּמַכְנִיעַ זֵדִים» — «У доносчиков же да не будет надежды, и все вероотступники ныне исчезнут, и все враги народа Твоего мгновенно истреблены будут. И нечестивое царство без промедления искорени, разбей, уничтожь и подави вскоре, в наши дни. Благословен Ты, Г-сподь, сокрушающий врагов и подавляющий злоумышленников!»
Тринадцатое благословение относится к праведникам, и его источник — в Талмуде[11]. Пишет Тур: «Это благословение было установлено после проклятия вероотступников, поскольку низвержение злодеев возвышает славу праведников, как сказано: “И все величие нечестивых искореню, и возвысится слава праведников”[12]»[13]. Оно распространяется также на пришельцев, присоединившихся к еврейскому народу, и мы молимся, чтобы возвысилась слава праведников и богобоязненных людей, испытывающих лишения и претерпевающих унижения в изгнании. Его произносят с сокрушенным сердцем: «עַל | הַצַּדִּיקִים וְעַל | הַחֲסִידִים… יֶהֱמוּ נָא רַחֲמֶיךָ יְיָ אֱלֹהֵינוּ… וּלְעוֹלָם לֹא נֵבוֹשׁ כִּי בְךָ בָטָחְנוּ… בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ מִשְׁעָן וּמִבְטָח לַצַּדִּיקִים» — «К праведным и благочестивым, и к старейшинам народа Твоего, дома Израиля, и к уцелевшим их мудрецам, и к праведным пришельцам, и к нам да проявится милосердие Твое, Г-сподь, Б-г наш. И воздай наградой всем, кто истинно уповает на Твое имя, и сделай нашу участь подобной их участи, и мы не устыдимся, ибо на Тебя полагались. Благословен Ты, Г-сподь, опора и упование для праведных». При этом следует чувствовать: я тоже полагаюсь и уповаю только на Тебя.
Четырнадцатое благословение: «וְלִירוּשָׁלַיִם | עִירְךָ בְּרַחֲמִים תָּשׁוּב» — «И в Иерусалим, город Твой, с милосердием возвратись» произносят с сокрушенным сердцем, ощущая горечь утраты: до каких пор Иерусалим будет пустыней и прибежищем шакалов, а Храмовая гора будет пребывать в руинах? И насколько хорошо, если бы еврей проливал при этом слезы! И так, с сокрушенным сердцем, завершают это благословение: «וְכִסֵּא דָוִד | עַבְדְּךָ מְהֵרָה לְתוֹכָהּ תָּכִין» — «и престол Давида без промедления в нем установи», «בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ בּוֹנֵה | יְרוּשָׁלָיִם» — «Благословен Ты, Г-сподь, отстраивающий Иерусалим». При этом следует иметь в виду: несомненно, Ты, и никто другой, отстроишь Святой Город, сделай же это скорее ради Твоего великого имени, чтобы оно не осквернялось более среди народов.
Говорит Аризаль: «Произнося пятнадцатое благословение: “אֶת | צֶמַח דָּוִד | עַבְדְּךָ מְהֵרָה תַצְמִיחַ… כִּי לִישׁוּעָתְךָ קִוִּינוּ כָּל | הַיּוֹם…” — “Росток Давида, раба Твоего, взрасти без промедления, ибо на спасение Твое мы надеемся на протяжении всего дня…”, человек должен ясно осознавать, что именно этими словами следует отвечать на вопрос, задаваемый каждому еврею на Суде в Грядущем мире: “Надеялся ли ты на спасение?”». И так сказано в книге Зоар:
«Дремлющие в нижнем мире, чьи глаза закрыты и не видят света, пробудитесь! Вы, считающие свет тьмой, а горькое — сладким прежде, чем придете сюда. Кто из вас на протяжении всего дня ожидает яркий свет, когда Г-сподь вспоминает Б-жественное присутствие, раскрывается Его слава и Он становится Царем во всем мире. Тот же, кто, находясь в нижнем мире, не ожидает этого каждый день, не имеет доли в мире Грядущем» (Зоар, гл. Берешит, стр. 4).
Необходимо ощущать до самой глубины сердца: я каждый день надеюсь на спасение и ожидаю, когда Б-жественное присутствие вернется из изгнания, все мы освободимся, придет Машиах и расцветет росток царя Давида. И прозревающий сердца, несомненно, увидит чаяния человека, поэтому следует обрести сильнейшее желание в душе, дабы не испытать страшного стыда и позора в день Суда, когда каждого из нас спросят: «Надеялся ли ты на спасение?» И, завершая это благословение словами «בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ מַצְמִיחַ קֶרֶן יְשׁוּעָה» — «Благословен Ты, Г-сподь, взращивающий луч спасения», нужно иметь следующее намерение: несомненно, Ты, и никто иной, осуществишь истинное спасение, сделай же это вскоре ради Твоего великого имени.
Шестнадцатое благословение «שְׁמַע קוֹלֵנוּ יְיָ | אֱלֹהֵינוּ חוּס וְרַחֵם | עָלֵינוּ… כִּי | אֵל שׁוֹמֵעַ תְּפִלּוֹת וְתַחֲנוּנִים | אָתָּה…» — «Услышь голос наш, Г-сподь, Б-г наш, сжалься и смилуйся над нами, ибо Ты — Б-г, внемлющий молитвам и мольбам…»
— является последним из промежуточных благословений, и его следует произносить с возвышенным намерением. Так о его значимости сказано в своде законов Шульхан Арух: «Есть точка зрения, что Амен после благословений “הָאֵל הַקָּדוֹשׁ” — “Б-г святой” и “שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה” — “внемлющий молитве” подобен молитве “Кдуша”, и его можно произносить даже посреди чтения “Шма Исраэль”»[14]. И так говорил Аризаль: «Во время этого благословения человеку следует раскаяться в своих грехах и просить у Г-спода пропитания». И так сказано в книге Зоар:
«Все люди веры должны каждый день молиться Всевышнему и просить у Него пропитания. Каждый, возносящий Г-споду молитву о пропитании, приводит к нисхождению благословения на дерево, от которого зависит все благополучие, как сказано: “Благословен мой Господин изо дня в день…”[15] И даже обеспеченный человек должен просить у Всевышнего пропитания и ежедневно молиться, чтобы ему даровалось благословение. И тогда Всевышний будет постоянно давать изобилие, как сказано: “Открываешь Ты руку Свою и насыщаешь всех живых благоволением”[16]. Тот, кто просит о пропитании каждый день, является верным сыном, и для него спускается благословение с высот» (Зоар, гл. Бешалах, стр. 62).
В сидурах приводятся молитвы о раскаянии и просьбы о пропитании, которые можно произносить в благословении «שְׁמַע קוֹלֵנוּ» — «Услышь голос наш», и это делают в полном смирении духа с сокрушенным сердцем, задумываясь о своих недостатках и изъянах. Завершая это благословение словами «כִּי אַתָּה שׁוֹמֵעַ תְּפִלַּת עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל בְּרַחֲמִים בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה» — «Ибо Ты с милосердием внемлешь молитве народа Твоего, Израиля. Благословен Ты, Г-сподь, внемлющий молитве!», мы просим, чтобы в Своем милосердии Он принял наши молитвы. В дни поста к этому благословению добавляют «עֲנֵנוּ» — «Ответь нам», что следует делать с сокрушенным сердцем, и это непосредственно приводится в Талмуде[17].
Семнадцатое благословение «רְצֵה יְיָ אֱלֹהֵינוּ» — «Благоволи, Г-сподь, Б-г наш» — первое из трех заключительных — называется «Служение», в нем мы просим Царя, Г-спода, Б-га Воинств вернуть былое великолепие — служение в Храме и произносим его с сокрушенным сердцем. Слова «וְתֶחֱזֶינָה עֵינֵינוּ בְּשׁוּבְךָ לְצִיּוֹן בְּרַחֲמִים» — «И увидят наши глаза Твое возвращение в Цийон с милосердием» пробуждают в нас сильнейшее стремление удостоиться возвращения Б-жественного присутствия в Иерусалим. И было бы хорошо, если бы наши молитвы сопровождалась плачем и рыданиями. Завершая это благословение словами «בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ הַמַּחֲזִיר שְׁכִינָתוֹ לְצִיּוֹן» — «Благословен Ты, Г-сподь, возвращающий Свое Присутствие в Цийон!», следует мысленно иметь в виду: я возношу Тебе, да будет благословенно Твое имя, благодарность, поскольку Ты, несомненно, возвратишь Б-жественное присутствие в Святой Город, возведенный на горе Цийон, и я молюсь перед Тобой, чтобы Ты ускорил это в Своем милосердии и осуществил в наши дни.
О восемнадцатом благословении «מוֹדִים | אֲנַחְנוּ לָךְ» — «Благодарим мы Тебя» говорит Абудерхем: «Благодарность Царю выражают поклоном, как сказано: “Только праведные будут благодарить имя Твое, достойные предстанут пред лицом Твоим”[18]». В начале этого благословения совершают поклон одновременно головой и всем телом и мысленно принимают царство Творца, подобно рабу, кланяющемуся своему господину. И так сказано в книге Зоар:
«Всевышний, благословен Он, не лишает заслуженной награды ни одно Свое творение, кроме тех, кто оставил Его веру, в ком никогда не было крупицы добра, и кто не совершал поклон, произнося “מוֹדִים” — “Благодарим”. Всевышний создает из них другие творения, ибо им не обрести духовной формы человека» (Зоар, гл. Мишпатим, стр. 101).
И, несомненно, каждый, обладающий разумом, признает, что поклон с пустым сердцем не имеет смысла и является постыдным для молящегося. После поклона выпрямляются перед упоминанием Б-жественного имени. И, конечно же, человек, в сердце которого пылает сильная любовь к нашему Создателю и Творцу, должен с готовностью к самопожертвованию мысленно представить один из четырех видов смерти, произнося: «שָׁאַתָּה | הוּא | יְיָ אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי | אֲבוֹתֵינוּ לְעוֹלָם וָעֶד» — «ибо Ты — Г-сподь, Б-г наш и Б-г отцов наших во веки веков». И с радостью в сердце от Б-жественности, навечно раскрытой нашему святому народу, мы продолжаем: «צוּר חַיֵּינוּ מָגֵן | יִשְׁעֵנוּ אַתָּה | הוּא לְדוֹר וָדוֹר» — «Ты — оплот нашей жизни, щит спасения нашего из поколения в поколение».
Так это благословение комментирует Абудерхем: «“נוֹדֶה לְּךָ וּנְסַפֵּר תְּהִלָּתֶךָ עַל חַיֵּינוּ הַמְּסוּרִים בְּיָדֶךָ וְעַל נִשְׁמוֹתֵינוּ הַפְּקוּדוֹת לָךְ וְעַל נִסֶּיךָ שֶׁבְּכָל יוֹם עִמָּנוּ וְעַל נִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוֹבוֹתֶיךָ שֶׁבְּכָל | עֵת | עֶרֶב |וָבֹקֶר וְצָהֳרָיִם הַטּוֹב כִּי | לֹא כָלוּ רַחֲמֶיךָ” — “Мы будем благодарить и восхвалять Тебя за нашу жизнь, вверенную Твоей руке, за наши души, преданные Тебе, за Твои чудеса, ежедневно происходящие с нами, и за знамения и благодеяния Твои, совершаемые Тобой все время: вечером, утром и днем. Ты — творящий добро, ибо неисчерпаемо милосердие Твое” — в благодарность за все постоянно оказываемое нам милосердие, мы молимся, чтобы вознеслось Твое имя. И далее: “וְכֹל הַחַיִּים יוֹדוּךָ סֶּלָה” — “И все живые будут благодарить Тебя” — все народы, поклоняющиеся идолам, постигнут Твою Б-жественность и восхвалят Твое имя». Следует страстно желать этого из-за сильнейшей любви к Всевышнему: «הָאֵל יְשׁוּעָתֵנוּ וְעֶזְרָתֵנוּ סֶלָה. בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ הַטּוֹב שִׁמְךָ וּלְךָ נָאֶה לְהוֹדוֹת» — «Б-г спасения нашего и помощи нам. Благословен Ты, Г-сподь, Добрый — имя Твое и Тебя подобает благодарить».
Завершающее девятнадцатое благословение молитвы «Шмоне Эсре» «שִׂים שָׁלוֹם» — «Даруй мир», за что человек получает особую награду от своего Господина, следует произносить с возвышенным намерением: «בָּרְכֵנוּ אָבִינוּ כֻּלָּנוּ כְּאֶחָד בְּאוֹר פָּנֶיךָ כִּי בְאוֹר פָּנֶיךָ נָתַתָּ לָּנוּ יְיָ אֱלֹהֵינוּ תּוֹרַת חַיִּים וְאַהֲבַת חֶסֶד וּצְדָקָה וּבְרָכָה וְרַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם וְטוֹב בְּעֵינֶיךָ לְבָרֵךְ אֶת כָּל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל בְּכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה בִּשְׁלוֹמֶךָ» — «Благослови нас, Отец наш, всех как одного, светом лица Твоего, ибо в свете лица Твоего Ты даровал нам, Г-сподь, Б-г наш, Тору жизни и любовь к милосердию, и праведность, и благословение, и милосердие, и жизнь, и мир». Так говорит Абудерхем: «Мы просим Всевышнего благословить нас миром: “בָּרוּךְ | אַתָּה | יְיָ הַמְבָרֵךְ | אֶת | עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל בַּשָּׁלוֹם” — “Благословен Ты, Г-сподь, благословляющий Свой народ Израиль миром!”».
Сколь возвышенное намерение должен иметь еврей при завершении молитвы, — ведь важнейшим благословением Всевышнего является мир, как сказано в Мишне: «Всевышний не нашел большего сосуда, вмещающего благословение для Израиля, чем мир, как сказано: “Г-сподь даст силу народу Своему, Г-сподь благословит Свой народ миром”[19]»[20]. Следует знать, что среди высших миров есть один святой мир, называемый «שָׁלוֹם» — «Мир», из которого все влияния спускаются в нижние миры. И всякий раз, когда Тора приводит слово «שָׁלוֹם» — «мир», она указывает на этот высший мир, о чем говорили наши мудрецы: «Имя Всевышнего — “שָׁלוֹם” — “Мир”, как сказано: “…и назвал Его Г-сподь-Шалом”[21]»[22]. Следует задуматься над значимостью мира, поскольку благословение коэнов завершается именно словом «мир», и так же Всевышний благословил Авраама: «А ты отойдешь к отцам твоим в мире, будешь погребен в доброй старости»[23]. Наш праотец Яаков просил у Всевышнего не иначе как мира: «И я возвращусь в мире в дом отца моего…»[24] И Всевышний благословил Аарона именно миром: «Завет Мой был с ним, мир и жизнь…»[25], и заключил Завет с Пинхасом не иначе как миром: «Вот Я даю ему Мой Завет мира»[26], и Храм был основан исключительно на мире, как сказано: «Да будет мир в крепости твоей, покой во дворцах твоих»[27], и святой народ Израиля благословлен миром: «Ради братьев моих и друзей моих скажу: мир тебе»[28], и так Всевышний возвещает праведникам: «А смиренные унаследуют землю и насладятся обилием мира»[29].
Все эти стихи Писания указывают на высший мир, называемый «Шалом», поэтому больше всего мы должны хотеть мира, как сказано: «Отдались от зла и твори добро, ищи мира и стремись к нему»[30]. Желая мира на земле, человек пробуждает высший мир, называемый «Шалом», оказать влияние на все миры. И даже если некто, не дай Б-г, поклоняется идолам, его прощают, как говорится в Талмуде. Рассказывает Мидраш: «Сколь значим мир — ведь даже если, не дай Б-г, весь Израиль станет служить идолам, его прощают, как сказано: “Привязан к идолам Эфраим, но оставь его…”[31]»[32]. Из всего этого мы можем сделать вывод о значимости благословения «שִׂים שָׁלוֹם» — «Даруй мир». И так об этом сказано в книге Зоар:
«Эта обитель называется “שָׁלוֹם” — “Мир”. Из нее исходит влияние, приносящее мир в высях, внизу, во всем пространстве небесному воинству, нижнему воинству, объединяющее Б-жественное имя и высший свет во всех обителях» (Зоар, гл. Пекудей, стр. 262).
Также и Аризаль говорит о возвышенном намерении и благодарности, которые следует иметь при завершении этого благословения.
Сказано в Шульхан Арухе: «Произносят “יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ” — “Да будут угодны речи уст моих и помыслы сердца моего пред Тобой” прежде, чем “אֱלֹהַי נְצֹר לְשׁוֹנִי מֵרָע וּשְׂפָתַי מִדַּבֵּר מִרְמָה” — “Б-г мой! Удержи язык мой от зла и уста мои от лживых речей”, и это важная часть молитвы “Шмоне Эсре”, установленной Людьми Великого Собрания. И в заключение “יְיָ צוּרִי וְגוֹאֲלִי” — “Г-сподь, Оплот и Избавитель мой” следует сильно возрадоваться раскрытой нам Б-жественности»[33].
Пишет Тур: «Так сказано в Агаде: обращающийся с этими четырьмя просьбами удостаивается Б-жественного присутствия: “עֲשֵׂה לְמַעַן שְׁמֶךָ עֲשֵׂה לְמַעַן יְמִינֶךָ עֲשֵׂה לְמַעַן קְדֻשָּׁתֶךָ עֲשֵׂה לְמַעַן תּוֹרָתֶךָ” — “Соверши ради имени Твоего, соверши ради десницы Твоей, соверши ради святости Твоей, соверши ради Торы Твоей”»[34]. В Учении Аризаля рассказывается о глубоких тайнах намерения при завершении молитвы «Шмоне Эсре»: «עֲשֵׂה לְמַעַן שְׁמֶךָ» — «Соверши ради имени Твоего…» и «לְמַעַן יֵחָלְצוּן יְדִידֶיךָ» — «Ради того, чтобы спаслись любимые Тобой», и также добавляется еще стих Теилим: «Да будут они, как мякина на ветру, и ангел Г-спода их развеет»[35], разъяснение которого приводится в сидурах.
Однако, мои братья и друзья, все эти слова имеют смысл, только если они преисполнены намерения сердца, а не произносятся лишь устами. Молясь «עֲשֵׂה לְמַעַן שְׁמֶךָ» — «Соверши ради имени Твоего», с сокрушенным сердцем переживают об осквернении Б-жественного имени среди народов, поклоняющихся идолам; говоря «עֲשֵׂה לְמַעַן יְמִינֶךָ» — «соверши ради десницы Твоей», — расстраиваются из-за того, что наши многочисленные грехи ослабляют руку Всевышнего; при словах «עֲשֵׂה לְמַעַן תּוֹרָתֶךָ» — «соверши ради Торы Твоей» — испытывают страдание в сердце оттого, что тайны Торы подчинены внешним силам; произнося «עֲשֵׂה לְמַעַן קְדֻשָּׁתֶךָ» — «соверши ради святости Твоей» — печалятся, что Б-жественная слава оскверняется среди народов. После этого во второй раз с особо возвышенным намерением говорят: «יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְיָ צוּרִי וְגוֹאֲלִי» — «Да будут угодны речи уст моих и помыслы сердца моего пред Тобой, Г-сподь, Оплот и Избавитель мой». Глубочайший смысл этих слов раскрыл в своем Учении Аризаль, что приводится в примечаниях к сидурам.
Затем делают три шага назад. Источник этого закона в Талмуде, и его приводит Тур:[36] «Сказал рабби Йеошуа бен Леви: молящийся должен отступить три шага назад перед “עֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן” — “Созидающий мир в Своих высотах, да сотворит Он мир нам и всему народу Израиля. И скажите: Амен”, а если некто этого не сделал, то как будто не молился»[37]. Говорит Раши: «В таком случае ему вообще не стоило молиться»[38]. Это напоминает раба, почтительно удаляющегося от своего господина, и Аризаль раскрывает глубокие тайны влияния этих трех шагов на высшие миры.
Мои братья и друзья, возлюбленные моей души, каждый, наделенный мудростью, согласится с тем, что если некто отступит три шага после завершения молитвы по привычке, бездушно и без вознесенного намерения, даже не как раб, удаляющийся от своего господина, но лишь безразлично совершая движение ногами, то, несомненно, не совершит служение и не исполнит приведенный в Талмуде закон, и получается, что он вообще не вознес молитву. Как же он должен устыдиться! Ведь может оказаться, что чьи-то молитвы, даже произнесенные с чувством, не принимались на протяжении многих лет. И тогда получается, что он как бы ел и пил «на крови», как сказано в Талмуде: «Что означает “Не ешьте на крови…”[39] — не принимайте пищу до тех пор, пока не помолитесь о своей крови (жизни)…»[40] Таким образом, не сделав трех шагов назад с возвышенным намерением, человек не только не вознес молитву — заповедь, о которой непосредственно приводится в Торе: «…и служить Ему всеми сердцами вашими»[41], но, согласно комментарию Раши, ему было бы лучше вообще не молиться. Поэтому каждому необходимо представить, что он отступает перед Б-жественным присутствием, ибо вся земля полна Его славой. В приведенном выше повествовании святой книги Зоар разъясняется, что Б-жественное присутствие пребывает непосредственно перед молящимся[42], поэтому после завершения «Шмоне Эсре» следует отступить три шага назад, как раб, удаляющийся от своего господина. И так сказано в книге Зоар:
«Завершая молитву “שִׂים שָׁלוֹם טוֹבָה וּבְרָכָה” — “Даруй мир, добро и благословение”, необходимо ощущать, что покидаешь царскую обитель, и это делают в полном смирении. Однако, с другой стороны, следует радоваться, получая корону и изобилие благословений от Господина, становясь сыном, пребывающим в царском дворце. При завершении молитвы Всевышний созывает небесное воинство и изрекает: считайте его “чтущим имя Мое”[43]. И тогда его заносят в летописи, и он обретает совершенство в высях и внизу. Тому же, кто лишен связи со своим Господином, приближается к Нему в молитве, не заботясь о Его славе, лучше было бы вообще не появиться на свет. Г-сподь изрекает о нем: “Запишите этого человека бесплодным, мужем неудачным в дни его…”[44] И об этом сказано: “Обкрадывающий отца своего и мать свою и говорящий: нет в том греха — товарищ губителю”[45]. Он обкрадывает Всевышнего и Б-жественное присутствие» (Зоар, гл. Пекудей, стр. 162).
Отступают на три шага в поклоне, как пишут Тур и Шульхан Арух[46], и источник этого закона — в Талмуде: «Сказал рабби Хия, сын рава Уны: я видел, как Абаие и Рава в поклоне отходили на три шага назад»[47]. В этом требуется быть очень внимательным: отступая на три шага в поклоне, выпрямиться и, поклонившись влево, произнести: «עֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו» — «Созидающий мир в высотах Своих», а затем немного выпрямиться и поклониться вправо со словами «הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ» — «Он даст нам мир». И так сказано в Райя Меемна:
«Произнося “עֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו” — “Созидающий мир в высотах Своих”, требуется два раза выпрямиться и совершить два поклона налево и направо» (Райя Меемна, гл. Пинхас, стр. 229).
Затем следует выпрямиться и с еще большим смирением поклониться вперед со словами «וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן» — «и всему народу Израиля. И скажите: Амен». После чего произносят: «יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ יְיָ אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ שֶׁיִּבָּנֶה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ וְתֵן חֶלְקֵנוּ בְּתוֹרָתֶךָ» — «Да будет воля Твоя, Г-сподь, Б-г наш и Б-г отцов наших, чтобы Священный Храм был восстановлен вскоре, в наши дни, и дай нам удел в Торе Твоей». Это приводится в своде законов Шульхан Арух[48].
Следует быть внимательным в том, чтобы сразу же не шагнуть вперед, возвращаясь на прежнее место, но задержаться на некоторое время, как об этом говорит Шульхан Арух[49], и этот закон непосредственно проистекает из Талмуда[50].
[1] Основа и корень служения, Первые врата, гл. 2.
[2] Ваикра 19:18.
[3] Бава Кама 92а.
[4] См. Гитин 56а.
[5] Таанит 2а.
[6] См. Ирмеягу 17:10.
[7] Основа и корень служения, Первые врата, гл. 2.
[8] Йешаягу 27:13.
[9] Йешаягу 18:3.
[10] Тур, «Орах Хаим», гл. 118.
[11] См. Мегила 17б.
[12] Теилим 75:11.
[13] Тур, «Орах Хаим», гл. 118.
[14] Шульхан Арух, «Орах Хаим» 66:3.
[15] Теилим 68:20.
[16] Теилим 145:16.
[17] Таанит 13а.
[18] Теилим 140:14.
[19] Теилим 29:11.
[20] Укцин 12:3.
[21] Судьи 6:24.
[22] Шаббат 10а.
[23] Берешит 15:15.
[24] Берешит 28:21.
[25] Малахи 2:5.
[26] Бемидбар 25:12.
[27] Теилим 122:7.
[28] Теилим 122:8.
[29] Теилим 37:11.
[30] Теилим 34:15.
[31] Ошеа 4:17.
[32] Мидраш Рабба, Берешит, гл. 38.
[33] Шульхан Арух, «Орах Хаим» 122:2.
[34] Тур, «Орах Хаим», гл. 122.
[35] Теилим 35:5.
[36] См. Тур, «Орах Хаим», гл. 123.
[37] Йома 53б.
[38] Раши, там же.
[39] Ваикра 19:26.
[40] Брахот 10б.
[41] Дварим 11:13.
[42] См. Зоар, гл. Ваэтханан, стр. 160.
[43] См. Малахи 3:16.
[44] Ирмеягу 22:30.
[45] Мишлей 28:24.
[46] См. Тур, Шульхан Арух, «Орах Хаим», гл. 123.
[47] Йома 53б.
[48] Шульхан Арух, «Орах Хаим» 123:1.
[49] Шульхан Арух, «Орах Хаим» 123:2.
[50] См. Йома 53б.
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава «Ваешев» рассказывает о событиях, происшедших после возвращения Яакова к «отцу своему, в Мамре Кирьят-а-Арба, он же Хеврон, где жительствовал Авраhам и Ицхак» (35:27), о том, как Йосеф, сын нашего праотца Яакова, был продан в рабство в Египет, и о том, что происходило с ним в Египте.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Вопреки популярному мнению, мудрецы Талмуда считали, что в снах нет ни хороших, ни дурных знаков. Пророки указывают на однозначную бессмысленность снов.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Все сыновья Яакова жили рядом с ним
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей и комментариев о недельной главе Торы.
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Краткие очерки на тему недельного раздела Торы: история об иерусалимском праведнике р. Арье Левине, доказательные рассуждения о том, что мелочей не существует, и другие открытия тему недельной главы Ваешев
Рав Бенцион Зильбер
Жизнь Йосефа изменилась до неузнаваемости. Из любимого сына он стал презренным рабом. Испытания, выпавшие на его долю, не были случайными...
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Человек не может знать планов Божественного управления!
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Родословная царей Израиля и царей Иудеи существенно отличается. В Торе перечисляются три милости, которые Б-г оказал Йосефу в Египте.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Если труд земледельца настолько укоренился в мыслях Йосэфа, что он даже видел его во сне, то это могло произойти лишь благодаря наставлениям его отца,
Борух Шлепаков
Йосеф был любимым сыном Яакова. Он целыми днями учил Тору с отцом. Тем не менее, попав в Египет, Йосеф завоевал уважение окружающих, став незаменимым работником.
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Родители должны постоянно следить, чтобы их слова и действия не вызвали у братьев и сестер антагонизма. Последствия могут быть трагичными, как это следует из Торы.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»