Из цикла «Еврейские мудрецы», темы: Каббала, Ришоним, Раши, Тосафот, Тора с комментарием Раши, Рав Александр Кац, Франция, Рашбам, Комментарий
Раби Шмуэль бар Меир (Рашбам; ок. 4840-4918 /ок.1080-1158/ гг.) — выдающийся комментатор Писания и Талмуда.
Внук Раши (первенец его средней дочери Йохевед). Учился у Раши и у своего отца, р. Меира бар Шмуэля, одного из первых баалей Тосафот (авторов Тосафот).
Жил в Труа, родном городе Раши; значительный период жизни провел в Париже.
Следуя примеру своего великого деда, Рашбам составил комментарий на Тору и на целый ряд трактатов Талмуда. Его комментарий на Тору более определенен и однозначен, чем комментарий Раши: по каждому вопросу он, как правило, приводит лишь одно мнение. В то же время, его толкования на Талмуд значительно более подробны и разработаны, чем лаконичные объяснения Раши.
Большинство его комментариев к Талмуду не сохранилось. Но в трактате Бава батра, работу над которым Раши не успел завершить, комментарии Рашбама печатаются рядом с текстом Талмуда. На странице 29а сказано: «До этого места — комментарий Раши, благословенна память о праведнике. Здесь Раши умер. Далее и до конца трактата — комментарий рабейну Шмуэля бар Меира».
В старинном свитке, написанном рукой великого кабалиста р. Хаима Виталя рассказывается, что «Раши через некоторое время после смерти явился во время сна к своему внуку р. Шмуэлю (Рашбаму), разбудил его и велел омыть руки, а затем обучил его тому, как произносится сокровенное Имя Б-га, сказав: “Всему я обучил тебя, пока был жив, кроме этого”. Рабейну Хида, обнаруживший процитированную рукопись, поясняет: “Раши не желал передать сокровенное знание до тех пор, пока не получил на это дозволение в Будущем мире, где ему было открыто, что Рашбам достоин этого знания, дающего ключ к тайнам практической кабалы” (см. Праким бетолдот Исраэль)».
С разрешения издательства Швут Ами
Рав Мордехай Райхинштейн
Тору невозможно точно перевести, полностью передав смысл оригинала. Но разве можно со стопроцентной точностью перевести на другой язык хоть что-нибудь?
Рав Шалом Каплан
Творец всегда забирает из мира то, от чего человечество отказывается...
Рав Моше Ойербах,
из цикла «История еврейского народа»
Изменники внутри страны, первые раздоры, царствование Антиоха.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»
Рав Моше Ойербах,
из цикла «История еврейского народа»
Греки завоевывают Эрец Исраэль.
Рав Рафаэль Айзенберг,
из цикла «Выживание. Израиль и человечество»
Мораль, основанная на нравственном очищении
Рав Моше Ойербах,
из цикла «История еврейского народа»
Маккавеи, первая война, Ханукальное чудо.
Рав Моше Ойербах,
из цикла «История еврейского народа»
Продолжение войны хашмонеев.
Переводчик Виктория Ходосевич
Греки хотели уничтожить духовный стержень народа Израиля и свести его веру в Творца к пустой внешней символике.
Рав Яков Ашер Синклер
Дни Хануки выражают отношения между Иерусалимом и Афинами, между Шемом и Яфетом...
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Пламя не спалит тебя...»
Отрывок из книги рава ицхака Зильбера
Рав Александр Кац,
из цикла «Еврейские мудрецы»
Власть Великого Собрания унаследовал Санхедрин (Синедрион) — совет, состоящий из 71-го старейшины. Во главе Санхедрина стояли два мудреца: наси (председатель) и его заместитель, ав бейт дин (верховный судья). Эти двое лидеров назывались зуг (пара).