Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
О союзе Б-га с праотцом Авраамом и сроке египетского рабства

Сказал раби Йоханан бен Закай: «В тот день заключил Б-г с Авраамом союз»[1]. Авраам сказал Б-гу: «Владыка мира! Ты не дал мне детей, а теперь говоришь, что отдашь эту землю мне и моему потомству!», как сказано: «Ведь ты не дал мне детей. что будет мне знаком, что я унаследую это землю?»[2] Ответил ему Б-г: «Авраам! Весь мир держится по слову Моему, а ты ему не веришь и просишь знака, что унаследуешь землю?! Знай, что дважды узнаешь», как сказано: «Узнаешь, узнаешь, что пришельцами будут потомки твои в чужой земле. и поработят и будут мучить их»[3].

Сказал раби Элазар бен Азарья: еврейский народ находился в Египте 210 лет (а не 400, как было сказано Аврааму). Йосефу было 17 лет, когда он спустился в Египет. А когда он предстал перед фараоном, ему было 30 лет, как сказано: «А Йосефу было 30 лет, когда он предстал перед фараоном»[4]. Затем настали семь лет благоденствия и два года голода, следовательно, Йосефу по истечении их было уже 39 лет (и после этого семья Яакова спустилась в Египет). Леви, сын Яакова, был старше Йо-сефа на шесть лет, и, когда он пришел в Египет, ему было 45 лет. Леви прожил в Египте 92 года и умер в возрасте 137 лет, как сказано: «А годы жизни Леви — 100, и 30, и семь». Когда он достиг Египта, его жена родила дочь Йохевед. Йохевед родила Моше, когда ей было 130 лет. А Моше было 80 лет, когда он предстал перед фараоном (как сказано в Ше-мот[5]). Вместе 130 и 80 — это 210, что соответствует гематрии слова рду (спуститесь). А Аврааму Б-г сказал: «И будут порабощать и мучить их 400 лет»[6].

Раби Элазар бен Арах ответил раби Элазару бен Азарье: «Б-г, предсказывая Аврааму 400 лет рабства, имел в виду, что их отсчет начинается с рождения потомства у Авраама, ведь сказано: “Пришельцами будут потомки твои”[7]. И сказано: “Ицхак назовется потомством твоим”[8], а от рождения Ицхака до Исхода из Египта прошло 400 лет». Возразил раби Йоханан бен Закай: «Но ведь сказано: “Время пребывания сынов Израиля в Египте — 430 лет”[9]!» Ответил раби Элазар бен Арах: «210 лет сыны Израиля жили в Египте. За пять лет до прихода Яакова в Египет у Йосефа родились Менаше и Эфраим, которые тоже колена Израиля, как сказано: “Менаше и Эфраим будут мне, как Реувен и Шимон”[10]. Получается 215 лет. А если дни и ночи посчитать отдельно, получится 430 лет». То есть Б-г приблизил избавление (посчитав дни и ночи отдельно) в заслугу праотцев, вершин мира, как сказано: «Голос возлюбленного моего — вот он идет, перепрыгивая через горы»[11].

Сказал раби Элиэзер: сначала евреи жили в Египте спокойно, ничего не боясь, пока не пришел Игнон, из потомков Эфраима, и не сказал: «Б-г открылся мне, чтобы я вывел вас из Египта». Люди колена Эфраи-ма, гордые тем, что они — из царской семьи (потомки Йосефа) и сильные воины, собрали свои семьи и отправились в путь. А египтяне бросились вдогонку и убили их всех. А было их 200 тысяч, о них сказано: «Сыны Эфраима, вооруженные луком, пали в день битвы»[12].

Сказал раби Янай: египтяне порабощали еврейский народ в течение одного часа дня Б-га, что соответствует нашим 83 годам и трети года, пока не родился Моше. Колдуны предупредили фараона, что должен родиться мальчик, который выведет евреев из Египта. Фараон решил: пусть бросают в реку всех новорожденных мальчиков, и этого избавителя тоже бросят, как сказано: «Всякого новорожденного мальчика бросайте в реку»[13]. Это исполнялось в течение трех лет и одной трети года, а потом родился Моше. Тогда сказали колдуны фараону: «Он уже родился, но скрыт от нас». Фараон велел им: «Раз он уже родился, больше

не бросайте детей в реку, а порабощайте их родителей, чтобы сделать их жизнь горькой», как сказано: «И сделали их жизнь горькой»[14].

Сказал раби Нетанэль: родители Моше увидели, что он выглядит как ангел (его лицо излучало свет), сделали ему обрезание на восьмой день и назвали его Йекутиэль («упование на Б-га»). Раби Шимон сказал: его назвали Тов, как сказано: «И увидела, что он хорош (тов)»[15]. Мать прятала Моше под полом в течение трех месяцев. А когда истекли три месяца, она уже больше не могла его прятать (так как египтяне продолжали искать по домам), положила его в ларец и опустила в реку возле берега, в камышах. Б-г всё предвидит заранее. Батья, дочь фараона, страдала тяжким кожным заболеванием и не могла мыться горячей водой. Поэтому она спустилась к реке и увидела плачущего еврейского ребенка. Она протянула руку, взяла его и исцелилась. Батья поняла, что перед ней праведник, и спасла ему жизнь. Всякий, кто сохранил жизнь одному еврею, как будто спас весь мир. А тот, кто уничтожает еврея, как будто уничтожает весь мир. В заслугу своего поступка Батья удостоилась приобщиться к еврейскому народу и была названа дочерью Б-га (Бат-ЯГРГП. Бат означает «дочь», а последние буквы имени — йуд и Нэй — образуют Имя Творца).

Моше растили все обитатели дворца фараона, как сказано: «И вырос Моше, и вышел к своим братьям»[16]. Моше шел по еврейскому стану и увидел, как египтянин бьет одного из представителей семьи Кеата, которые были родственниками Моше, из колена Леви, как сказано: «И увидел египтянина, избивающего еврея из братьев его»[17]. Моше проклял египтянина, этим самым убив его, и зарыл в еврейском стане, как сказано: «И зарыл его в песке»[18]. А «песок» — это намек на сынов Израиля, как сказано: «И сыны Израиля числом будут как песок морской, который не измерить и не исчислить»[19].

На следующий день Моше вышел в еврейский стан и увидел там двух евреев, которые ссорились между собой, это были Датан и Авирам. «И сказал Моше злодею: “Почему ты собираешься ударить ближнего своего?!”»[20] Датан сказал ему: «Ты хочешь убить меня своими устами, как сделал это с египтянином!», как сказано: «Кто поставил тебя начальником и судьей над нами?! Ты хочешь убить меня, как убил египтянина!»[21]

Когда Моше и Аарон пришли к фараону и сказали: «Так сказал Б-г Израиля: “Отпусти народ Мой!”»[22], фараон ответил им: «Кто такой Б-г, чтобы я слушался Его и отпустил евреев?! Я не знаю Б-га и евреев не отпущу»[23]. Аарон тут же бросил перед фараоном свой посох, который превратился в ядовитую змею. Тогда фараон позвал своих колдунов, они бросили свои посохи на пол, и те превратились в ядовитых змей. Посох Аарона снова стал посохом, погнался за ними и проглотил, как сказано: «И поглотил посох Аарона их посохи»[24]. Моше сунул руку за пазуху, и рука покрылась проказой. И колдуны проделали то же самое. Каждую казнь, которую Б-г наводил на египтян, колдуны тоже могли сделать, пока Б-г не обрушил на них нарывы шхин. Их они сделать не могли, как сказано: «И не могли колдуны устоять против Моше и Аарона из-за нарывов»[25].

Сказал раби Акива: надсмотрщики фараона стали убивать евреев между стенами, которые те строили. Евреи возопили к Всевышнему, и Он услышал их стенания, как сказано: «И услышал Б-г их стенания, и вспомнил Б-г союз»[26]. А еще еврейских детей кидали в огненную печь, как сказано: «А вас взял Б-г и вывел из железной печи, из Егип-та»[27]. Всевышний отплатил египтянам той же монетой и убил их первенцев, как сказано: «Поразивший первенцев Египта»[28]. Когда евреи выходили из Египта, Всевышний сбросил всех египетских идолов, и они разбились, как сказано: «А идолов их судил Б-г»[29].

Сказал раби Йосе: египтяне оскверняли сынов Израиля и их жен. Внук Дана женился на женщине из своего племени по имени Шломит

бат Диври. В ту же ночь к ней пришли надсмотрщики фараона и убили ее мужа, а она забеременела… Когда евреи вышли из Египта, этот сын Шломит стал проклинать и хулить Б-га, как сказано: «И хулил сын женщины-еврейки Б-га и проклинал»[30].

Сказал раби Ишмаэль: пять пальцев правой руки Б-га связаны с избавлениями. Мизинцем Он показал Ноаху, как строить ковчег, как сказано: «А вот как сделаешь его»[31]. Безымянным пальцем Он поразил Египет, как сказано: «Это — перст Б-жий»[32]. Средним пальцем Он написал заповеди на скрижалях, как сказано: «Каменные скрижали, надпись на которых (сделана) перстом Б-га»[33]. Указательным пальцем Б-г показал Моше, что должны дать евреи для выкупа (половину шекеля), как сказано: «Это дадут»[34]. А большим пальцем и всей остальной рукой Б-г в будущем уничтожит всех врагов, как сказано: «Поднимется рука Твоя на злодеев, и все враги Твои будут уничтожены»[35].


[1] Берешит 15:18.

[2] Берешит 15:3-8.

[3] Берешит 15:13.

[4] Берешит 41:46.

[5] Шемот 7:7.

[6] Берешит 15:13.

[7] Берешит 15:13.

[8] Берешит 21:12.

[9] Шемот 12:40.

[10] Берешит 48:5.

[11] Шир а-Ширим 2:8.

[12] Теилим 78:9.

[13] Шемот 1:22.

[14] Шемот 1:14.

[15] Шемот 2:2.

[16] Шемот 2:11.

[17] Шемот 2:11.

[18] Шемот 2:12.

[19] Ошеа 2:1.

[20] Шемот 2:13.

[21] Шемот 2:14.

[22] Шемот 5:1.

[23] Шемот 5:2.

[24] Шемот 7:12.

[25] Шемот 9:11.

[26] Шемот 2:24.

[27] Дварим 4:20.

[28] Теилим 136:10.

[29] Бемидбар 33:4.

[30] Ваикра 24:11.

[31] Берешит 6:15.

[32] Шемот 5:15.

[33] Шемот 31:18.

[34] Шемот 30:13.

[35] Миха 5:8.

Редакция благодарит рава Элазара Нисимова, раввина общины горских евреев Москвы «Байт Сфаради», за любезное разрешение опубликовать эту книгу


О порядке и законах проведения пасхального Седера Читать дальше

Седер

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.

Пасхальная Агада

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.

Смысл пасхального Седера

Рав Носон Шерман

Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.

Очистка дома перед праздником Песах и проведение Седера

Рав Пинхас Шайнберг

Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.

Наш рассказ в ночь Пасхального седера

Рав Бенцион Зильбер

Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?

В каждом поколении

Рав Реувен Пятигорский

В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.

Избранные пасхальные рецепты

Тиква Серветник

Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.

Канун Песаха

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»