Из цикла «Словарь ивритских терминов», темы: Пятикнижие, Иврит, Словарь, Аазину, Аарон Штейман
Г̃аази́ну — Внимайте |
|
слушать, внимать |
אזנ [לְהַאֲזִין, הֶאֱזִין, מַ-, יַ-] (ל-) פ"ע |
капать, лить |
ערפ II [לַעֲרוֹף, עָרַף, עוֹרֵף, יַעֲרוֹף] פ"י |
прольётся как дождь моё поучение |
יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי |
капать, лить. Раши: Тоже, что и יַטִּיף. |
ערפ II [לַעֲרוֹף, עָרַף, עוֹרֵף, יַעֲרוֹף] פ"י |
1.источать 2.проповедовать 3.читать мораль, читать нотации |
נטפ [לְהַטִּיף, הִטִּיף, מַ-, יַ-] פ"י |
дождь, ливень, первый осенний дождь |
מָטָר ז» [מְטַר-; ר» מְטָרוֹת, מִטרוֹת-] |
1.поучение, назидание 2.вывод, урок, мораль |
לֶקַח I ז» |
1.течь, вытекать, истекать 2.протекать |
נזל [לִנזוֹל, נָזַל, נוֹזֵל, יִיזַּל] פ"ע |
1.течь, вытекать 2.источать |
זלג [לִזְלוֹג, זָלַג, זוֹלֵג, יִזְלוֹג] פעו"י |
1.газон, лужайка 2.трава, зелень. Раши: …Зеленый покров земли |
דֶּשֶׁא ז» [ר» דשָׁאִים, דִשְׁאֵי-] |
дождик, мелкий дождь. Раши: Это дождевые капли. Мне думается, что названо רביב, потому что летит как стрела… |
רָבִיב, רְבִיבִים ז"ר |
воздайте величие |
הָבוּ גֹדֶל |
1.величина, размер 2.величие, мощь |
גוֹדֶל ז» [גוֹדְלוֹ; ר» גדָלִים, גוֹדְלֵי-] |
Твердыня, совершенно Его деяние |
הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ |
1.скала 2.крепость |
צוּר ז» |
беззаконие, несправедливость; зло, злодеяние |
עָווֶל ז» |
Раши: Как Таргум: порча, ущерб себе, не Ему. |
שִׁחֵת לוֹ לֹא |
Его сыны, их порок. Раши: Они были Его сынами, а порча, содеянная ими, это их порок. …Это был порок Его сынов, но не Его. |
בָּנָיו מוּמָם |
1.упрямый, строптивый 2.извращённый |
עִיקֵשׁ [נ» עִיקֶשֶׁת] |
1.извилистый, искривлённый 2.превратный 3.извилина, изгиб |
פְּתַלְתּוֹל [נ» פְּתַלְתּוּלָה] |
1.воздавать 2.отплачивать |
גמל II [לִגְמוֹל, גָּמַל, גּוֹמֵל, יִגְמוֹל] |
мерзавец, подлец, непристойный (неблагодарный). |
נָבָל ז» |
обретший тебя |
קָּנֶךָ |
1.покупать 2.приобретать 3.творить |
קנה [לִקְנוֹת, קָנָה, קוֹנֶה, יִקְנֶה] פ"י |
устанавливать, учреждать, основывать |
כונ I [לְכוֹנֵן, כּוֹנֵן, מְ-, יְ-] פ"י |
наследственный удел Его |
חֶבֶל נַחֲלָתוֹ |
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава Хаей Сара
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Авраам исполняет завет Творца и идет в незнакомом ему направлении. Ханаан стал отправной точкой для распространения веры в Одного Б-га.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Авраам хотел достичь совершенства в любви к Ашему
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Что общего между контрабандистами и родителями, которые обеспокоены поведением взрослого сына? Истории по теме недельной главы Торы.
Рав Элияу Левин
О кашруте. «Чем это еда заслужила столь пристальное внимание иудаизма?»
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Авраам отделяется от Лота. К нему возвращается пророческая сила. Лота захватывают в плен, и праотец спешит ему на помощь.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Авраму было уже семьдесят пять лет
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Праотец Авраам стал светом, которым Творец удостоил этот мир. Биография праотца в призме слов Торы.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Сара умирает. Авраам не перестает распространять веру в Б-га и отправляет Ицхака в ешиву.
Батшева Эскин
После недавнего визита президента Израиля Реувена Ривлина в США израильскую и американскую прессу облетела сенсационная фотография, на которой Президент США Джо Байден в Овальном кабинете Белого Дома стоит перед израильским президентом на коленях
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сатан, огорченный тем, что не смог одержать победу ни над Авраамом, ни над Ицхаком, появился теперь перед Сарой.
Рав Йосеф Б. Соловейчик
Мы все члены Завета, который Б-г установил с Авраамом.