Из цикла «Шем Олам», темы: Награда и наказание, Суббота, Дарование Торы, Заповеди, Хафец Хаим, 39 мелахот, Запреты в Субботу
Сказано: Пусть не говорит чужеземец, идущий за Г-сподом: «Отделит меня Г-сподь от народа Своего»[1]; и пусть не говорит бесплодный: «Я — как дерево сухое!» Ибо так сказал Г-сподь бесплодным: «Тем, которые будут субботы Мои хранить, и изберут желанное Мне, и поддерживать будут завет Мой, — дам Я им в доме Моем и в стенах Моих удел и имя — лучшие, чем сыновья и дочери; имя вечное дам ему, которое не сотрется» (Йешаяу, 56:3—5). Таким образом, пророк называет нам здесь три деяния, благодаря которым человек удостаивается вечного имени, которое не будет стерто. Я намереваюсь объяснить их, каждое в свой черед, с Б-жьей помощью.
Первым из них пророк называет соблюдение субботы, поскольку в этом — основа веры, как сказано: «Помни день субботний, чтобы освящать его. Шесть дней работай и делай всякое дело твое. А день седьмой, суббота — Г-споду, Б-гу твоему: не делай никакого дела …» (Шмот, 20:8—10), и также далее: «Ибо в шесть дней сотворил Г-сподь небо и землю, море и все, что в них, и почил в день седьмой. Потому благословил Г-сподь день субботний и освятил его» (там, 20:11). Здесь Тора учит нас тому, что все связанное с субботой является «корнем» веры, чтобы мы знали, что мир был однажды сотворен из ничего. И поскольку Творец создал все, Он — Господин всего, а мы — Его рабы, обязанные исполнять Его волю и служить Ему всем своим телом, душой и имуществом, ибо все принадлежит Ему. В двенадцати местах Тора предупреждает нас о необходимости соблюдения субботы, и сказали наши мудрецы, будь благословенна их память, что каждый, кто соблюдает субботу, — как будто исполняет всю Тору, а каждый, кто нарушает субботу, — как будто отвергает всю Тору (см. Шмот раба, 25).
А из сказанного ниже мы видим, сколь тяжел грех нарушения субботы. Есть разные виды греха, отличающиеся степенью тяжести и соответственно — наказанием, которое постигает человека, совершившего их. Первый уровень греха (самый легкий) — неисполнение повелительной заповеди «делай»; второй — нарушение запрещающей заповеди «не делай» (не наказуемое смертью); третий — такой, который согласно Торе наказуем смертью с Небес[2]; четвертый — такой, за который полагается наказание карет[3]; пятый — такой, за который грешник подлежит смертной казни посредством удушения (по приговору суда Торы); шестой — тот, за который он подлежит смертной казни посредством отсечения головы мечом; седьмой — такой, за который положена смертная казнь путем сожжения[4]; восьмой, самый тяжелый — такой, наказанием за который является казнь скила[5]. За нарушение субботы, как известно, грешник приговаривается именно к этому, самому тяжелому виду казни (см. Сангедрин, 53а)[6].
Насколько тяжек грех нарушения субботы, видно также из следующего. Относительно всех заповедей Торы, кроме запрета идолопоклонства, действует правило: человек, постоянно нарушающий, не дай Б-г, одну из заповедей, не считается «снявшим с себя бремя всей Торы» (Шулхан арух, Йоре дэа, 2:6), тогда как относительно соблюдения субботы закон устанавливает (Шулхан арух, Орах хаим, 385:3), что после того, как человек сбрасывает с себя бремя субботних запретов (даже одних только запретов мудрецов) и преступает их несколько раз публично, он получает статус «не соблюдающего всю Тору» и приравнивается к нееврею[7]. Так, если он живет с другим евреем в одном дворе, тому нужно арендовать у него на субботу его право пользования территорией двора[8], как это приходится делать всякому, кто живет с неевреем. А если он резал скот, то, даже если другой еврей видел, что он режет правильно, животное считается невела — не зарезанным по закону Торы, поскольку он сам негоден для исполнения резки (и неважно, резал он правильно или нет), как говорят об этом наши законоучителя (см. Йоре дэа, 2:5). Закон настолько строг потому, что нарушающий субботу отрицает творение мира Б-гом*1, — так же, как это делает поклоняющийся идолам*2 (на след. стр.). Поэтому и наказание за нарушение субботы такое же, как за служение идолам: казнь скила, а если не было предупреждения, то, во всяком случае, карет. Все это проясняет нам важность заповеди субботы.
*1 Так объясняет это Раши в трактате Хулин (5а). Приведу здесь то, что я написал в книге Маханэ Исраэль (гл. 4) по поводу следующего стиха Торы: «Между Мной и сынами Израиля она — знак вечный, что в шесть дней сотворил Г-сподь небо и землю …» (Шмот, 31:17). Тора называет субботу «знак», чтобы указать нам на великий смысл субботы. Это подобно тому, как хозяин лавки или мастерской водружает на своем доме снаружи вывеску — для того, чтобы оповестить всех о своем деле. Все время, пока знак находится на своем месте, он возвещает нам, что этот торговец или ремесленник все еще живет здесь. Даже если он временами уезжает на несколько дней, он все же не оставляет свое жилище навсегда. Если же он снял с дома свою вывеску, чтобы водрузить ее в другом месте, — это совсем другое дело. Это доказывает, что он совершенно оставил свой дом и более в нем не проживает. Точно так же обстоит дело и с субботой: она — знак, свидетельствующий о том, что Г-сподь сотворил мир за шесть дней и почил в день седьмой, и в то же время — знак, которым отмечен человек, принадлежащий к народу Израиля и несущий его на себе, как знак величия. Другими словами, тот, кто соблюдает субботу и исполняет ее законы, показывает этим, что он верит в Б-га: в то, что Он — Творец мира, и Он — Тот, Кто обновляет мир. Поэтому Он — Властелин всего, что есть в мире, а мы обязаны исполнять Его волю всей своей душой и всем достоянием, ибо все принадлежит Ему. Когда человек верит в Г-спода истинной верой, Г-сподь осеняет его душу Своей святостью, как сказано: «Ибо знак она (суббота) между Мною и вами для поколений ваших, что бы знали, что Я — Г-сподь, освящающий вас» (Шмот, 31:13). Тора также намекает нам на это в следующих словах: «И сделают Мне Святилище, и буду обитать среди них» (там, 25:8) — это можно понимать также «внутри них» в буквальном смысле слова (то есть «внутри каждого из них»), как это объясняли комментаторы (Нефеш а-хаим, ч. 1, гл. 4). Потому, даже если случилось, что человек преступил ту или иную заповедь, упомянутый знак все же находится на своем месте и свидетельствует, что этот человек живет в своем прежнем жилище. Другими словами, он — человек, принадлежащий к еврейскому народу; ведь он подобен Святилищу, ибо святость Г-спода — в сердце его. Но все это уже не так, если он, не дай Б-г, оскверняет субботу, — ведь этим он как бы срывает с себя данный знак. Он показывает, что в глубине его сердца уже нет того, что говорит о принадлежности к еврейскому народу, — веры в Г-спода, и Святилище Г-спода уже ушло из его сердца. Поэтому сказали наши мудрецы, будь благословенна их память: «Тот, кто оскверняет субботу, — как будто отрицает всю Тору» (Хулин, 5а).
*2 к предыдущей стр. Вот что пишет Рамбам (Илхот шабат, 30:15): «Каждая из двух заповедей, субботы и запрета идолопоклонства, приравнивается ко всем остальным заповедям Торы вместе взятым. Суббота — это вечный знак между Святым Творцом и нами. Поэтому каждый, кто преступает одну из прочих заповедей, причисляется к “нечестивцам Израиля”, тогда как публично нарушающий субботу подобен тому, кто служит идолам, и оба они приравниваются к неевреям».
В мидраше Шмот раба (25:12), в недельной главе Бешалах говорится следующее. Сказал раби Элазар бар Авина: «Находим в Торе, в Пророках и Писаниях, что суббота по важности равноценна всем остальным заповедям вместе взятым. Где мы видим это в Торе? Когда Моше забыл сказать сынам Израиля о заповеди субботы, Б-г упрекнул его: “Доколе вы будете отказываться соблюдать Мои заповеди?” (Шмот, 16:28), а после этого сказано: “Смотрите, Г-сподь дал вам субботу” (там, 16:29). Где мы видим это у пророков? Сказано: “Противился Мне дом Израиля в пустыне; законам Моим не следовали” (Йехезкель, 20:13), — и что же Он говорит вслед за этим? “И субботы Мои оскверняли” (там же). А где мы видим это в Писаниях? Сказано: “На гору Синай Ты сошел, и говорил с ними с небес, и дал Ты им законы верные” (Нехемия, 9:13), — и что же сказано далее? “И о Своей святой субботе Ты поведал им” (там, 9:14). Сказал Святой Творец народу Израиля: если удостоитесь соблюдать субботу, Я засчитаю вам это, как будто вы соблюдали все заповеди, какие есть в Торе; если же будете осквернять ее, Я засчитаю вам это, как будто вы нарушали все заповеди, как сказано: “Соблюдающий субботу, чтобы не осквернить ее, и оберегающий руку свою, чтобы не творить никакого зла” (Йешаяу, 56:2). Соблюдая субботу, человек удостаивается того, что, когда он решает о чем-то, Святой Творец исполняет его решение, как сказано: “Если удержишь от нарушения субботы ногу свою[9]” (там, 58:13), — и что же говорится далее? “Тогда наслаждаться будешь с Г-сподом” (там, 58:14). Находим также и в другом месте: “Наслаждайся с Г-сподом, и даст Он тебе то, чего просит сердце твое” (Теилим, 37:4). И даже более того: все, что приходит к тебе в этом мире (в заслугу исполнения заповеди), — это лишь “плоды”, а “основная награда” — это часть твоего удела в будущем мире, как сказано: “Буду питать тебя (в будущем мире) уделом Яакова, отца твоего[10], — ибо уста Г-спода сказали это” (Йешаяу, 58:14)».
Заслуга соблюдения субботы по всем ее законам содействует тому, чтобы человеку простились все его грехи, как говорится в Гемаре: «Каждому, кто соблюдает субботу как подобает, даже если он согрешил[11] (служением идолам), как в поколении Эноша[12], прощается его грех, как сказано: “Счастлив человек, который исполнит это, и сын человеческий, держащийся этого: хранит он[13] субботу, чтобы не осквернять ее, и хранит руку свою, чтоб не творить никакого зла” (Йешаяу, 56:2); слово מחללו — мехалело — “чтобы не осквернять ее” можно трактовать как מחול לו — махуль ло — “прощено ему”» (Шабат, 118б).
И здесь мы видим три вещи, нуждающиеся в объяснении. Во-первых: для чего сказано «как подобает»; это представляется излишним. Во-вторых: что означает «как в поколении Эноша», почему сравнивают именно с грехом этого поколения? И в-третьих: что означают слова пророка «держащийся этого»?
Чтобы ответить на эти вопросы, обратимся прежде к тому, что я писал по поводу стиха Торы: «Храни день субботний, чтобы освящать его, как повелел тебе Г-сподь, Б-г твой» (Дварим, 5:12)[14]. «Хранить» субботу, как известно, означает воздерживаться от исполнения млахот — определенных в устной Торе[15] запрещенных в субботу работ, как сказали об этом наши мудрецы, будь благословенна их память (Брахот, 20б), см. там сказанное у Раши[16]. А слова «как повелел тебе» подразумевают, как объясняют наши мудрецы (Шабат, 86б), то, что было заповедано в Маре еще до дарования Торы[17]. На первый взгляд, мудрецы должны были бы написать, что в словах «как повелел тебе» имеется в виду сказанное в первых речениях[18]: «помни (день субботний)» (Шмот, 20:8)[19], то есть то, что Моше сказал сынам Израиля ранее. Ведь в Маре евреи получили только повеление воздерживаться в субботу от запрещенных в этот день работ, а у горы Синай к этому прибавилось повеление «помни день субботний», которое представляет собой повелительную заповедь — указание совершать кидуш (над бокалом вина)[20].
Однако по простому смыслу можно объяснить слова «как повелел тебе» по аналогии с тем, как в трактате Хулин (28а) объясняются слова Торы: «И будешь резать крупный и мелкий скот твой, как Я повелел тебе» (Дварим, 12:21). Там спрашивают: где мы видим в Торе, как Моше получает упомянутую заповедь? Вывод таков: (слова «как Я повелел тебе») учат нас тому, что повеление о законах убоя скота Моше получил устно [в частности, указания о пяти вещах, которые делают убой негодным][21]. В этом и состоит смысл слов «как Я повелел тебе» — дал тебе устное указание о законах убоя[22]. Это объяснение — единственно возможное, согласно точке зрения раби Элазара а-Модаи, приведенной в мидраше Мехильта, Ваиса (раздел Бешалах, 1). Он полагает, что в Маре не получили заповеди субботы, см. там[23]. Так мы неизбежно приходим к выводу, что в словах «как повелел тебе» в книге Дварим (5:12) идет речь о законах, данных Б-гом устно в те сорок дней, в течение которых Моше был на горе. [А сказанное в трактате Рош а-шана )27а( о том, что захор — «помни» и шамор — «храни» были произнесены единым речением, относится к самим только этим словам захор и шамор, тогда как слов «как повелел тебе» не было в речениях первоначальных у горы Синай, и только теперь (через сорок лет) повелел Г-сподь напомнить Израилю о законах, данных ему устно. Известно, что вся книга Дварим была продиктована Моше устами Г-спода, как сказано об этом в ее начале, в третьем стихе[24]].
Возможно, было и так: когда Б-г произносил десять речений, он давал при этом сынам Израиля устные объяснения, относящиеся к этим речениям. Так, в мидраше Шир а-ширим )1:13( на стих: «Пусть целует он меня поцелуями уст своих» (Шир а-ширим, 1:2) говорится следующее: «Сказал раби Йоханан: ангел брал каждое речение, исходившее из уст Святого Творца, и обходил с ним всех сынов Израиля, спрашивая: обязуешься ли ты исполнять это речение? Такие-то и такие-то законы относятся к нему; такие-то и такие-то наказания предусмотрены за неисполнение; такие-то и такие-то “правила тождественности”[25] есть в нем; такие-то и такие-то заповеди; такие-то и такие-то правила “от легкого к тяжелому”[26]; такая-то и такая-то награда предусмотрена за его исполнение. И сыновья Израиля отвечали: я принимаю» (см. Турей заав, Йоре дэа, начало раздела 10). Из того, о чем мы говорили выше, следует, что приведенное там объяснение не является единственно возможным; действительно, согласно комментариям Авраама Ибн Эзры и Рамбана, слова «как повелел тебе» не были сказаны в первых речениях. И в соответствии с мнением раби Элазара а-Модаи, здесь подходит объяснение, которое мы дали выше*3.
*3 Проще говоря, для каждой из запрещенных субботних работ, как известно, существует минимальная мера, начиная с которой виновный подлежит суровому наказанию. Знание этой меры получил Моше на Синае [как говорится в трактатах Эрувин, 4а и Йома, 80а, — например, мера «величиной с сушеный инжир» в случае запрета на перенос предметов, и подобным же образом — все остальные меры]. Также и здесь Тора намекает нам (словами «как повелел тебе») на то, что человек, остерегаясь запрещенных субботних работ, не должен думать, что запрещена именно законченная работа, например, в случае шитья — сшить предмет одежды полностью, в случае тканья — соткать кусок ткани, а в случае письма — написать нечто законченное и т.д. Слова «как повелел тебе» подразумевают, что речь здесь идет о мере, данной устно, — например, в случае шитья она составляет два стежка, в случае тканья — две нити, и подобным же образом — для всех остальных работ[27].
Подобно этому из Устной Торы нам известно, что существуют тридцать девять авот млахот — «отцов (основных видов) работ», и у каждого из них — несколько толадот — «порождений» (подобных основным) (см. Зихру Торат Моше, стр. 47). В Иерусалимском Талмуде, в главе Клаль гадоль (гл. 7, закон 2-й) говорится о том, что раби Йоханан и Рейш Лакиш, углубленно изучая этот вопрос, нашли, что у каждого из «отцов» есть тридцать девять «порождений». Именно на это намекает Тора: на то, что человек должен хранить субботу, остерегаясь запрещенных работ, принимая во внимание все тонкости закона, — другими словами, остерегаясь всех «отцов работ» и их «порождений», как Он повелел тебе посредством указаний устной Торы. И это — то, о чем сказала Гемара: «Всякий, кто хранит субботу по закону ее…» (Шабат, 118б), — именно по закону ее; другими словами, хранит так, чтобы не нарушать ее ни в каких деталях.
Каким же образом можно достичь этой ступени — соблюдения субботы в соответствии со всеми деталями закона? Совет таков: человек должен уразуметь необходимость поощрять и заставлять себя постоянно изучать законы субботы и повторять их, чтобы знать, что запрещено и что разрешено, — ибо без этого, даже если он изучит и усвоит все нравоучения и назидания с призывами соблюдать субботу должным образом, это не поможет ему, как учит нас мидраш Мишлей (1): «“Владеть знанием и наставлением”: если есть у человека знание — он может принять наставление к действию, а если нет у него знания — не может». Это означает, что если он ошибается в самой основе, думая о чем-то, что оно не входит в круг вещей запрещенных, то чем ему помогут поучения и наставления? Так и здесь с соблюдением субботы: если человек думает о каком-то действии, что оно не входит в круг субботних работ или дел, запрещенных для исполнения в субботу мудрецами, ему не помогут никакие нравоучения. Поэтому ему нужно изучить законы субботы, чтобы знать, что запрещено. А чтобы исполнять то, что выучил, он должен после учебы обдумывать и осознавать величие награды за соблюдение субботы, а также тяжесть наказания за ее нарушение. Таким путем человек достигнет исполнения законов Торы.
Все это составляет смысл сказанного в Торе: «И будете помнить все заповеди Г-спода, и исполните их» (Бемидбар, 15:39). Сказали наши мудрецы, будь благословенна их память, что если человек помнит о заповедях, это приводит его к их исполнению (Менахот, 43б).
[1] Другими словами: зачем мне присоединяться к еврейскому народу? Ведь Святой Творец отделит меня от народа Своего, когда будет давать ему награду (за служение; см. Раши там).
[2] Смерть с Небес — преждевременная смерть от любых естественных причин, какие есть в этом мире, постигающая человека по особому приговору с Небес в наказание за грех.
[3] Карет — тяжелое наказание, постигающее человека в этом мире, в виде преждевременной смерти или бездетности, либо наказание души в высших мирах. Буквально это слово означает «отсечение» (души от ее духовного корня).
[4] Казнь сожжением осуществляется вливанием в рот осужденного расплавленного металла. И хотя смерть при этом наступает быстро, эта казнь считается более тяжелой, чем две предыдущие.
[5] Казнь скила осуществляется сбрасыванием осужденного с высоты, и, если он остается жив, на него бросают камни.
[6] См. также Бемидбар, 15:32 и далее. Заметим, что хотя здесь всюду шла речь только о преднамеренных грехах, тяжесть наказания свидетельствует о тяжести греха также и в случае, когда он совершается непреднамеренно.
[7] Как сказано там далее, это не относится к тому, кто нарушает субботу скрытно, не на виду у всех. И еще: «приравнивание к нееврею» здесь и всюду означает приравнивание лишь в тех вещах, в которых закон более строг к нееврею, — но все обязанности, которые Тора возлагает на него как на еврея, остаются на нем в полном объеме, и то же относится к наказаниям за неисполнение заповедей.
[8] Одним из субботних законов является запрет переноса вещей из одного владения в другое (в отношении разных видов владений существуют как запреты, установленные Торой, так и установленные мудрецами, и здесь невозможно говорить об этом подробнее). В частности, мудрецы запретили переносить вещи из дома во двор, общий для нескольких хозяев, пока не будет сделан эрув (буквально — «смешение владений»: со всех хозяев-евреев собирают по куску хлеба для общей трапезы, и этот хлеб складывают в одну посуду в одном из домов; см. Зихру Торат Моше, гл. 55, стр. 268). Но если среди соседей по двору есть нееврей, он не может участвовать в эруве, и, чтобы эрув имел силу, его право на пользование территорией двора нужно арендовать у него на субботу.
[9] Это означает, в частности, воздержание от нарушения запрета выходить за пределы тхум шабат — «субботней территории», в пределах которой разрешается ходить в субботу (Радак, Мецудат Давид). Она обычно включает в себя город и еще две тысячи локтей (около 1 км) во все стороны от его границ (см. Зихру Торат Моше, гл. 56, стр. 281).
[10] То, что понятие «удел Яакова» связано с будущим миром, видно из следующих слов наших мудрецов (Сангедрин, 90а): «У всего Израиля есть удел в будущем мире, как сказано: “Народ твой — все праведники, навеки унаследуют страну (вечной жизни)” (Йешаяу, 60:21)».
[11] И, конечно же, сделал тшуву — исправился и вернулся к своему Творцу.
[12] Имеется в виду Энош, сын Шета, третьего сына Адама и Хавы, о котором сказано: «И у Шета также родился сын, и он назвал его Энош; тогда стали нарекать именем Г-спода» (Берешит, 4:26). Последние слова Раши объясняет так: «(В поколении Эноша) начали называть людей и идолов именем Творца, поклоняться им и называть их божествами».
[13] До сих пор мы переводили слова с корнем שמר — шамар соответствующими русскими словами, смысл которых — «соблюдение», что означает следование как субботним запретам, так и предписаниям. Однако в контексте данного стиха слово шмира явно означает лишь следование запретам — как субботним, так и в отношении «руки» (не творить ею зла), и потому мы перевели его здесь словом, означающим «хранение». Это явным образом отделено от исполнения предписания захор («помнить» день субботний. В то же время «соблюдение» субботы — более общее понятие, включающее в себя необходимость как «хранить», так и «помнить»).
[14] В книге Дварим, последней из пяти книг Торы, описывается, как Моше незадолго до своей смерти собирает сынов Израиля, заново пересказывает им события, описанные в предыдущих книгах, и повторяет многие из ранее данных заповедей; в частности, здесь заново описывается дарование Торы у горы Синай и повторно приводятся десять речений — заповедей. При этом, однако, в первый раз, в книге Шмот, сказано: «Помни день субботний» (Шмот, 20:8), а здесь, во второй раз, в книге Дварим, сказано: «Храни день субботний».
[15] Мишна Шабат, 7:2; в Талмуде — Шабат, 73а.
[16] В Гемаре (Брахот, 20б) находим следующее. Рава, отвечая на вопрос, почему женщины обязаны исполнять предписывающую заповедь кидуш (освящения субботы над бокалом вина), вопреки правилу, согласно которому они свободны от предписывающих заповедей, обусловленных временем, сказал следующее: «В Торе сказано (о субботе): “захор (помни)” (Шмот, 20:8) и “шамор (храни)” (в приведенном автором стихе Дварим, 5:12); ко всему, к чему относится заповедь шамор, относится также и заповедь захор. Поскольку женщины обязаны исполнять шамор, они обязаны исполнять также и захор». И Раши объясняет там, что заповедь шамор означает запрет работы, и этот запрет относится также и к женщинам (см. далее у Раши), как и все запреты Торы (Кидушин, 29а).
[17] Мара — первое место, куда пришли сыны Израиля после чуда рассечения моря, и о нем сказано: «Там установил ему (Г-сподь — народу) закон и правосудие» (Шмот, 15:25).
[18] То есть в речениях, как они приводятся в первый раз, в книге Шмот.
[19] Возникает вопрос: безусловно, в книгах Шмот и Дварим идет речь об одном и том же событии, происходившем у горы Синай, и в «первых» и «последних» речениях говорится об одних и тех же заповедях, данных нам там Б-гом через Моше, — так как же эти речения могут отличаться хотя бы одним словом? Сказали наши мудрецы: «“Помни” и “Храни” было сказано одним речением» (Ялкут Шимони, Шмот, 20:293); это — две стороны, два аспекта одной и той же заповеди, хотя они и упомянуты в Торе в двух разных местах.
[20] Согласно сказанному в первых речениях. И поскольку «помни» и «храни» — понятия существенно разные, повеление «помни» никак не может служить разъяснением и «инструкцией» к тому, как следует практически осуществлять повеление «храни».
[21] Имеются в виду такие вещи, как задержка ножа на какое-то время во время резки, резка давлением лезвия вместо продольного движения его, подрезание пищевода и дыхательного горла изнутри, со стороны позвоночника, а не с наружой стороны шеи, и т. д. Эти сведения составляют часть устной, а не письменной Торы; они приводятся в Талмуде в трактате Хулин.
[22] Сказанное здесь с давних пор служило неопровержимым аргументом в споре с цдуким (во времена Второго Храма), а в последующие столетия — с караимами и их последователями (вплоть до наших дней), которые отрицали устную Тору и утверждали, что вполне возможно и достаточно исполнять заповеди письменной Торы, интерпретируя их «из своей головы». Другим ярким примером является заповедь тфилин, исполняемая на основании слов Торы: «И навяжи их (слова Торы) в знак на руку твою и т. д.» (Дварим, 6:8), — но в Торе нигде не упоминается, что в точности и каким образом нужно навязывать, тогда как из устной Торы нам известны тысячи законов и правил, касающихся изготовления тфилин и того, когда и как их накладывать. При всем этом, в действительности, без устной Торы нельзя должным образом исполнить не только эти две, но и вообще ни одну из заповедей письменной Торы.
[23] Там описывается спор между раби Йеошуа, который сказал, что в Маре были даны законы почитания отца и матери и законы субботы, и раби Элазаром а-Модаи, полагавшим, что там были даны другие законы.
[24] «И вот, в сороковом году, в одиннадцатом месяце, в первый день месяца, говорил Моше всем сынам Израиля обо всем, что заповедал ему Г-сподь о них» (Дварим, 1:3).
[25] «Правило тождественности» (на иврите гзера шава) — одно из тринадцати правил трактовки текстов Торы с целью вывода закона. Оно гласит: если в двух местах Торы мы находим одинаковые слова или выражения, то закон, данный в одном из этих мест, распространяется и на другое. Это правило не может применяться произвольно для любых одинаковых слов или выражений, но только там, где это делается согласно традиции.
[26] «От легкого к тяжелому» (на иврите каль вахомер) — другое правило трактовки, устанавливающее следующее: устрожающий закон или ограничение, действующие в относительно «лёгкой» ситуации, тем более должны действовать в «тяжёлой» ситуации.
[27] Нужно иметь в виду, что существует запрет Торы также и на работу, не достигающую меры, см. Шабат, 74а и Раши там.
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава Хаей Сара
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Авраам исполняет завет Творца и идет в незнакомом ему направлении. Ханаан стал отправной точкой для распространения веры в Одного Б-га.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Авраам хотел достичь совершенства в любви к Ашему
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Что общего между контрабандистами и родителями, которые обеспокоены поведением взрослого сына? Истории по теме недельной главы Торы.
Рав Элияу Левин
О кашруте. «Чем это еда заслужила столь пристальное внимание иудаизма?»
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Авраам отделяется от Лота. К нему возвращается пророческая сила. Лота захватывают в плен, и праотец спешит ему на помощь.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Авраму было уже семьдесят пять лет
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Праотец Авраам стал светом, которым Творец удостоил этот мир. Биография праотца в призме слов Торы.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Сара умирает. Авраам не перестает распространять веру в Б-га и отправляет Ицхака в ешиву.
Батшева Эскин
После недавнего визита президента Израиля Реувена Ривлина в США израильскую и американскую прессу облетела сенсационная фотография, на которой Президент США Джо Байден в Овальном кабинете Белого Дома стоит перед израильским президентом на коленях
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сатан, огорченный тем, что не смог одержать победу ни над Авраамом, ни над Ицхаком, появился теперь перед Сарой.
Рав Йосеф Б. Соловейчик
Мы все члены Завета, который Б-г установил с Авраамом.