Из цикла «Не вари козленка в молоке его матери», темы: Мясное и молочное, Кашрут, Рав Лейб Нахман Злотник
В ситуации, когда продукт парве, варившийся в мясной или молочной кастрюле, размешали ложкой противоположного кастрюле «знака», для представителей сефардской общины и кастрюля, и ложка остаются кошерными; содержимое кастрюли разрешено есть как с мясным, так и с молочным.
Как поступать ашкеназским евреям, указано в следующей таблице:
Статус кастрюли |
Статус ложки |
Соотношение объёмов содержимого кастрюли и ложки |
Закон содержимого кастрюли |
Закон кастрюли |
Закон ложки |
Пользовались для молочного или мясного в течение последних суток |
Пользовались для «противополож-ного» продукта последние сутки |
60 к 1 |
Разрешено есть в любой посуде, но не с «противополож-ным» кастрюле продуктом |
Разрешена |
Кошеро-вать |
Не пользовались для «противополож-ного» продукта последние сутки |
60 к 1 |
Разрешено есть в любой посуде, но не с «противополож-ным» кастрюле продуктом |
Разрешена |
Кошеро-вать |
|
Пользовались для молочного или мясного в течение последних суток |
Пользовались для «противополож-ного» продукта последние сутки |
Не достигает 60 к 1 |
Запрещено |
Кошеро-вать |
Коше-ровать |
Не пользовались для для «противополож-ного» продукта последние сутки |
Не достигает 60 к 1 |
Разрешено есть исключительно в посуде того же «знака», что и у кастрюли, и с продуктом, не «противополож-ным» кастрюле |
Разрешена |
Коше-ровать |
|
Не пользовались для молочного или мясного в течение последних суток |
Пользовались для «противополож-ного» продукта в течение последних суток |
60 к 1 |
Разрешено |
Разрешена |
Разре-шена |
Не пользовались для «противополож-ного» продукта последние сутки |
60 к 1 |
Разрешено |
Разрешена |
Разре-шена |
|
Не пользовались для молочного или мясного в течение последних суток |
Пользовались для «противополож-ного» продукта последние сутки |
Не достигает 60 к 1 |
Разрешено есть исключительно в посуде того же «знака», что и у ложки |
Коше-ровать |
Разре-шена |
Не пользовались для «противополож-ного» продукта последние сутки |
Не достигает 60 к 1 |
Разрешено |
Разрешена |
Разрешена |
Закон в ситуации, когда мясное или молочное блюдо варили в кастрюле противоположного «знака».
Статус кастрюли |
Отношение объёма варившегося продукта к объёму кастрюли |
Закон еды |
Закон кастрюли |
Не прошло суток с того времени, как в ней варили продукт, «противоположный» тому, который варят сейчас |
60 к 1 |
Разрешена |
Кошеровать |
Нет 60 к 1 |
Запрещена |
Кошеровать |
|
Прошли сутки или больше, с тех пор, как в ней варили продукт, «противоположный» тому, который варят сейчас |
Нет 60 к 1 |
Разрешена |
Кошеровать |
Закон в ситуации, когда во время варки размешали блюдо ложкой противоположного «знака».
Статус ложки |
Отношение объёма кастрюли к объёму ложки |
Закон еды |
Закон кастрюли |
Закон ложки |
Не прошло суток с тех пор, как ложкой пользовались для «противоположного» продукта |
Нет 60 к 1 |
Запрещена |
Кошеровать |
Кошеровать |
60 к 1 |
Разрешена |
Разрешена |
Кошеровать |
|
Прошли сутки или больше с тех пор, как ложкой пользовались для «противоположного» продукта |
Нет 60 к 1 |
Разрешена |
Разрешена |
Кошеровать |
Законы в ситуации, когда на внешние стенки кастрюли попала мясная или молочная жидкость в то время, когда в кастрюле варится блюдо с противоположным этой жидкости «знаком».
Место, на которое пролилась жидкость |
Закон содержимого кастрюли |
Закон кастрюли |
Закон крышки |
|||
Объём содержимого кастрюли не превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли не превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли не превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли превышает объём жидкости в 60 раз |
|
Внешние стенки напротив содержимого кастрюли |
Запрещено |
Разрешено, и нужно сразу перелить всё содержимое одновременно в другую кастрюлю через сторону, противоположную той, на которую попала жидкость |
Кошеровать |
Кошеровать |
Кошеровать |
Разрешена |
Внешние стенки выше уровня содержимого кастрюли (если кастрюля закрыта и её содержимое кипит, закон такой же, как если жидкость попало напротив еды) |
Запрещено |
Подождать, пока не остынет; Если содержимое прикоснулось изнутри к тому месту, на которое снаружи попала жидкость, то в случае, если объём содержимого в 3660 раз больше объёма жидкости, содержимое разрешено; Если соотношение меньше — запрещено |
Кошеровать |
Кошеровать |
Кошеровать |
Разрешена |
Законы в ситуации, когда на крышку кастрюли попала мясная или молочная жидкость в то время,
когда в кастрюле варится блюдо с противоположным этой жидкости «знаком».
Состояние содержимого кастрюли в момент попадания на крышку «противоположной» жидкости |
Закон содержимого кастрюли |
Закон кастрюли |
Закон крышки |
|||
Объём содержимого кастрюли не превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли не превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли не превышает объём жидкости в 60 раз |
Объём содержимого кастрюли превышает объём жидкости в 60 раз |
|
Содержимое кастрюли кипит (крышку следует снять сразу же, как обнаружили ошибку) |
Запрещено |
Разрешено |
Кошеровать |
Разрешена |
Кошеровать |
Кошеровать |
Содержимое кастрюли ещё не начало кипеть (даже в случае, если всё холодное, необходимо снять крышку сразу, как обнаружится ошибка) |
Если нет паров от содержимого кастрюли — разрешено; в случае, когда от содержимого кастрюли поднимаются пары к крышке, если объём содержимого в 3660 раз больше объёма «противоположной» жидкости, содержимое разрешено; в противоположном случае — запрещено [если брызнула одна капля, то в содержимом кастрюли должно быть минимум 3660 капель, т.е. 344 см.] |
Разрешена |
Разрешена |
Если крышка нагрелась до 42С и больше — кошеровать; если крышка была холоднее 42С — разрешена |
Кошеровать |
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Комментарий рава Ицахака Зильбера на недельную главу «Мецора»
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Все три предмета — кедровая ветвь, шерсть и иссоп, — связанные в одно целое красной нитью, символизируют весь диапазон органической жизни
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Тот, кто входил в Святая Святых, должен был соответствовать высочайшему духовному статусу этого места. В противном случае такого человека ждало наказание.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
В эпоху Храма родившая женщина определенный промежуток времени считалась нечистой. При рождении девочки такой период был в два раза длиннее. Цель такого постановления Торы — укрепление морали.
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Краткое содержание раздела и несколько комментариев из сборника «Тора на все времена»
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Рав Бенцион Зильбер
В недельной главе «Мецора» («Прокаженный») говорится о порядке ритуального очищения людей, которых предыдущая глава определяет как ритуально нечистых, после полного излечения от проказы, об очищении дома, на стенах которого появлялись пятна, сделавшие его нечистым, после их исчезновения, о ритуальном очищении мужчины, страдавшего истечением слизи из полового органа, и женщины после прекращения кровяных выделений.
Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»
Есть разные виды праведников. Бывают праведники, которые «делают благое» , а есть, которые благого не делают.
Рав Хаим Суницкий,
из цикла «Вопросы и ответы по недельной главе»
Вопросы и ответы по недельной главе
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Восточные истории, комментирующие недельную главу Торы.
Рав Реувен Пятигорский
По материалам газеты «Истоки»