Из цикла «Не вари козленка в молоке его матери», темы: Мясное и молочное, Кашрут, Лейб Нахман Злотник, Варка
Три раза повторяется в Торе фраза «Не вари козлёнка в молоке матери его». Толкуют мудрецы — комментаторы Писания: первый раз — чтобы запретить варить мясо в молоке, второй раз — чтобы запретить в пищу сваренные вместе мясо и молоко, а из третьего упоминания выводится запрет любого использования сваренных вместе мяса и молока. Для всех трёх запретов Писание использует выражение «не вари». Из этого выводят мудрецы, что смесь молока и мяса запрещена Торой только в случае, когда они были вместе сварены. Если молочный и мясной продукты были перемешаны, будучи холодными, такая смесь Торой не запрещена.
Варить мясо с молоком запрещено, даже в случае, если приготовленное в результате этой варки блюдо не собираются есть. Поэтому запрещено сварить мясо с молоком для нееврея, которому разрешено есть такую пищу, или для корма животным. Не только готовить, но и просто зажечь конфорку под кастрюлей, в которой планируется варить мясные и молочные продукты, запрещено.
Запрещено извлекать любую пользу из продукта варки мяса и молока, даже если при варке не произошло нарушения, — блюдо было приготовлено неевреем, или мясо случайно упало в кастрюлю, в которой было молоко, и сварилось вместе с ним. Полученное в результате варки мяса с молоком блюдо запрещено дать даже никому не принадлежащему животному. Этот продукт необходимо выбросить в такое место, где им никто не сможет воспользоваться.
Слово «козлёнок», которое Писание использует, говоря о запрете смешения молочного с мясным, учит нас, что Торой запрещено варить в молоке именно мясо домашнего крупного или мелкого скота кошерных видов. Из выражения «в молоке матери его» учим, что Тора запрещает варить мясо только в молоке кошерного домашнего животного. Мясо птицы и диких животных (например, оленя) Торой не возбраняется варить в молоке, есть продукт такой варки или использовать в других целях.
Поскольку существует отдельный запрет Торы варить мясное с молочным и продукт, полученный в результате варки, запрещён в любое использование, необходимо определить, что называется варкой и при каких условиях происходит нарушение закона.
Запрет варки включает в себя любой процесс приготовления пищи с помощью тепла: варка, жарение, фритюр, пассерование, копчение и т.д. Варка запрещена, какими бы источниками тепла для этого ни пользовались: огонь, газовые или электрические плиты, духовка, микроволновые печи и т.д.
В Талмуде говорится, что минимальная температура, при которой происходит варка, это йад соледэт бо, т.е. такая температура, при которой человек, дотронувшись, отдёргивает руку. Вопрос о том, как оценить в градусах эту температуру, вызвал дискуссию раввинов. На практике принято учитывать мнение тех, кто считает, что это около 45С. Пока продукт не нагрели до такой температуры, варка не начинается.
Кастрюля, сковорода, противень, чайник и их содержимое, которые находились на огне и могут нагреть попавший в них продукт до температуры йад соледэт бо и выше, даже если их сняли с огня, называются кли ришон — «посуда первая», самая близкая к огню. К этому типу принадлежит и посуда, которая нагревается с помощью электричества — электрочайник, электросковорода и т.п. В кли ришон может произойти варка, запрещённая Торой, и продукт такой варки запрещено использовать в любых целях.
Посуда, в которую перекладывают содержимое кли ришон, называется кли шени — «посуда вторая» — отдалённая от огня на вторую ступень. Попавший в такую посуду и смешавшийся с её содержимым продукт не может свариться, даже если нагреется до йад соледэт бо и больше.
Еда теряет статус кли ришон после того, как её переложили в другую посуду, во-первых, из-за того, что она покинула горячий кли ришон, в котором она варилась и стенки которого сохраняли её тепло, во-вторых, поскольку она охлаждается, отдавая часть тепла холодной посуде, в которую она попала. Мнения комментаторов Талмуда разошлись в вопросе о том, какой статус имеет еда, которая уже покинула кли ришон, но ещё не попала в кли шени. Например, может ли свариться кусок сыра, если он попадёт под струю горячего мясного бульона, который переливают из кастрюли, в которой этот бульон готовили. С одной стороны, жидкость уже не находится в горячей кастрюле, которая сохраняет её температуру, с другой стороны, она ещё не попала в холодный кли шени. Термин, которым пользуются для обозначения перекладывания пищи из кли ришон, пока она не попала в кли шени, — эруй кли ришон.
Свод законов — Шулхан Арух принял за основу мнение рабейну Тама, согласно которому эруй кли ришон может сварить продукт, на который он попал. Но, в отличие от кли ришон, который может сварить продукт полностью, эруй варит только самый тонкий слой продукта — кдэй клифа. Когда речь идёт о смешивании жидкостей, например, мясной бульон из кли ришон пролился в молоко, — варка происходит, только если общая температура смеси достигает йад соледэт бо и больше. Причина этого в том, что, поскольку жидкость не статична, а постоянно перемешивается, горячая жидкость, смешиваясь с большим количеством холодной, остывает до того, как успеет сварить какое-либо количество холодной. Поэтому только в случае, когда пропорция горячей и холодной жидкостей такова, что общая температура смеси достигает йад соледэт бо, происходит варка.
Эруй может варить только в случае, когда струя, выходящая из кли ришон, соединена с содержимым кли ришон, которое там остаётся, — эруй ше-ло нифсак а-килуах. В случае, когда продукт попадает под струю в момент, когда она уже не соединена с содержимым кли ришон — эруй ше-нифсак а-килуах, — варка не происходит.
Исходя из вышесказанного, для того, чтобы не нарушить запрет Торы варить мясное с молочным, нельзя допустить, чтобы баранье или говяжье мясо соединилось с молоком в кли ришон или с помощью эруй ше-ло нифсак а-килуах при температуре йад соледэт бо и выше. В случае, если это произошло, мясомолочный продукт, полученный в результате такой варки, запрещён в любое использование — в случае с кли ришон полностью, а в случае с эруй кли ришон ше-ло нифсак а-килуах — самый тонкий слой продукта — кдэй клифа. Ниже будет рассказано о различных ситуациях, при которых происходит взаимодействие горячих «противоположных» продуктов, и о том, каков закон в каждой из них.
Не только при варке мяса с молоком как таковых происходит нарушение. Тора запрещает варить один из этих продуктов в кастрюле, в которой в течение последних суток варился «противоположный» ему продукт. Объяснение этому таково: мясо или молоко при варке немного впитываются в стенки кастрюли и остаются там даже после того, как кастрюлю тщательно вымыли. Если в этой кастрюле даже после того, как её тщательно вымыли, будут варить «противоположный» продукт, то, нагревшись, стенки кастрюли выделяют впитавшееся в них мясо или молоко, и происходит запрещённая варка «противоположных» продуктов.
Впитавшиеся в кастрюлю «мясо» и «молоко» в течение 24-х часов после варки считаются молоком или мясом. По прошествии суток впитавшиеся в стенки кастрюли молоко или мясо, по свидетельству мудрецов Торы, становятся «испорченными» и теряют статус молока или мяса. (Следует заметить, что мясо и молоко как таковые, не впитавшиеся в стенки кастрюли, не теряют своего статуса и по прошествии 24-х часов). Если с тех пор, как в кастрюле варили молоко, прошли сутки, а затем в этой кастрюле сварили мясо, либо наоборот, если в «мясной» кастрюле 24 часа не варили мясо, а затем было сварено молоко, сваренный продукт разрешено есть. Однако пользоваться «молочной» кастрюлей для варки мяса или «мясной» — для варки молочных продуктов, даже если в этой кастрюле не варили в течение последних суток, запрещено специальным постановлением мудрецов. Данный запрет вызван опасением, как бы по ошибке не сварили мясо в такой кастрюле, в которой варили молоко, или молоко в «мясной» кастрюле, не выждав 24 часа со времени варки «противоположного» продукта.
Итак: в «молочной» кастрюле, даже если она тщательно вымыта, запрещено варить мясо и мясные продукты. Если с того времени, когда в последний раз в ней варилось молоко, не прошло 24 часа, — варить в ней мясо запрещено Торой, спустя 24 часа — постановлением мудрецов. Мясной продукт, сваренный в такой кастрюле, в случае, когда с момента варки молока не прошли сутки, — запрещён, а если сутки прошли, — разрешён. То же самое относится к варке молочных продуктов в «мясной» кастрюле.
Кастрюлю, в которой по ошибке сварили мясо, спустя сутки после того, как в ней варили молоко, или молоко, если в ней когда-то варили мясо, необходимо кошеровать. Пока кастрюля не откошерована, в ней запрещено готовить любую пищу — и мясо, и молоко, и даже парве — продукты, природа которых не мясная и не молочная. (Ясно, что кастрюлей, в которой варили два «противоположных» продукта — молоко и мясо вместе, либо один после другого, не выждав 24 часа, тем более запрещено пользоваться, пока её не откошеруют).
Предметы, которым нет применения, запрещено переносить с места на место в субботу. Они называются мукце.
Мясо, сваренное с молоком таким образом, что оно запрещено для любого использования, становится мукце, и его запрещено переносить в субботу, поскольку ему нет никакого применения. В случае, когда продукт целиком или частично запрещён в еду, но в использование разрешён, — он не становится мукце, и его разрешено переносить в субботу.
Читайте: тема Мясное и молочное
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава «Ваешев» рассказывает о событиях, происшедших после возвращения Яакова к «отцу своему, в Мамре Кирьят-а-Арба, он же Хеврон, где жительствовал Авраhам и Ицхак» (35:27), о том, как Йосеф, сын нашего праотца Яакова, был продан в рабство в Египет, и о том, что происходило с ним в Египте.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Вопреки популярному мнению, мудрецы Талмуда считали, что в снах нет ни хороших, ни дурных знаков. Пророки указывают на однозначную бессмысленность снов.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Все сыновья Яакова жили рядом с ним
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей и комментариев о недельной главе Торы.
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Краткие очерки на тему недельного раздела Торы: история об иерусалимском праведнике р. Арье Левине, доказательные рассуждения о том, что мелочей не существует, и другие открытия тему недельной главы Ваешев
Рав Бенцион Зильбер
Жизнь Йосефа изменилась до неузнаваемости. Из любимого сына он стал презренным рабом. Испытания, выпавшие на его долю, не были случайными...
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Человек не может знать планов Божественного управления!
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Родословная царей Израиля и царей Иудеи существенно отличается. В Торе перечисляются три милости, которые Б-г оказал Йосефу в Египте.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Если труд земледельца настолько укоренился в мыслях Йосэфа, что он даже видел его во сне, то это могло произойти лишь благодаря наставлениям его отца,
Борух Шлепаков
Йосеф был любимым сыном Яакова. Он целыми днями учил Тору с отцом. Тем не менее, попав в Египет, Йосеф завоевал уважение окружающих, став незаменимым работником.
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Родители должны постоянно следить, чтобы их слова и действия не вызвали у братьев и сестер антагонизма. Последствия могут быть трагичными, как это следует из Торы.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»