Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Хорошее превращается в плохое, если рассказывать о хорошем больше, чем нужно. Спор между Раши и Рамбамом.

Истоки вопроса

Гемара в последней главе трактата «Бава Батра»(лист 164, стр. 1) Вавилонского Талмуда рассказывает, что однажды раби Йеуда а-Наси обсуждал со своими учениками плохо написанный гет. Во время обсуждения один из учеников рассказал, что его написал некий Йеуда Хаята. Раби Йеудаа-Наси сказал, что была произнесена лашон а-ра, и нельзя говорить такие вещи.

Сразу следом в Гемаре приводится еще одна история. Ученики раби Йеуды а-Наси изучали книгу «Теилим» вместе с учителем. Раби выразил ученику восхищение красивым почерком софера, написавшего свиток, на что тот сказал, что свиток написал не он, а Йеуда Хаята. Раби Йеуда а-Наси сказал: «Прекрати говорить лашон а-ра»! Гемара анализирует эти две ситуации. Мудрецы замечают, что в первом случае имело место злословие, поскольку к гету, написанному Йеудой Хаята, возникли претензии., но разве второй случай похож на первый? В качестве ответа на свой вопрос Гемара приводит высказывание рава Дими: «Никогда не стоит человеку говорить о хорошем у ближнего, потому это хорошее обернется плохим». Рашбам объясняет, что рав Дими говорит о ситуации, когда человека слишком много хвалят. Скорее всего, в итоге его начнут и критиковать, поскольку если человека уже обсуждают, и даже говорят о нем хорошо, то начнут упоминать также его отрицательные стороны, а это уже проблема злословия в чистом виде. И хотя слово «авак» здесь нигде не упоминается, из контекста можно увидеть, что речь идет как раз об «авак лашон а-ра».

Далее написано в Талмуде: «Сказал рав Амрам сослов Рава: “Каждый человек неизбежно совершает три прегрешения ежедневно: ирурей авира (размышления о сексуальных преступлениях), июн тфила (комментаторы разошлись во мнениях относительно того, как понимать это выражение, есть мнение, что это когда человек молится, а потом начинает думать, помогла его молитва или нет, не уповая на Вс-вышнего) и лашон а-ра”. Мудрецы Гемары спрашивают: “Неужели каждый человек ежедневно говорит лашон а-ра?” И отвечают: “Не лашон а-ра, а только авак лашон а-ра”.

Сразу следом Гемара приводит знаменитое высказывание. “Сказал Рав Йеуда со слов Рава: “Большинство людей ворует, меньшинство вступает в запрещенные половые связи, и все нарушают запрет лашон ара”. Гемара смягчает и эти слова мудрецов, определяя, что в данном случае речь тоже идет не о лашон а-ра в чистом виде, а о пыли лашон а-ра.“Родственную” Гемару мы находим в трактате “Эрхин” Вавилонского Талмуда (лист 16а), и там тоже упомянут рав Дими. Он приводит стих из Мишлей: “Человек, который хвалит друга громким голосом, рано утром это оборачивается проклятием”и объясняет, как его нужно правильно понимать: “Например, человек попадает к гостеприимному хозяину, на следующий день он выходит на рынок и говорит: “Пусть Вс-вышний благословит такого-то!”Люди слышат, идут к этому хозяину и “принуждают” его”. После этого Гемара приводит от имени рава Дими уже знакомую нам брайту и объясняетее через интересную историю: “Рав Дими, брат рава Сафры, заболел. И рав Сафра пришел его навестить. Спросил его [рав Дими]: “Почему я заболел, ведь я выполнял все, что говорили мудрецы!” Ответил ему: “А это ты разве выполнил: “Никогда не стоит человеку говорить о хорошем у ближнего, потому это хорошее обернется плохим?” Ответил ему: “Я никогда этого не слышал, а если бы я об этом знал — тоже выполнял бы”.

Спор Раши и Рамбама

Раши, комментируя Гемару в “Эрхин”, объясняет, что хорошее превращается в плохое, если рассказывать о хорошем больше, чем нужно. И это очень важный, принципиальный момент в его комментарии. По Раши, чрезмерная похвала таит в себе двойную опасность: она может привести к тому, что сам рассказчик поймет, что перегибает, и допустит какие-то критические замечания в адрес человека,о котором он говорит, или слушатели, реагируя на похвалу в адрес человека, начнут его критиковать.Многие спрашивают, откуда Раши взял, что запрещено хвалить чрезмерно? Ведь Гемара говорит о похвале как таковой. Принято объяснять, что это всем известная вещь: хвалить других людей, говорить оних с лучшей стороны — это, на самом деле, хорошо. Есть стихи в Танахе, которые требуют от нас хвалить праведников. Кроме того, существуют многочисленные указания, в частности в “Пиркей Авот”, на то,что мудрецы хвалили друг друга. Также приводятся примеры, когда мудрецы хвалили своих учеников.И все это, очевидно, “мешало” Раши. Заметим, что Рашбам 1, комментируя вышеприведенную Гемару в трактате “Бава Батра”, высказывает похожую точку зрения, и рабейну Йона Геронди в своей книге “Шаарей Тшува” (Врата третьи, 226) высказывает ту же точку зрения, что и Раши. У Рамбама совершенно другой подход. Разбирая различные аспекты лашон а-ра в “Илхот Деот” ( гл.7, алаха 4), он приводит два любопытных примера “пыли злословия” в действии. Первый из них — это если кто-нибудь скажет о другом человеке: “Хорошо бы ему всегда быть таким, как сейчас”. В этих словах содержится не только похвала, но и намек на то,что человек, о котором они сказаны, обычно ведет себя плохо. Или еще один пример — скажет человек о ближнем: “Давайте не будем о нем говорить”. Это высказывание тоже содержит негативную оценку. Необходимо отметить, что оба эти случая Рамбам против своего обыкновения не взял из наследия хазаль2, а придумал сам. Он продолжает и приводит еще один пример “авак лашон а-ра”: “И также тот,кто хорошо рассказывает о другом…”. И этот пример, как мы уже знаем, имеет непосредственный источник в Талмуде. Но Рамбам добавляет очень важное условие, которого в Талмуде не было: “…в присутствии его ненавистников”. По Рамбаму, в третьей ситуации имеет место нарушение запрета на лашон а-ра, потому что ненавистники, которые слышали похвалу в адрес ненавидимого, будут спровоцированы говорить о нем плохо. Мы видим, чтоп приведенный в Гемаре пример Рамбам понимает не так, как Раши и Рашбам. Но, прежде всего, возникает вопрос: откуда Рамбам это взял? И как он понимает упомянутую нами историю из трактата “Бава Батра”,где раби Йеуда а-Наси запрещает ученику хвалить Йеуду Хаята, красиво написавшего книгу “Теилим”? Разве там сидели ненавистники Йеуды Хаята? Некоторые комментаторы вынуждены сказать, что да, там сидели его ненавистники, хотя Гемара об этом нигде не упоминает.

Сам Рамбам разъясняет свою позицию в комментарии на “Пиркей Авот”. В конце первой главы этого трактата приводится высказывание раби Шимона, который говорит: “Я не нашел для тела ничего лучше, чем молчание”. Рамбам использует это как возможность для разбора различных аспектов разговора между людьми, в том числе и проблемы лашон а-ра, и пишет: “Один мудрец уже хвалил книгу, которую ему показали, за то, как красиво она была написана, в присутствии большого количества людей, и рав, который там сидел, сказал, что нельзя так говорить и добавил: “Перестань говорить лашона-ра, поскольку ты, хваля его перед обществом, приводишь к тому, что будут говорить о нем плохо.Ведь среди собравшихся есть не только те, кто его любит, но и те, кто его ненавидит, и не могут такие люди выдержать, что при них хвалят врага. И цель — отдаление от лашон а-ра”. То есть речь здесь, по Рамбаму, идет о неком минимальном лашон а-ра, от которого необходимо отдаляться.

Мидраш в “Мишнат раби Элиезер” (гл. 9) понимает эту историю из Гемары так же, как Рамбам: история с раби Йеудой а-Наси и книгой произошла при большом скоплении людей, среди которых могли быть ненавистники.

Сравнительный анализ

Рамбам определяет “авак лашон а-ра” как “упоминание недостатков людей без должного разъяснения”. Имеется в виду такой вариант разговора,когда рассказчик, по причине наивности или по каким-то своим соображениям, не сообщает прямо, о ком он говорит, или же не имеет в виду то, о чем все подумали. Это помогает нам понять первые два примера “пыли злословия”, приведенные Рамбамом, которые не описаны в Гемаре, но прекрасно вписываются в данное определение: не сообщая негативную информацию прямо, рассказчик все равно ее сообщает, и этим нарушает запрет, несмотря на то, что он, возможно, не имел в виду сообщить нечто негативное. Точно так же можно подвести под это определение и третий пример: слушатели не введены в заблуждение, но спровоцированы на то, чтобы говорить лашон а-ра.Раши изложил свое понимание авак лашон а-ра в комментарии на трактат “Сукка” (лист 40б): “Это не настоящий лашон а-ра, а только “сторона” лашон а-ра, как пыль, которая поднимается, когда в ступке что-то толкут”. Т.е. это что-то второстепенное по отношению к лашон а-ра, но косвенно связанное со злословием или приводящее к нему. Как, например, чрезмерное расхваливание. В то же время по Рамбаму авак лашон а-ра — это и есть само злословие, просто очень мелкое и трудноразличимое.Можно произвести расчет и определить, как классифицируются по мнению Раши первые два примера, приведенные Рамбамом, и мы увидим, что для Раши это примеры самого настоящего злословия: человек говорит плохое (хотя и делает это в неясной, завуалированной форме).В чем практическая разница между злословием и его “пылью”? В “Сефер Йерэим”3 (стр. 191) написано, что “пыль” — это только запрет мудрецов, но не все авторитеты согласны с этим мнением. И даже если считать, что алаха соответствует “Йерэим”,как это повлияет на практическое поведение? Если “пыль” — это запрет де-рабанан (мудрецов), становится ли он чем-то более простительным? А тот факт, что все нарушают этот запрет, как написано в Гемаре, помогает ли человеку не переживать о том, что он творит злодеяние? Чисто теоретически принципиальной разницы, с точки зрения нашего поведения и отношения к вопросу, быть не должно.

Раши и Рашбам

Есть еще одна Гемара в “Эрхин” (лист 15 б), непосредственно связанная с нашей темой: “Как выглядит злословие? Например, сказать, что есть огонь в доме такого-то”. Абае спрашивает Рову: “И что он такого делает? Он же просто информирует людей” (Видимо, раньше огонь был дефицитом, и в данном примере, согласно предположению Абае, человек просто рассказывает, куда можно пойти попросить огня). В качестве ответа на вопрос Абае Гемара сообщает, что все дело в том, как об этом рассказать. Если просто сухо сказать, что в доме напротив есть огонь, то это нормально. А что является плохим вариантом сообщения? Согласно объяснению Раши, из фразы может следовать, что обладатель огня — богатый человек, и в его доме постоянно занимаются приготовлением различных блюд. Из контекста Гемары видно, что это пример чистого лашон а-ра. Но Рашбам в другом месте ссылается на эту Гемару как на пример “авак лашон а-ра”! И все же противоречия здесь нет. Рашбам и Раши,по большому счету, имеют в виду одно и то же: нет проблемы лашон а-ра в том, чтобы сказать о человеке, что он богат, но если сделать это неправильно, то подобное высказывание может привести к негативным последствиям. Таким же, как и чрезмерная похвала.

Гнут и раа

Различия между позициями Раши и Рамбама могут быть обусловлены наличием двух версий концовки высказывания: “Никогда не стоит человеку говорить о хорошем у ближнего, потому это хорошее обернется плохим”. В первом случае хорошее оборачивается тем, что на иврите обозначается словом “гнут”, а во втором случае — тем, что по-еврейски будет “раа”. На этом следует остановиться подробнее.

Гнут — это злословие, критика. И когда человек кого-то хвалит в присутствии людей, которые недолюбливают героя рассказа, эта похвала будет дополнена злословием. Раа — это неблагоприятное состояние, ущерб. Имеются в виду плохие последствия, которые наступают в ситуации, аналогичной приведенному примеру с человеком, который искренне хвалит гостеприимного хозяина. Тем самым он создает ему проблему, причиняет ущерб, потому что после рассказа к этому хозяину толпами повалят люди. Соответственно, есть два варианта последствий. Состояние “раа” вообще не связано с лашон а-ра и с этой точки зрения обязанность человека состоит в том, чтобы хорошо подумать, прежде чем что-то говорить, чтобы не причинить ближнему ущерб своими словами. В то же время “гнут” — это как раз настоящее злословие, которое вырастает из невинной, на первый взгляд, похвалы.Раши говорит, что авак лашон а-ра — это именно чрезмерная похвала, которая упомянута в Гемаре. А по Рамбаму авак лашон а-ра включает в себя нечто большее. Слово “авак” — это притча, вопрос лишь в том, как ее понимать. По Раши, это хорошая вещь, которая приводит к плохим последствиям. По Рамбаму, это настоящее злословие, просто плохо заметное. При каких условиях нарушается запрет хвалить? По Раши, нарушение происходит при чрезмерной похвале. По Рамбаму требуется наличие в рядах слушателей явных ненавистников или просто многолюдная аудитория, потому что среди широкой публики могут оказаться ненавистники. Практический закон, который установил автор книги “Хафец Хаим” (часть 1, сборник 9, алаха 1), соединяет эти два подхода: запрещено хвалить человека,как перед лицом ненавидящих его, так и чрезмерно.

Проблема сегодняшнего дня

В мире ешив очень принято хвалить. Во время помолвки гости чрезмерно расхваливают жениха. Доходит до того, что если кто-то будет хвалить жениха сдержанно, умеренно, как, собственно, и требует от нас алаха, то это будет воспринято как критика. Гонка восхвалений идет по нарастающей,и каждый следующий оратор должен поднять планку еще выше.Та же самая история приключилась с титулами раввинов. Раньше словами “рав” и “реб” называли мудрецов Торы. Сегодня каждый еврей — реб или рав. Вопрос лишь в том, нужна ли носителю этого титула кипа на голове. Но, в принципе, почти каждый стал равом. Поэтому если хотят сказать, что человек на самом деле рав, то ему добавляют всякие титулы. Например, добавляют, что он “Гаон”.Но постепенно так начинают называть не только настоящих раввинов. В итоге стремительно происходит такая инфляция ценностных понятий, за которой не угнаться. К сожалению, сегодня мы очень далеки от идеалов.

1 Раби Шмуэль бен Меир

(Рашбам, ок.1085-ок.1174) — великий комментатор Торы и Талмуда, внук Раши, один из важнейших “баалей Тосафот”. У нас нет полногокомментария Раши на трактат “Бава Батра” Вавилонского Талмуда, и именно Рашбам играет роль основного комментатора этоготрактата. Его пояснения печатаются параллельно тексту Гемары.

2 Хазаль

Принятая аббревиатура, означающая “благословенной памяти мудрецы”. Речь идет о мудрецах Талмуда.

3 «Сефер Йерэим”

(«Книга Б-гобоязненных”) написана р. Элиэзером из Меца (Рам), жившим во Франции в XIIв. Автор известен как кодификатор законов Торыи один из «баалей Тосафот”. «Сефер Йерэим” представляет собой изложение и объяснение заповедей Торы, сгруппированных по тематическому признаку.

С любезного разрешения редакции журнала Мир Торы


Несмотря на то, что Тора строго-настрого запретила евреям употреблять кровь, так называемые «кровавые наветы» из века в век преследовали различные еврейские общины. Читать дальше