Из цикла «Еврейские мудрецы», темы: Ришоним, Тосафот, Алия, Рав Александр Кац, Франция
Раби Шимшон бар Авраам из Шанца (Раш; умер 4995 /1235/ г.) — один из величайших авторов Тосафот.
Младший брат Рицбы.
В юности изучал Тору у рабейну Тама, однако ближайшим его наставником был Ри Азакен.
Возглавлял ешиву в г. Сансе (Шанце), расположенном к югу от Парижа.
Р. Шимшон написал Тосафот (Дополнения) к большинству трактатов Талмуда — их обычно называют ТосафотШанц.
Классическая редакция Тосафот, которая печатается рядом с основным текстом Талмуда, составлена именно на основе ТосафотШанц — в нее также включены фрагменты уроков в ешиве Санса, записанные учениками р. Шимшона, и записи учеников его учеников. В этих записях тосафисты часто называют его «Рашба» — аббревиатура слов «раби Шимшон бен Авраам».
В 4971 /1211/ году, после смерти старшего брата, р. Шимшон навсегда покинул Францию — во главе группы из трехсот тосафистов он отправился на Святую Землю. Остановившись на некоторое время в Иерусалиме, он затем поселился в Акко, крупном порте на севере страны, — после утраты Иерусалима крестоносцы превратили этот город в свою столицу.
В Земле Израиля р. Шимшон завершил работу над комментариями к двум разделам Мишны — Зераим (кроме трактата Брахот) и Тоорот (кроме трактата Нида). Поскольку эти разделы, за исключением указанных трактатов — Брахот и Нида, не были включены в состав Вавилонского Талмуда, р. Шимшон опирался в своих исследованиях, в первую очередь, на Иерусалимский Талмуд (в разделе Зераим) и на Тосефту — сборник законов, не включенных в Мишну (в разделе Тоорот).
В его комментарии к разделу Зераим (Посевы) названы многочисленные растения, которые произрастают только в климатической зоне Земли Израиля, и р. Шимшон говорит об их возделывании языком очевидца, — это ясное доказательство того, что работа над комментарием велась на Святой Земле.
До сих пор его комментарии, называемые обычно Перуш Араш (Комментарий р. Шимшона), служат базисной основой для изучения этих сложнейших разделов Мишны.
Р. Шимшон составил также комментарий к Сифре — алахическому мидрашу на книгу Ваикра.
Умер в Акко; похоронен у подножия горы Кармель (Седер адорот)
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Густой паровозный дым
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Шестая глава книги воспоминаний А. Шапиро
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
Евреи Шанхая в гетто.
Рав Ицхак Зильбер
Он не боялся Б-га и поэтому напал на бывших рабов, вышедших из Египта. Портрет народа, являющегося главным врагом евреев.
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Доктор Яков Цацкис
Воспоминания известного хирурга и моэля доктора Якова Цацкиса, сделавшего десятки тысяч брит-мила уже взрослым русскоязычным баалей-тшува, о религиозном еврее рэб Менделе Москалике זצ"ל, тайно убитом КГБ
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Вторая глава воспоминаний А. Шапиро — евреи в предвоенной Польше, Советская власть, атеизм
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
Красная Армия оккупирует Литву, Латвию и Эстонию. Теперь на ешиботников можно навесить двойной ярлык: они не только "служители культа", но и "перебежчики", т. к. однажды уже предпочли Литву Польше, оккупированной Советами.
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
«Б-жественное Провидение пожелало спасти Тору и учёных мужей от гибели. Вот почему ещё двадцатью годами раньше Г-сподь одному ему ведомыми путями начал подбирать и плести нити истории, из которых Он в итоге сплёл эпопею нашего спасения»