Значение слов в Торе. В Торе нет ничего второстепенного: в ней важны и графические начертания букв, и сами буквы, и слова. Святой язык отражает суть явлений, источник которых находится в духовных мирах.
Оглавление
Что есть Тора [↑]
Для того, чтобы приблизиться к пониманию значения слов Торы, надо понять сначала, что есть Тора. Тора — это не одна из книг, и даже не самая правильная, или самая лучшая, или Б-жественная книга. Тора — это основа мира, это высшая духовная мудрость. В книге Иова (28:27-28) сказано: «…тогда узрел её (Тору) и исчислил, уготовил и исследовал, а потом поведал человеку».
Наши мудрецы поясняют (Шмот Рабба, гл. Ки тиса 40), что перед тем, как дать Тору Израилю, Вс-вышний четыре раза «повторил» её с Самим Собой, т.е. «перевёл» из самого высокого духовного состояния в последнее четвёртое материальное измерение, доступное нашему постижению. «Спускаясь» в наш материальный мир, Тора приобретала соответствующие «одежды», пока не приняла ту форму, которую человек может воспринять. И даже на самом материальном уровне, на самой нижней ступени, Тора сохранила всю свою неизмеримую глубину, и в своём духовном корне она и по сей день остаётся базисной точкой мироздания.
Понятие языка [↑]
Второе, что нам необходимо понять — что такое язык. Ведь слова — это порождение того или иного языка. Язык представляет собой набор неких символов, выражающих предметы, действия, свойства и т. д. Основы всех языков Творец передал народам мира после разрушения Вавилонской башни. В дальнейшем язык каждого народа интенсивно менялся, причём весьма произвольно. Поэтому в языках народов мира не всегда возможно проследить связь между тем или иным словом и явлением, которое это слово призвано обозначить.
Иногда закономерности нет вообще, а иногда она продиктована случайными фактами. Например, источником английского слова salary — зарплата — является латинское слово sal — соль, благодаря случайному факту: римляне выдавали зарплату легионерам солью. А название английского парка преобразовалось в русское слово «вокзал».
Язык Торы — Святой язык [↑]
Рав Йешаяу а-Леви Горовиц, автор книги «Шней Лухот а-Брит», объясняет, что буквы и слова Святого языка отличаются тем, что источник, питающий их — Небеса. Они не являются плодом человеческого творчества, как в других языках.
Святой язык существовал всегда и будет существовать вечно. Он незыблем в силу своего совершенства — в нём есть всё. Это тот язык, на котором говорит с нами Вс-вышний.
Буквами этого языка были созданы миры и всё населяющее их, как пишет автор книги «Шомер Эмуним» от имени великого каббалиста, рава Йосефа Гектилия. В каждом, даже самом мелком, элементе буквы Святого языка сокрыты тайны невероятной глубины, которые не дано увидеть физическим зрением. В одном из самых древних каббалистических трудов — «Сефер а-Йецира» — написано, что создание всех душ, которые были, есть и будут на земле, происходит с помощью 22 букв Святого языка.
Этим языком Вс-вышний творит наш мир, оживляя его каждое мгновение. Мы знаем, что мир был создан по слову Б-га; Он произнес слова, которые сами превратились в объект Творения.
На иврите «слово» и «вещь» звучат и пишутся одинаково — давар, ибо все вещи в мире — это, в сущности, Б-жественные слова, облеченные в материальную форму. Слова представляют собой саму среду Творения, поэтому тот, кто правильно понимает слова, поймет и составляющие элементы Творения.
Слова, отражающие суть явлений [↑]
Принципиальное отличие языка Торы от других языков заключается не только в его способности выразить сущность того явления, которое он описывает, дать максимально точную информацию о нём. Каждое слово Святого языка обозначает то духовное влияние, которое проявляется через некие материальные явления — так как у всего материального есть духовная причина, которая порождает эту материю и поддерживает в ней жизнь.
Б-жественный язык использует 22 символа — 22 буквы алфавита, и выразить ими возможно абсолютно всё. В Святом языке каждая буква имеет не только свое название, но и свое ясное значение. א (алеф) — от слова алуф — обозначает силу, власть, а также учение. ב (бэт) — это байт, «дом», ג (гимел) от гомель — «воздавать», ד (далет) — дэлет, «дверь» — и так далее.
Талмуд объясняет название некоторых букв. א (алеф) — изучать, ב (бэт) — бина, мудрость. Это значит, что самое первое и самое главное — это постижение мудрости Торы: нужно понять, каково твоё предназначение в мире, в чём смысл жизни, что хорошо, а что плохо.
Помимо того, что каждая буква несёт свойственную только ей идею, также и графическое отображение каждой буквы индивидуально и исполнено великой глубины. Например, у буквы ג (гимел), означающей лигмоль — «давать», «помогать», — «ножка» направлена вперёд, указывая на то, что тот, кто хочет по-настоящему помочь, торопится сделать это.
Соединяясь в слова, буквы становятся отражением некой общей идеи, составные частицы которой заложены в каждую из этих букв. При этом чрезвычайно важен порядок, в котором отдельные части складываются в одно общее понятие, то есть очерёдность букв в каждом слове. Поэтому два слова, состоящие из одних и тех же букв, но в разном порядке, могут разительно отличаться друг от друга по смыслу.
Корень слова и его значение [↑]
Основой слов языка Торы является корень. Каждый корень, как правило, состоит из трёх букв. Построение корня происходит следующим образом. Две буквы составляют ядро — сердцевину слова, а при добавлении третьей буквы образуется корень. Именно соединение двух букв ядра придает особенный смысл корню, который сохраняется и в других корнях с тем же ядром. Функция третьей буквы корня — создать ту или иную вариацию.
Иногда можно встретить слова с четырёхбуквенным или даже пятибуквенным корнем. Но все такие сложные корни, без исключения, состоят из двух ядер. Они образованы либо посредством удвоения того же самого ядра, либо посредством соединения двух разных ядер, придающих слову значение, обусловленное обоими.
Как устроена эта система? Рассмотрим ядро, состоящее из букв פ — пэй и צ — цади, где пэй означает «выход наружу», а цади — «сила», «противостояние». С помощью этого ядра слова образуются так:
פ — צ — ה — пэй-цади-эй — «с трудом открыть рот»;
פ — צ — ח — пэй-цади-хэт — «колоть»; «дробить»;
פ — צ — ע — пэй-цади-айн — «рана»;
פ — צ — צ — пэй-цади-цади — «разбивать».
Точно по такому же принципу составлены все без исключения слова Святого языка, где нет и не может быть ничего случайного, и каждое составляющее слова несет смысловую нагрузку.
Синонимы в Святом языке [↑]
Почему в одном языке есть множество синонимов для одних явлений, а в другом языке — для других — это тема отдельного исследования. Мы знаем, что в языках северных народов, например, много разных слов, обозначающих оттенки белого цвета, видов снега; в языках горских народов — видов гор и возвышенностей; в тех местах, где часто идут дожди — для разных видов дождя есть разные слова, указывающие на разную интенсивность этих осадков.
В Святом языке, в отличие от языков других народов, синонимы указывают не на то, что видно глазу («слепой» дождь, грибной дождь, проливной, ливень, моросящий дождик, «как из ведра» и т.п), а на духовную суть явлений.
Одно из слов, обозначающих дождь, гешем, происходит от понятия гашмиют — то есть материальность, телесность, как сказано в книге Даниэля (7:11): гишма — «её тело», в то время как гишме (там же 4:30, 5:21) — «дождь».
Слово же «матар» (тоже дождь, но другой) связано с понятием «матара» (Йов 16:12, Эйха 3:12 и др.) — мишень, цель. Отсюда ещё одно название дождя — «йоре» (Дварим 11:14, Ирмияу 5:24), буквально: «стреляющий», как стрела (Рабейну Бхае на Дварим 11:17, Рамбан на Шмот 16:4 и др.)
Исходя из этого, можно сказать, что гешем — это основа и живительная жила для существования всего живого — телесного. Весь материальный достаток: плодородие, урожай и т.п. — зависит от дождей. Кроме того, гешем — это не что иное, как процесс превращения воды из состояния паров — бестелесного, в состояние жидкости — осязаемого вещества.
А слово матар употребляется, чтобы показать, что дожди снисходят с неба целенаправленно, как стрелы, пущенные в мишень. Матар подчёркивает провидение Вс-вышнего, проявляющееся посредством дождей (р. Бхае там, Мальбим на Ваикра 26:3). В отличие от других природных явлений, которые опосредованы духовными силами и воспринимаются нами как постоянные физические законы, дожди не поддаются чёткому прогнозу и заранее просчитанной схеме, а идут по непосредственному «указу» Высшего Управления.
Семьдесят граней [↑]
Так как суть каждого духовного или материального явления всегда многогранна, то и у значений слов Святого языка тоже есть множество граней. Книга Тикуней ha-Зohap содержит семьдесят толкований только одного-единственного первого слова Торы — берешит.
Шивим паним ле-Тора (семьдесят граней у Торы), — говорят наши Учителя. Это означает, что нашему пониманию открыты семьдесят корневых граней, при том, что у каждой из них может быть множество «ответвлений». Поэтому на практике на один фрагмент, фразу или слово Торы может быть неограниченное количество комментариев.
Только так мы и можем постигать Высшую мудрость — открывая все новые и новые грани данной нам Торы: слова, сложенные из букв, складываются в фразы, фразы — в предложения, предложения — в идеи. Наша цель, изучая Тору, ничего не упустить, потому что в Святой Торе нет ничего второстепенного, и важно в ней буквально всё.