Оглавление
КАКИЕ КНИГИ ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ ПИСЬМЕННАЯ ТОРА [↑]
Письменная Тора в обычном значении — это так называемое Пятикнижие Моисея, на иврите — Хумаш или просто Тора.
Свиток Торы — часть Письменной Торы,
куда также входят и другие книги — книги Пророков и Писания
А ТАНАХ — это сокращение: Тора (Пятикнижие, Хумаш), Нэвиим (Пророки), Ктувим (Писания).
В Пятикнижии — 5 книг: Бэрейшит (Бытие), Шмот (Исход), Ваикра (Левит), Бэмидбар (Числа), Дварим (Второзаконие).
В Нэвиим (Пророках) — 8 книг: Йеошуа (Иисус Навин), Шофтим (Книга Судей), Шмуэль I и II (Первая и вторая книга Царств), Млахим I и II (Третья и четвёртая книга Царств), Йешаягу (Исайя), Ирмеягу (Иеремия), Йехезкель (Иезекииль) и Трэй-Асар — 12 пророков: Ошэйа (Осия), Йоэль (Иоиль), Амос (Амос), Овадья (Авдий), Йона (Иона), Миха (Михей), Нахум (Наум), Хаваккук (Аввакум), Цфанья (Софония), Хаггай (Аггей), Зхарья (Захария), Малахи (Малахия).
В Ктувим (Писаниях) — 12 книг: Тэилим (Псалтирь), Мишлей (Притчи), Ийов (Иов), Мэгилот: Шир а-Ширим (Песнь Песней), Рут (Руфь), Эйха (Плач Иеремии), Коэлет (Екклесиаст), Эстер (Есфирь); затем: Даниэль (Даниил), Эзра (Ездра), Нехемья (Неемия), Диврэй а-Йамим I и II (Первая и втора книга Паралипоменон).
НАПИСАНИЕ СВИТКА ТОРЫ [↑]
Известно, что Всевышний по буквам продиктовал Тору Моше. Вот что говорит нам Мидраш (Дварим Рабба, 9:4):
Перед смертью Моше записал тринадцать свитков Торы. Двенадцать из них были распределены между двенадцатью племенами. Тринадцатый (вместе со Скрижалями) — помещен в Ковчег Завета. Если кто-нибудь попытался бы изменить текст Торы, свиток из Ковчега Завета явился бы свидетельством против него. А если бы попытались фальсифицировать текст тринадцатого свитка, любое несоответствие тут же было бы выявлено с помощью остальных двенадцати копий.
С тех пор точная передача текста Торы из поколения в поколение — одно из главнейших достижений еврейской Традиции.
Свиток Письменной Торы состоит из
сшитых листов кожи кошерного животного
К свитку Торы, по подсчетам Талмуда, предъявляется более двадцати требований, и только тот свиток, который удовлетворяет всем этим требованиям, считается «кошерным». Это — встроенная в Тору своеобразная система безопасности. Если хоть одно из двадцати условий нарушено, свиток не может считаться священным и читать по нему публично нельзя.
Тщательное переписывание свитка вручную занимает около 2000 часов (целый год работы в обычном режиме). За века еврейские переписчики выработали следующие принципы:
— Свиток Торы считается непригодным для чтения, если в текст добавлена хоть одна лишняя буква.
— Свиток Торы считается непригодным для использования, если в тексте не хватает хоть одной буквы.
— Переписчиком может быть лишь образованный религиозный еврей, который прошел специальную подготовку и получил соответствующий документ. Все используемые переписчиком материалы (пергамент, перья, чернила) должны соответствовать строгим требованиям и изготовляться специально — только для переписывания Свитка Торы.
— Переписчик не имеет права записывать Тору по памяти. Перед ним всегда должен находиться другой, кошерный свиток, с которым необходимо постоянно сверяться.
— Переписчик обязан произносить вслух каждое слово, прежде чем написать его. Между буквами и строками должен быть выдержан определенный интервал. Если две буквы соприкасаются, свиток считается испорченным.
— Если хоть одна буква повреждена настолько, что ее невозможно прочесть, весь свиток недействителен. При этом неважно, что именно испортило «рисунок» буквы — «дрогнувшая рука» переписчика или же механическое повреждение пергамента, на котором пишется свиток (клаф). Каждая буква должна быть выписана настолько разборчиво, чтобы любой человек, включая обычного школьника, мог отличить ее от похожих букв.
— Переписчик должен выдерживать определенное расстояние между словами так, чтобы одно слово не выглядело как два отдельных, и наоборот.
— Переписчик не должен изменять вид разделов и обязан придерживаться определенной длины строк и структуры параграфов Торы.
— Если в каком-нибудь свитке Торы обнаружена ошибка, то в течение 30 дней она должна быть исправлена (все это время использование свитка для публичных чтений запрещено), в противном случае этот свиток следует поместить в специальный архив или захоронить в земле.
«ЧЕРНЫМ ОГНЕМ ПО БЕЛОМУ ОГНЮ» [↑]
В Талмуде (трактат Эрувин 13а) приводится замечательная беседа:
Переписчик за работой — написание свитка Торы.
Фото: Einzelheiten zur Genehmigung, Mitzpeh Hilla Archive.
Источник: de.wikipedia.org/wiki/Tempelbibliothek_von_Jerusalem
Когда раби Меир пришел к раби Ишмаэлю для того, чтобы изучать Тору, раби Ишмаэль задал ему вопрос:
— Чем ты занимаешься, сын мой?
— Я переписчик, — ответил раби Меир.
Тогда раби Ишмаэль сказал:
— Будь осторожен со своей работой, сын мой, ибо это — священный труд. Пропустив или добавив одну букву, ты можешь разрушить весь мир.
Раби Меир ответил:
— Я не совершаю ошибок с буквами, будьте в этом уверены. Однако я беспокоюсь из-за того, что муха может сесть на страницу и, когда чернила еще не высохли, повредить одну из линий букв, и тогда вся моя работа пропадет…
Знаменитый комментатор Раши приводит примеры того, как добавление или пропуск одной-единственной буквы может привести к еретическому прочтению Торы. Это, в сущности, и есть та самая ошибка, которая способна разрушить целый мир.
Комментатор Талмуда Маарша поясняет, что опасность существует даже в том случае, когда ошибка не влияет на значение слова. Ведь согласно каббалистической традиции буквы Торы составляют священные Имена Всевышнего, написанные «черным огнем по белому огню». Эти буквы были использованы Им при сотворении мира, и именно с их помощью Он обеспечивает функционирование Вселенной в данный момент. Вот почему одна стертая буква ставит под удар существование всего мира.
О неизменности содержания Торы евреи заботятся на протяжении всей своей истории!
Читайте:
Текст Письменной Торы с параллельным ивритским и русским переводом и комментарием РАШИ