Темы: Кдошим, Сидур, Оцарот, Еврейская история, Биркат аМазон, Германия, Холокост, Погромы, Рассказы
Глава Кдошим
«Святы будьте, ибо свят Я, Господь, Б-г ваш» (Ваикра 19:2).
В нашей недельной главе есть предписывающая заповедь: «Святы будьте». Как объясняет Рамбан[i], ее суть в том, чтобы всё, что человек делает, он делал «со стороны святости», то есть в должной мере и правильной форме. Таким образом, эта заповедь регулирует все пути человека, его поведение в любых жизненных ситуациях.
Это заповедь настолько общая, настолько всеобъемлющая, что человек чувствует себя беспомощным, неспособным выполнить предписание: как он, такой маленький, может быть… святым?
Прикоснуться к пониманию этой заповеди нам поможет следующая история:
Один еврей поехал с семьей в отпуск на север Израиля. Они решили устроить пикник на природе. Оставили машину на стоянке возле одного из ручьев и отправились пешком к воде.
Через сорок минут расположились в тени, поставили еду на деревянный стол, сделали омовение рук и поели. Закончив, они собирались прочесть благословение после трапезы, но оказалось, что текста благословения ни у кого не было. Его оставили в машине.
Один из детей сказал:
— Я знаю благословение наизусть, мне не нужен текст.
Но отец семейства решительно возразил:
— Ни в коем случае! Мы не будем произносить по памяти. Благословение после еды нужно читать по книге[ii], прочитывая каждое слово.
— А если нет книги, что же делать? — стали спрашивать дети.
Отец ответил:
— Вернемся к машине и там прочитаем благословение. Ведь от машины можно увидеть это место, где мы ели[iii].
Таким образом, члены семьи оказались перед выбором: идти к ручью или упустить эту возможность, но зато прочесть благословение по всем правилам.
Отец сказал:
— Советую вам выбрать благословение по всем правилам, а пока мы будем идти, расскажу вам историю, которая поможет понять, зачем делать такие усилия. Такие истории всегда стоит послушать.
Вся семья согласилась отправиться к машине, а отец начал рассказывать.
Это случилось в период между двумя мировыми войнами, в так называемую Хрустальную ночь[iv]. Еврейские погромы шли по всей Германии.
Один еврей — знаток Торы — жил в ту пору в Гамбурге вместе с женой и шестью детьми. Однажды вечером, за ужином, они с женой обсуждали тяжелую ситуацию в стране. Евреи беззащитны. Этот еврей сказал жене:
— Думаю, нужно уезжать из Германии, и лучше сделать это как можно раньше.
Многие евреи так не считали, они верили, что эта волна спадет. Но их надежды не оправдались. Б-же нас упаси от такого. Насилие против евреев нарастало и привело к полному краху европейского еврейства.
Наш еврей с женой решили, что стоит переехать в Англию. Они еще разговаривали, но раздался громкий стук в дверь. Они не успели открыть, как дверь была выбита ногой.
В дом вошли три штурмовика. Главный заорал:
— Убирайтесь! Чтоб через минуту никого здесь не было! Евреи — вон!
Еврей уверенно ответил:
— Я раввин и должен произнести благословение. Пока не сделаю этого, из дома не выйду.
Штурмовики никак не ожидали подобной реакции. Они посмотрели на своего командира, а тот, к их удивлению, сказал:
— Ну, благословляй!
Тем временем нацисты прошлись по дому, громя всё. Жена и дети в шоке прижимались к стене и дрожали, как лист на ветру.
Раввин же не обращал внимания на происходящее. Сидя в пиджаке и шляпе над открытым Сидуром (молитвенником), он читал каждое слово благословения после трапезы спокойно, словно считал монеты. Перед этим он сказал еще кое-что: «Владыка мира, спасибо Тебе за еду, за то, что она есть и что усваивается».
Командир штурмовиков потерял терпение, но он уже дал хозяину дома разрешение благословить. Через пять минут командир увидел, что еврей и не собирается заканчивать. Тогда он скомандовал своим бандитам:
— Идем в следующий дом, вернемся позже!
Они ходили из дома в дом, громя еврейские жилища.
Прошло еще две-три минуты, и раввин закончил читать благословение. И сказал жене и детям:
— У нас есть десять минут. Пусть каждый быстро соберет сумку с самыми важными вещами, и мы покинем дом. Если не уйдем сейчас, пока они не вернулись, живыми уйти нам не дадут.
Они схватили одежду, документы, самые ценные предметы. Добравшись до деревни, спрятались в погребе у одного знакомого нееврея. В тот же день им удалось достать билеты на поезд. Но билетов было всего семь — одному ребенку не хватило.
Они не знали, что делать. На следующий день отправлялся поезд, который должен был отвезти их в Голландию. Оттуда шел другой поезд — в Англию. После долгих раздумий, как поступить, они решили спрятать маленькую дочку в дорожный чемодан и таким образом пройти пограничный контроль. Положились на помощь Всевышнего.
Девочка влезла в чемодан, и они пересекли границу. Позже оказалось, что тот поезд в Англию был последним. Границы закрыли, и гражданским лицам запретили покидать Германию.
Семья благополучно добралась до Англии. Они понимали, что спаслись благодаря благословению после трапезы…
Такую историю отец рассказывал детям, пока семья шла к машине. Затем добавил:
— Эта маленькая девочка, которая пряталась в чемодане, стала позже моей матерью — вашей бабушкой! Наша лондонская бабушка всю жизнь следила за тем, чтобы читать благословение после еды не наизусть, а только по Сидуру. Почему? Потому что она поняла, что это помогает спасти и душу, и тело…
Благословение после еды (Биркат а-Мазон) — это заповедь из Торы, которая также является чудесным средством (сгулой) для привлечения в нашу жизнь изобилия и достатка, а также — защитой от бедствий.
Таково обещание Б-га: кто читает это благословение сосредоточенно, не спеша и следуя тексту, спасется от бедствий, которые приходят в мир.
В комментарии «Баэр Эйтев»[v] (§185) от имени ранних комментаторов[vi] приводится: в Биркат а-Мазон нигде не встречается буква фэй софит (фэй конечная — ף). Это «намек»: над человеком, который читает это благословение должным образом, не властны ни гнев, ни ярость (ни аф — אף, ни кецеф — קצף; в обоих этих словах есть фэй софит).
Такой человек спасается от любых невзгод. (Меа у-Шнаим Сипурим)
[i] Раби Моше бар-Нахман, Рамбан (4954-5030/1194-1270, Испания — Эрец-Исраэль) — величайший законоучитель, комментатор Танаха и Талмуда, каббалист.
[ii] То, что записано, не произносят наизусть.
[iii] Поэтому считается, что благословение было произнесено там, где была трапеза.
[iv] «Хрустальная ночь» — так называют волну еврейских погромов в ночь с 9 на 10 ноября 1938 года, охвативших всю Германию, аннексированную Австрию и Судетскую область Чехословакии, незадолго до этого оккупированную Германией.
Спровоцированная главным образом руководителями нацистской партии, членами СА («штурмовых отрядов») и гитлеровской молодежной организацией, «Хрустальная ночь» получила свое название от осколков стекла, покрывших улицы Германии во время погрома. Это были осколки разбитых окон синагог, домов, магазинов и частных учреждений, принадлежавших евреям. Они были разворованы и разрушены.
Впоследствии германские руководители объявили, что «Хрустальная ночь» была спонтанным взрывом общественного негодования в ответ на убийство Эрнста фон-Рата, секретаря немецкого посольства в Париже. Гершель Гриншпан, 17-летний еврей из Польши, выстрелил в дипломата 7 ноября 1938 года. Министр пропаганды Йозеф Геббельс, главный зачинщик погрома, объявил, что «мировое еврейство» устроило заговор против Германии, а также намекнул: какого бы уровня ни достигли погромы, им не будут препятствовать.
Слова Геббельса были восприняты как команда к началу погрома.
Во многих районах особым объектом надругательства стали еврейские кладбища.
Как минимум 91 еврей был убит. По мере распространения погрома, отделения СС и гестапо (тайной государственной полиции) арестовали до 30 000 еврейских мужчин. Впоследствии они были отправлены в Дахау, Бухенвальд, Заксенхаузен и другие концентрационные лагеря.
«Хрустальная ночь» стала первым шагом к массовому заключению евреев в тюрьмы на основании их «расовой» принадлежности. С этого началась Катастрофа европейского еврейства.
[v] Автор — раби Зехария-Мендель бар-Арье-Лейб (Баэр Эйтэв; умер в 5466 / 1706; Польша, Галиция) — авторитетный законоучитель, автор книги «Баэр Эйтев» («Разъясни основательно») — комментария к двум разделам кодекса Шульхан Арух — Йорэ Дэа и Хошен Мишпат. Его комментарий является одним из самых значительных. Возглавлял раввинский суд в городе Белза (Белз), на юге Галиции.
[vi] Ранние комментаторы — ришоним (ивр. «первые», «ранние») — законоучители и мудрецы Торы времен Средневековья — с начала XI до конца XV века.
Рав Бенцион Зильбер
В одном из Ваших ответов Вы утверждаете, что до Авраама не было евреев...
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава Хаей Сара
Рав Арье (Лев) Кацин
Гади Поллак
Рав Бенцион Зильбер
Это не кровосмешение?
Рав Элияу Левин
О кашруте. «Чем это еда заслужила столь пристальное внимание иудаизма?»
Гади Поллак
Рав Реувен Пятигорский