Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Устную Тору разрешили записать. Теперь можно изменять Письменную Тору?

Темы: Запреты, Рамбам, Талмуд, Заповеди, Устная Тора, Изучение Торы, Письменная Тора

Отложить Отложено

Шалом, уважаемые равы. Трудно без вашего участия разобраться в понятиях иудаизма и их значении. Поясните, пожалуйста, для чего Б-г, дав Моше две Торы, в одной запретил что-либо менять, а другую запретил записывать? Теперь же одна Тора освободилась от запрета (Устная), она записана. Что же будет с другой, Письменной? Почему один запрет отменен и кем? Павел

Отвечает рав Леви Ицхак Риц

Уважаемый Павел, здравствуйте

Самым ранним источником, затрагивающим этот вопрос, является «Мегилат Таанит» («Свиток Поста»). В нем приводятся традиции танаев (мудрецов Мишны) времён Второго Храма (по-видимому, периода Хасмонеев). Там названы особые, праздничные дни, в которые не постились и не оплакивали умерших, чтобы народ помнил о чудесах, о победах, о прекращении гонений и об отмене тяжелых постановлений — событиях, произошедших в эти дни. (См. комментарий Раши[i] к трактату Эрувин» 62 б).

Талмуд сообщает, что «Свиток Поста» лишился своего значения как галахический источник (источник Закона): все праздники, которые в нем упоминаются, перестали быть праздниками — за исключением Хануки и Пурима. Одной из таких отмененных памятных дат является десятое число месяца Тамуза. Этот день был обозначен как праздничный, потому что 10 Тамуза была упразднена Книга Постановлений.

Что же это за книга?

В комментарии к «Свитку», составленном в более поздний период (комментарий назван Схолеон — от греческого слова, означающего «комментирование»), об этом дне сказано:

Были байтусы, которые записывали законы в книгу, и (когда) человек спрашивал, они читали ему из книги. Сказали им мудрецы: «Разве уже не сказано: “…ибо по словам этим заключил Я союз с тобою и с Израилем”[ii] (Шмот 34:27); “По закону, которому научат они тебя…”[iii] и так далее (Дварим 17:11)? Это показывает, что они (законы) не написаны в книге».

(Отрывочное цитирование не означает, что в данном контексте важен только процитированный отрывок стиха. В прежние времена было запрещено произносить стихи Письменной Торы по памяти, поэтому цитата просто указывала ученику стих в Торе, который он должен рассмотреть в его широком контексте. Более того, часто решающее значение для понимания текста имеет именно та часть стиха, которую не процитировали. В данном случае это слова «и по суждению, которое они изрекут тебе, поступи; не уклоняйся от слова, которое они скажут тебе, ни вправо, ни влево»).

День, в который была упразднена эта Книга Постановлений байтусов, определяется как праздник, в который не постятся. Ведь записывать Устную Тору закон запрещал, а в этот день было прекращено нарушение запрета.

Теперь обратимся к самому запрету записывать Устную Тору. Об этом говорится в Вавилонском Талмуде (Гитин 60 б и Тмура 14 б), в Иерусалимском Талмуде (Мегила 28 б или, иначе, Мегила 4:1).

В трактатах Гитин и Тмура читаем: раби Йеуда бар-Нахмани[iv] от имени раби Шимона бен-Лакиша[v] разъяснил следующее. Сказано: «напиши себе слова эти» (Шмот 34:27), и сказано: «ибо по (аль пи[vi]) словам этим» (там же). Каким образом (согласуются между собой) эти части стиха? (Вместе они) учат нас: то, что записано, — нет у нас права произносить наизусть (аль пэ), а то, что (передано) устно, — нет у нас права записывать.

Там же приводятся слова раби Йоханана[vii].

Сказал раби Йоханан: «Святой, благословен Он, заключил союз с народом Израиля, только ради того, что (было передано) устно (бэ-альпэ), как сказано: “…ибо по (аль пи) словам этим заключил Я союз с тобою и с Израилем”».

От его же имени в трактате Тмура приводится резкое высказывание:

Сказал раби Аба, сын раби Хии бар-Абы[viii]: «Сказал раби Йоханан: “Те, кто записывает законы, подобны тому, кто сжигает Тору. И тот, кто учится у них, не получает награды (за учебу)”».

Нам известны и противоположные высказывания, а также факты (там же): на вопрос, как можно было предложить записывать законы (см. слова рава Дими[ix] — Тмура 14а), Гмара отвечает: может быть, когда речь идет о новом вопросе (не разобранном ранее), дело обстоит иначе. Т.е. разрешено записывать новый материал, чтобы он не был забыт.

Это предположение подтверждается рассказом о том, как раби Йоханан и раби Шимон бен-Лакиш читали в субботу свиток агадэты (содержащий материалы Устной Торы) и так толковали стих из Тэилим (119:126) «Время действовать ради Господа: они нарушили Тору Твою!»: лучше нарушить (один закон) Торы, т. е. запрет записывать Устную Тору, чем допустить, чтобы Тора была забыта в еврейском народе (если ее не записать). Таким образом, стих толкуется так: в критический момент, чтобы действовать ради Господа, можно нарушить закон Торы[x].

Таким образом, мы видим, что Талмуд свидетельствует: уже в древности люди записывали слова Устной Торы, опасаясь забыть их.

И в трактате Шабат (6 б) читаем:

Cказал Рав[xi]: «Я нашел в доме раби Хии спрятанный свиток», в котором кратко излагались некоторые вопросы Устной Торы.

Почему свиток был «спрятан»? Раши объясняет: его спрятали потому, что его нельзя было писать, но когда слышат отдельные новые законы, которые не повторяются (не изучаются) в бейт-мидраше[xii] и записывают их, чтобы не забылись, сам свиток прячут.

Это упоминается еще в нескольких местах. Рамбам[xiii] в предисловии к своей книге Мишне Тора говорит о кратких конспектах, которые испокон веков составляли ученики, записывая слова учителей; учителя же передавали знания устно.

Чтобы понять, почему запрет записывать Устную Тору был отменен и, наоборот, запись ее стала необходимостью, обратимся к этому предисловию Рамбама:

Почему Раби Йеуда а-Наси[xiv] записал Мишну, стал обучать ей мудрецов публично и сделал ее достоянием всех евреев, а не оставил всё как было? «Потому, что увидел, что учеников становится всё меньше, а бедствия не заканчиваются, а лишь умножаются, и злодейское царство (Рим) распространяется по миру и становится всё могущественнее; евреи же разбредаются во все концы земли. Поэтому составил он единый сборник, чтобы был на руках у всех евреев — чтобы они его быстро выучили и (Тора) не забылась бы. И во все дни жизни своей он с судом своим обучал Мишне множество людей»[xv].

Основанием для разрешения послужила история, приведенная выше, — о том, как раби Йоханан и его ученик и оппонент раби Шимон бен-Лакиш читали свиток, где были записаны материалы, относящиеся к Устной Торе, — агадэта.

Об интересном ограничении к разрешению записывать Устную Тору говорит Хатам Софер[xvi]. По его мнению, ее допустимо записывать только в том случае, если мотивом для этого является «Время действовать ради Господа». Но если мотив иной, например, человек желает прославить свое имя, то записывать запрещено. Таков и подход учителя Хатам Софера, великого законоучителя и каббалиста раби Натана Адлера[xvii].

Отметим, что разрешение записывать Устную Тору имело весомые галахические последствия. Есть мнение, что с того момента, как это было разрешено, закончилось действие еще одного запрета: раньше тем, кто младше сорока лет, запрещалось преподавать Галаху (законы). А некоторые зашли еще дальше и заявили, что запрет преподавать Галаху в присутствии своего учителя отныне также недействителен, потому что все мы учимся из книг и наш учитель теперь — книга. (По этой же причине запрещено отвечать на вопрос, не проверив ответ в книгах, даже если ответ уже известен).

Раби Шнеур-Залман из Ляд,[xviii] рассматривая законы изучения Торы, утверждал, что родительские обязанности изменились: отец больше не обязан учить сына всей Торе, чтобы тот знал ее наизусть. Сыну достаточно приобрести навыки, которые позволят ему выучить Тору по книгам. Кроме того, согласно мнению раби Цадока а-Коэна из Люблина[xix] и раби Нафтали-Цви Берлина[xx], раз можно записывать материалы Устной Торы, человек обязательно должен записать любое новое открытие, прочтение (хидуш) в Торе.

Так что разрешение записывать требуется для сохранения самой Торы, но не подразумевает изменения какой-либо из частей Торы.

С уважением, Леви-Ицхак Риц


[i] Рабейну Шломо Ицхаки (4800-4865 /1040-1105, Франция, ешивы Германии) — классический комментатор Танаха и Талмуда.

[ii] Стих полностью: «И сказал Господь Моше: напиши себе слова эти, ибо по словам этим заключил Я союз с тобою и с Израилем».

[iii] Стих в контексте и полностью: «Если непостижимо будет для тебя дело для разбора… то встань и взойди на место, которое изберет Господь, Б-г твой; И приди к священникам Левитам и к судье, который будет в те дни, и расспроси, и скажут они тебе судебное решение. И поступи по слову, какое они скажут тебе с того места, которое изберет Господь, и бережно исполняй всё, как они укажут тебе. По закону, которому научат они тебя, и по суждению, которое они изрекут тебе, поступи; не уклоняйся от слова, которое они скажут тебе, ни вправо, ни влево» (Дварим 17:8-11).

[iv] Раби Йеуда бар-Нахмани — амора (мудрец Талмуда) второго и третьего поколения в Эрец-Исраэль (3-4 вв., Тверия). Известен большей частью как «мэтургеман» раби Шимона бен-Лакиша, т.е. человек, который во время публичного урока «переводил» (громко произносил и разъяснял) слова раби Шимона для публики.

[v] Раби Шимон бен-Лакиш (Рейш Лакиш; ум. ок. 4039 /279/ г.) — ученик и ближайший оппонент раби Йоханана, см. прим. ниже, вместе с которым он разрабатывал основы Иерусалимского Талмуда. Его история весьма примечательна: в молодости он был предводителем разбойничьей шайки (по другой версии, был вынужден стать гладиатором), а к изучению Торы обратился под влиянием раби Йоханана.

[vi] Сочетание аль пи (על פי) — «по», «согласно», «соответственно» — составлено теми же словами, что и сочетание аль пэ, бэ-аль пэ (על פה, בעל פה) — «устно». Таким образом, в одном стихе (Шмот 34:27) говорится и о записи Торы, и о ее сохранении в устной форме.

[vii] Раби Йоханан (ум. в 4039 /279) — глава мудрецов Земли Израиля, заложивший основы Иерусалимского Талмуда.

[viii] Раби Хия бар-Аба бар-Аха — великий амора (мудрец Талмуда), живший в середине второго века. Многие причисляют его к последним танаям (мудрецам Мишны). Был выходцем из вавилонского города Кафри, изучал и преподавал Тору в Эрец-Исраэль. Раби Йеуда а-Наси, кодификатор Мишны, пользовался его консультациями по многим галахическим вопросам. Раби Хия участвовал в собирании и редактировании текста Тосефты — сборника законов и агадот, не вошедших в Мишну.

[ix] Рав Дими — амора (мудрец Талмуда) третьего и четвертого поколения, Эрец-Исраэль, Вавилония. Сделал доступной информацию о множестве традиций мудрецов Эрец-Исраэль в ешивах Вавилонии.

[x]Агадэта (אגדתא) — пояснения мудрецов к стихам Торы, агада (אגדה) — рассказы. Например, простой смысл этого стиха в том, что есть определенное время для суда над злодеями, нарушившими Тору, а толкование мудрецов следующее: поскольку в некоторых случаях невозможно запомнить Устный Закон, не записав его, разрешено ради сохранения закона нарушить запрет записи — прим. И.-Л. Риц.

[xi] Аба бар-Аву — выдающийся амора (мудрец Талмуда), основатель ешивы в Суре. Талмуд называет его просто Рав (Учитель), поскольку он был «учителем всего рассеяния», т.е. евреев Вавилонии. Родился в Вавилонии, в семье, ведущей происхождение от царя Давида. Учился в Эрец-Исраэль сначала у своего дяди раби Хии, затем у самого Раби Йеуды а-Наси, кодификатора Мишны. Вернувшись в Вавилонию, сблизился с известным мудрецом Шмуэлем. В дальнейшем они стали самыми близкими друзьями и постоянными оппонентами в вопросах еврейского Закона.

[xii] «Доме учения».

[xiii] Раби Моше бар-Маймон (Маймонид, 4895-4965 / 1135-1204, Испания — Египет) — величайший еврейский мыслитель и законоучитель.

[xiv] Раби Йеуда а-Наси (или просто Раби; 3896-3980 / 135-220, Тверия, Ципори) — председатель (наси) Санхедрина, составитель и кодификатор Мишны. Раби Йеуда а-Наси пользовался столь великим авторитетом, что составленный им свод законов был одобрен и принят всем еврейским народом. Талмуд отмечает, что «со дней Моше и до Раби величие в познании Торы и власть не соединялись в одном человеке».

[xv] В статье «Знакомство с трактатом Макот» («Мир Торы» № 64) я частично затрагиваю вопрос о датировке разрешения записи Устной Торы в его современном понимании — прим. И.-Л. Р.

[xvi] Раби Моше бар-Шмуэль Софер (Хатам Софер; 5523-5600 /1762-1839, Германия, Венгрия) — главный раввин Пресбурга (Братиславы), один из духовных лидеров евреев Европы и один их самых авторитетных законоучителей своего поколения. Борец с массовой ассимиляцией еврейского населения.

[xvii] Раби Натан бар-Шимон а-Коэн Адлер (5502-5560 / 1741-1800, Франкфурт-на-Майне) — выдающийся каббалист. Единственный из выдающихся ашкеназских мудрецов молился и изучал Тору, произнося слова святого языка по-сефардски, поскольку именно так говорили в Земле Израиля. Сефардский вариант произношения перенял у посланца из Цфата раби Хаима Модаи, от которого получил каббалистическую традицию и, в частности, наследие Аризаля.

[xviii] Раби Шнеур-Залман бар-Барух из Ляд (Рав; Бааль а-Тания; Алтер Ребе; 5505-5573 / 1745-1813, Белоруссия) — выдающийся законоучитель и каббалист, основатель хасидского движения ХАБАД.

[xix] Раби Цадок бар-Яаков а-Коэн Рабинович (раби Цадок а-Коэн; 5583-5660 / 1823-1900, Белоруссия, Польша) — выдающийся хасидский наставник.

[xx] Раби Нафтали-Цви-Йеуда бар-Яаков Берлин (Нецив из Воложина; 5577-5653 /1817-1893, Белоруссия, Польша) — глава Воложинской ешивы, один из духовных лидеров поколения.

Материалы по теме


Египетское рабство стало прообразом всех будущих изгнаний еврейского народа. А Исход из Египта — прообразом Избавления. Период угнетения в Мицраиме был самым тяжелым в нашей истории. Но это помогло утвердить в душах Исраэля основы веры, сделало евреев тем народом, который не оставит Тору и Творца ни при каких обстоятельствах. Читать дальше