Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Устную Тору разрешили записать. Теперь можно изменять Письменную Тору?

Темы: Запреты, Рамбам, Талмуд, Заповеди, Устная Тора, Изучение Торы, Письменная Тора

Отложить Отложено

Шалом, уважаемые равы. Трудно без вашего участия разобраться в понятиях иудаизма и их значении. Поясните, пожалуйста, для чего Б-г, дав Моше две Торы, в одной запретил что-либо менять, а другую запретил записывать? Теперь же одна Тора освободилась от запрета (Устная), она записана. Что же будет с другой, Письменной? Почему один запрет отменен и кем? Павел

Отвечает рав Леви Ицхак Риц

Уважаемый Павел, здравствуйте

Самым ранним источником, затрагивающим этот вопрос, является «Мегилат Таанит» («Свиток Поста»). В нем приводятся традиции танаев (мудрецов Мишны) времён Второго Храма (по-видимому, периода Хасмонеев). Там названы особые, праздничные дни, в которые не постились и не оплакивали умерших, чтобы народ помнил о чудесах, о победах, о прекращении гонений и об отмене тяжелых постановлений — событиях, произошедших в эти дни. (См. комментарий Раши[i] к трактату Эрувин» 62 б).

Талмуд сообщает, что «Свиток Поста» лишился своего значения как галахический источник (источник Закона): все праздники, которые в нем упоминаются, перестали быть праздниками — за исключением Хануки и Пурима. Одной из таких отмененных памятных дат является десятое число месяца Тамуза. Этот день был обозначен как праздничный, потому что 10 Тамуза была упразднена Книга Постановлений.

Что же это за книга?

В комментарии к «Свитку», составленном в более поздний период (комментарий назван Схолеон — от греческого слова, означающего «комментирование»), об этом дне сказано:

Были байтусы, которые записывали законы в книгу, и (когда) человек спрашивал, они читали ему из книги. Сказали им мудрецы: «Разве уже не сказано: “…ибо по словам этим заключил Я союз с тобою и с Израилем”[ii] (Шмот 34:27); “По закону, которому научат они тебя…”[iii] и так далее (Дварим 17:11)? Это показывает, что они (законы) не написаны в книге».

(Отрывочное цитирование не означает, что в данном контексте важен только процитированный отрывок стиха. В прежние времена было запрещено произносить стихи Письменной Торы по памяти, поэтому цитата просто указывала ученику стих в Торе, который он должен рассмотреть в его широком контексте. Более того, часто решающее значение для понимания текста имеет именно та часть стиха, которую не процитировали. В данном случае это слова «и по суждению, которое они изрекут тебе, поступи; не уклоняйся от слова, которое они скажут тебе, ни вправо, ни влево»).

День, в который была упразднена эта Книга Постановлений байтусов, определяется как праздник, в который не постятся. Ведь записывать Устную Тору закон запрещал, а в этот день было прекращено нарушение запрета.

Теперь обратимся к самому запрету записывать Устную Тору. Об этом говорится в Вавилонском Талмуде (Гитин 60 б и Тмура 14 б), в Иерусалимском Талмуде (Мегила 28 б или, иначе, Мегила 4:1).

В трактатах Гитин и Тмура читаем: раби Йеуда бар-Нахмани[iv] от имени раби Шимона бен-Лакиша[v] разъяснил следующее. Сказано: «напиши себе слова эти» (Шмот 34:27), и сказано: «ибо по (аль пи[vi]) словам этим» (там же). Каким образом (согласуются между собой) эти части стиха? (Вместе они) учат нас: то, что записано, — нет у нас права произносить наизусть (аль пэ), а то, что (передано) устно, — нет у нас права записывать.

Там же приводятся слова раби Йоханана[vii].

Сказал раби Йоханан: «Святой, благословен Он, заключил союз с народом Израиля, только ради того, что (было передано) устно (бэ-альпэ), как сказано: “…ибо по (аль пи) словам этим заключил Я союз с тобою и с Израилем”».

От его же имени в трактате Тмура приводится резкое высказывание:

Сказал раби Аба, сын раби Хии бар-Абы[viii]: «Сказал раби Йоханан: “Те, кто записывает законы, подобны тому, кто сжигает Тору. И тот, кто учится у них, не получает награды (за учебу)”».

Нам известны и противоположные высказывания, а также факты (там же): на вопрос, как можно было предложить записывать законы (см. слова рава Дими[ix] — Тмура 14а), Гмара отвечает: может быть, когда речь идет о новом вопросе (не разобранном ранее), дело обстоит иначе. Т.е. разрешено записывать новый материал, чтобы он не был забыт.

Это предположение подтверждается рассказом о том, как раби Йоханан и раби Шимон бен-Лакиш читали в субботу свиток агадэты (содержащий материалы Устной Торы) и так толковали стих из Тэилим (119:126) «Время действовать ради Господа: они нарушили Тору Твою!»: лучше нарушить (один закон) Торы, т. е. запрет записывать Устную Тору, чем допустить, чтобы Тора была забыта в еврейском народе (если ее не записать). Таким образом, стих толкуется так: в критический момент, чтобы действовать ради Господа, можно нарушить закон Торы[x].

Таким образом, мы видим, что Талмуд свидетельствует: уже в древности люди записывали слова Устной Торы, опасаясь забыть их.

И в трактате Шабат (6 б) читаем:

Cказал Рав[xi]: «Я нашел в доме раби Хии спрятанный свиток», в котором кратко излагались некоторые вопросы Устной Торы.

Почему свиток был «спрятан»? Раши объясняет: его спрятали потому, что его нельзя было писать, но когда слышат отдельные новые законы, которые не повторяются (не изучаются) в бейт-мидраше[xii] и записывают их, чтобы не забылись, сам свиток прячут.

Это упоминается еще в нескольких местах. Рамбам[xiii] в предисловии к своей книге Мишне Тора говорит о кратких конспектах, которые испокон веков составляли ученики, записывая слова учителей; учителя же передавали знания устно.

Чтобы понять, почему запрет записывать Устную Тору был отменен и, наоборот, запись ее стала необходимостью, обратимся к этому предисловию Рамбама:

Почему Раби Йеуда а-Наси[xiv] записал Мишну, стал обучать ей мудрецов публично и сделал ее достоянием всех евреев, а не оставил всё как было? «Потому, что увидел, что учеников становится всё меньше, а бедствия не заканчиваются, а лишь умножаются, и злодейское царство (Рим) распространяется по миру и становится всё могущественнее; евреи же разбредаются во все концы земли. Поэтому составил он единый сборник, чтобы был на руках у всех евреев — чтобы они его быстро выучили и (Тора) не забылась бы. И во все дни жизни своей он с судом своим обучал Мишне множество людей»[xv].

Основанием для разрешения послужила история, приведенная выше, — о том, как раби Йоханан и его ученик и оппонент раби Шимон бен-Лакиш читали свиток, где были записаны материалы, относящиеся к Устной Торе, — агадэта.

Об интересном ограничении к разрешению записывать Устную Тору говорит Хатам Софер[xvi]. По его мнению, ее допустимо записывать только в том случае, если мотивом для этого является «Время действовать ради Господа». Но если мотив иной, например, человек желает прославить свое имя, то записывать запрещено. Таков и подход учителя Хатам Софера, великого законоучителя и каббалиста раби Натана Адлера[xvii].

Отметим, что разрешение записывать Устную Тору имело весомые галахические последствия. Есть мнение, что с того момента, как это было разрешено, закончилось действие еще одного запрета: раньше тем, кто младше сорока лет, запрещалось преподавать Галаху (законы). А некоторые зашли еще дальше и заявили, что запрет преподавать Галаху в присутствии своего учителя отныне также недействителен, потому что все мы учимся из книг и наш учитель теперь — книга. (По этой же причине запрещено отвечать на вопрос, не проверив ответ в книгах, даже если ответ уже известен).

Раби Шнеур-Залман из Ляд,[xviii] рассматривая законы изучения Торы, утверждал, что родительские обязанности изменились: отец больше не обязан учить сына всей Торе, чтобы тот знал ее наизусть. Сыну достаточно приобрести навыки, которые позволят ему выучить Тору по книгам. Кроме того, согласно мнению раби Цадока а-Коэна из Люблина[xix] и раби Нафтали-Цви Берлина[xx], раз можно записывать материалы Устной Торы, человек обязательно должен записать любое новое открытие, прочтение (хидуш) в Торе.

Так что разрешение записывать требуется для сохранения самой Торы, но не подразумевает изменения какой-либо из частей Торы.

С уважением, Леви-Ицхак Риц


[i] Рабейну Шломо Ицхаки (4800-4865 /1040-1105, Франция, ешивы Германии) — классический комментатор Танаха и Талмуда.

[ii] Стих полностью: «И сказал Господь Моше: напиши себе слова эти, ибо по словам этим заключил Я союз с тобою и с Израилем».

[iii] Стих в контексте и полностью: «Если непостижимо будет для тебя дело для разбора… то встань и взойди на место, которое изберет Господь, Б-г твой; И приди к священникам Левитам и к судье, который будет в те дни, и расспроси, и скажут они тебе судебное решение. И поступи по слову, какое они скажут тебе с того места, которое изберет Господь, и бережно исполняй всё, как они укажут тебе. По закону, которому научат они тебя, и по суждению, которое они изрекут тебе, поступи; не уклоняйся от слова, которое они скажут тебе, ни вправо, ни влево» (Дварим 17:8-11).

[iv] Раби Йеуда бар-Нахмани — амора (мудрец Талмуда) второго и третьего поколения в Эрец-Исраэль (3-4 вв., Тверия). Известен большей частью как «мэтургеман» раби Шимона бен-Лакиша, т.е. человек, который во время публичного урока «переводил» (громко произносил и разъяснял) слова раби Шимона для публики.

[v] Раби Шимон бен-Лакиш (Рейш Лакиш; ум. ок. 4039 /279/ г.) — ученик и ближайший оппонент раби Йоханана, см. прим. ниже, вместе с которым он разрабатывал основы Иерусалимского Талмуда. Его история весьма примечательна: в молодости он был предводителем разбойничьей шайки (по другой версии, был вынужден стать гладиатором), а к изучению Торы обратился под влиянием раби Йоханана.

[vi] Сочетание аль пи (על פי) — «по», «согласно», «соответственно» — составлено теми же словами, что и сочетание аль пэ, бэ-аль пэ (על פה, בעל פה) — «устно». Таким образом, в одном стихе (Шмот 34:27) говорится и о записи Торы, и о ее сохранении в устной форме.

[vii] Раби Йоханан (ум. в 4039 /279) — глава мудрецов Земли Израиля, заложивший основы Иерусалимского Талмуда.

[viii] Раби Хия бар-Аба бар-Аха — великий амора (мудрец Талмуда), живший в середине второго века. Многие причисляют его к последним танаям (мудрецам Мишны). Был выходцем из вавилонского города Кафри, изучал и преподавал Тору в Эрец-Исраэль. Раби Йеуда а-Наси, кодификатор Мишны, пользовался его консультациями по многим галахическим вопросам. Раби Хия участвовал в собирании и редактировании текста Тосефты — сборника законов и агадот, не вошедших в Мишну.

[ix] Рав Дими — амора (мудрец Талмуда) третьего и четвертого поколения, Эрец-Исраэль, Вавилония. Сделал доступной информацию о множестве традиций мудрецов Эрец-Исраэль в ешивах Вавилонии.

[x]Агадэта (אגדתא) — пояснения мудрецов к стихам Торы, агада (אגדה) — рассказы. Например, простой смысл этого стиха в том, что есть определенное время для суда над злодеями, нарушившими Тору, а толкование мудрецов следующее: поскольку в некоторых случаях невозможно запомнить Устный Закон, не записав его, разрешено ради сохранения закона нарушить запрет записи — прим. И.-Л. Риц.

[xi] Аба бар-Аву — выдающийся амора (мудрец Талмуда), основатель ешивы в Суре. Талмуд называет его просто Рав (Учитель), поскольку он был «учителем всего рассеяния», т.е. евреев Вавилонии. Родился в Вавилонии, в семье, ведущей происхождение от царя Давида. Учился в Эрец-Исраэль сначала у своего дяди раби Хии, затем у самого Раби Йеуды а-Наси, кодификатора Мишны. Вернувшись в Вавилонию, сблизился с известным мудрецом Шмуэлем. В дальнейшем они стали самыми близкими друзьями и постоянными оппонентами в вопросах еврейского Закона.

[xii] «Доме учения».

[xiii] Раби Моше бар-Маймон (Маймонид, 4895-4965 / 1135-1204, Испания — Египет) — величайший еврейский мыслитель и законоучитель.

[xiv] Раби Йеуда а-Наси (или просто Раби; 3896-3980 / 135-220, Тверия, Ципори) — председатель (наси) Санхедрина, составитель и кодификатор Мишны. Раби Йеуда а-Наси пользовался столь великим авторитетом, что составленный им свод законов был одобрен и принят всем еврейским народом. Талмуд отмечает, что «со дней Моше и до Раби величие в познании Торы и власть не соединялись в одном человеке».

[xv] В статье «Знакомство с трактатом Макот» («Мир Торы» № 64) я частично затрагиваю вопрос о датировке разрешения записи Устной Торы в его современном понимании — прим. И.-Л. Р.

[xvi] Раби Моше бар-Шмуэль Софер (Хатам Софер; 5523-5600 /1762-1839, Германия, Венгрия) — главный раввин Пресбурга (Братиславы), один из духовных лидеров евреев Европы и один их самых авторитетных законоучителей своего поколения. Борец с массовой ассимиляцией еврейского населения.

[xvii] Раби Натан бар-Шимон а-Коэн Адлер (5502-5560 / 1741-1800, Франкфурт-на-Майне) — выдающийся каббалист. Единственный из выдающихся ашкеназских мудрецов молился и изучал Тору, произнося слова святого языка по-сефардски, поскольку именно так говорили в Земле Израиля. Сефардский вариант произношения перенял у посланца из Цфата раби Хаима Модаи, от которого получил каббалистическую традицию и, в частности, наследие Аризаля.

[xviii] Раби Шнеур-Залман бар-Барух из Ляд (Рав; Бааль а-Тания; Алтер Ребе; 5505-5573 / 1745-1813, Белоруссия) — выдающийся законоучитель и каббалист, основатель хасидского движения ХАБАД.

[xix] Раби Цадок бар-Яаков а-Коэн Рабинович (раби Цадок а-Коэн; 5583-5660 / 1823-1900, Белоруссия, Польша) — выдающийся хасидский наставник.

[xx] Раби Нафтали-Цви-Йеуда бар-Яаков Берлин (Нецив из Воложина; 5577-5653 /1817-1893, Белоруссия, Польша) — глава Воложинской ешивы, один из духовных лидеров поколения.

Материалы по теме


События этой недельной главы происходят после того, как Яаков и его семья, уйдя от Лавана, осели в Святой Земле. Глава повествует о томлюбимый сын Яакова, Йосеф, был продан в рабство и попал в Египет. Этот эпизод — один из ключевых как в еврейской истории, так и в общемировой: продажа Йосефа привела к Египетскому рабству евреев, вслед за которым последовали чудеса Исхода и получение еврейским народом Торы. Читать дальше

Недельная глава Ваешев

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Недельная глава «Ваешев» рассказывает о событиях, происшедших после возвращения Яакова к «отцу своему, в Мамре Кирьят-а-Арба, он же Хеврон, где жительствовал Авраhам и Ицхак» (35:27), о том, как Йосеф, сын нашего праотца Яакова, был продан в рабство в Египет, и о том, что происходило с ним в Египте.

Избранные комментарии к недельной главе Ваешев

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Если труд земледельца настолько укоренился в мыслях Йосэфа, что он даже видел его во сне, то это могло произойти лишь благодаря наставлениям его отца,

«Ваешев». Почему это происходит?

Рав Бенцион Зильбер

Жизнь Йосефа изменилась до неузнаваемости. Из любимого сына он стал презренным рабом. Испытания, выпавшие на его долю, не были случайными...

Врата востока. Недельная глава Ваешев

Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»

Человек не может знать планов Божественного управления!

Недельная глава Ваешев

Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»

Краткие очерки на тему недельного раздела Торы: история об иерусалимском праведнике р. Арье Левине, доказательные рассуждения о том, что мелочей не существует, и другие открытия тему недельной главы Ваешев

Три вида снов

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Вопреки популярному мнению, мудрецы Талмуда считали, что в снах нет ни хороших, ни дурных знаков. Пророки указывают на однозначную бессмысленность снов.

Йосеф и богатство Потифара

Борух Шлепаков

Йосеф был любимым сыном Яакова. Он целыми днями учил Тору с отцом. Тем не менее, попав в Египет, Йосеф завоевал уважение окружающих, став незаменимым работником.

Ступень, на которую Тора может возвысить человека. Ваешев

«Оцарот»

Когда позорят и унижают человека — словно убивают его