Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Притча про вельможу и иностранные языки. Всевышний говорит: «Вот Я приду к тебе в густом облаке, чтобы понял народ, что Я говорю с тобой», и тогда «будут верить тебе навеки», после того, как поймут, что тебя Я особо люблю.

«И воззвал к Моше (Б-г)»[1].

Написано в Мидраше[2]: «Тогда говорил Ты в видении»[3] — это сказано про Моше, который пророчески ясно слышал каждое слово, которое исходило от Б-га, как сказано: «Из уст в уста говорил (Б-г) с ним»[4] — ясным разговором, а не загадками. Продолжает Теилим: «Тогда говорил Ты в видении Твоим благочестивым…» — то есть, Моше, который был из колена Леви, про которое сказано: «Твои тумим и урим благочестивому»[5]. (Яаков дал пророческое благословение, что из колена Леви выйдет первосвященник, на одежде которого будут урим и тумим — прим.) Сказал рабби Танхум бен Хахинай: Обычно у людей, ношу, которую трудно нести одному, смогут понести двое. Там, где трудно двоим, справятся четверо. Разве может быть ноша, которую не смогут нести 600 тысяч, а один сможет?! — Весь народ Израиля стоял у горы Синай и говорил: «Не можем больше продолжать слушать слова (Б-га)», а Моше слушал слова Б-га и остался жив. И только с Моше стал говорить Б-г, как сказано: «И воззвал к Моше».

По-видимому, эти слова Мидраша следует понимать в связи со сказанным: «Вот Я приду к тебе в густом облаке, чтобы услышал народ Мой разговор с тобой, и будут верить тебе навеки»[6].

Притча.

В одном из городов знатного вельможи жил человек, которого этот вельможа любил и уважал. Он мог разговаривать с ним на всех языках, которые этот вельможа знал. Однажды вельможа приехал в этот город, и все жители, включая и того человека, вышли ему навстречу. Вельможа заметил своего друга и завел с ним беседу на языке той страны. Друг был удивлен: почему вельможа не беседует с ним на одном из иностранных языков, которые знает? Объяснил ему вельможа: «Сегодня я показал, насколько ты мне дорог. Ведь если бы я стал говорить с тобой на другом языке, присутствующие не поняли бы ничего, и не узнали бы, как я тебя люблю. Они могли подумать, что я говорю с тобой только потому, что ты единственный, кто понимает другой язык. А поскольку я говорил с тобой на понятном всем языке, все видели, что я говорю только с тобой, и ни с кем другим, и поняли, что тебя я отличаю особо».

Смысл этой притчи в том, что Всевышний говорит: «Вот Я приду к тебе в густом облаке… — (то есть, это облако делало каждому доступным понимание, что это Б-г пришел говорить с Моше — прим.), чтобы понял народ, что Я говорю с тобой», и тогда «будут верить тебе навеки», после того, как поймут, что тебя Я особо люблю. Об этом и говорится: «Тогда говорил Ты в видении своему благочестивому» — это Моше, с которым Б-г говорил ясным разговором. И сказано: «Из уст в уста говорил с ним. а не загадками» — то есть, не так, что человек не может понять. Сказали мудрецы[7]: «Голос Б-га с силой»[8] — отсюда мы учим, что каждому Б-г открылся согласно его способности постичь Его (согласно силе каждого — прим.). И все же напрямую Всевышний из всех позвал только Моше.

«Когда кто-то из вас захочет принести жертву»[9].

Написано в Мидраше[10]: Об этом сказано: «Сын дорогой мне, Эфраим». Десять названы дорогими: Тора, пророчество и т.д. Про Тору сказано: «Она дороже жемчуга»[11]. И про глупость сказано: «Немного глупости дороже мудрости и почета». На первый взгляд это кажется странным: как это можно включить глупость в перечень дорогих вещей?! И еще сказал мудрый царь Шломо, да покоится с миром: «Доколе, глупцы, будете любить глупость.»[12]. Он не спросил: «Почему, глупцы, вы любите глупость», а спросил: «Доколе. будете любить». То есть, у царя Шломо не было сомнения в том, что возможно любить глупость. И это странно. Все это можно понять благодаря высказыванию рабби Меира[13], да покоится с миром: «Каждый, кто изучает Тору во имя Небес, удостаивается многого». Каждому, кто изучает Тору во имя Небес, открывают ее тайны и помогают постичь знание и мудрость. Этот человек удостоится почета.

Притча.

Один человек получил в наследство от своего богатого родственника дом. Тот не хотел, чтобы другие знали, что он богат, и скрывал это. Он спрятал все свое богатство в тайниках в доме и закопал под землю. Но получилось так, что он умер внезапно, не успев составить завещание, и никто так и не узнал, что он спрятал в доме богатство. И этот его наследник ни о чем не подозревал, пока не потерял какую-то вещь. Он стал ее разыскивать и в одном из подвалом нашел клад золота и серебра, но не нашел то, что искал. Тогда он стал искать в других местах, и нашел еще другие клады, которые спрятал умерший. В конце концов он нашел и свою потерю. И стал этот предмет ему очень дорог, ведь благодаря ему он приобрел богатство.

Смысл этой притчи в том, что Всевышний дал людям немного глупости, чтобы душа их стремилась пополнить недостачу. Таким образом, человек ищет во всей Торе, как восполнить недостачу, и в процессе этого поиска удостаивается многих вещей и познает великие вещи. И по этому эта небольшая глупость становится ему дороже мудрости и почета.


[1] Ваикра 1:1

[2] Мидраш Ваикра Раба 1:4

[3] Теилим 89:20

[4] Бемидбар 12:8

[5] Дварим 33:8

[6] Шмот 19:9

[7] Мидраш Шмот Раба 5

[8] Теилим

[9] Ваикра 1:2

[10] Мидраш Ваикра Раба

[11] Мишлей 3

[12] Мишлей 1:22

[13] Авот 6, мишна 1

Редакция благодарит рава Элазара Нисимова, раввина общины горских евреев Москвы «Байт Сфаради», за любезное разрешение опубликовать эту книгу


О порядке и законах проведения пасхального Седера Читать дальше

Седер

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.

Пасхальная Агада

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»

Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.

Смысл пасхального Седера

Рав Носон Шерман

Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.

Очистка дома перед праздником Песах и проведение Седера

Рав Пинхас Шайнберг

Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.

Наш рассказ в ночь Пасхального седера

Рав Бенцион Зильбер

Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?

В каждом поколении

Рав Реувен Пятигорский

В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.

Избранные пасхальные рецепты

Тиква Серветник

Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.

Канун Песаха

Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»

Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»