Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Пока верчусь, не падаю, как встану — упаду…»

Волчок волчку рознь

Принцип действия одной из древнейших детских игрушек наталкивает на поистине головокружительные философские открытия, даже если только сформулировать его: во время вращения предмет устойчив, а, теряя скорость, теряет и точку опоры — так же как и мы, люди.

Задумывались ли о символическом смысле вращения и точки опоры малыши, живущие тысячелетия назад, наблюдая за своими пеонами (в Испании), рунчо, тромпо и писконьо (в Южной Америке), волчками и кубарями (на Руси), hолами (в Армении) и еще десятками других разновидностей крутящихся объектов, в которые играли в Египте, в Японии, в Корее, в Австралии?..

Волчком может стать самый простой предмет, вроде яблока, груши или жёлудя. Археологи даже находили морские раковины, наполненные для равновесия воском, которые использовали для игры в волчок.

Кстати, по-русски эта игра называется волчком из-за воющего звука, который издавала эта деревянная игрушка во время кручения, потому что на боку у нее было проделано отверстие. Более современная игрушка «юла», хотя тоже вертится, но запускается не движением кисти руки, а нажатием на ручку.

В древнем Риме, если верить переводу «Энеиды» Виргилия, популярен был кубарь — разновидность волчка, который подстегивали хлыстиком: «Так от ударов бича кубарь бежит и кружится, / Если дети его на дворе запускают просторном…»

В Древней Греции волчки были не только детской забавой, но и видом спорта. Об этом нам говорят рисунки и манускрипты, найденные археологами во время раскопок на территории Греции. Может быть, к волчку так серьезно отнеслись потому, что именно там впервые было описано такое физическое явление, как «прецессия волчка»?

Когда волчок вращается, почти сразу его ось начинает отклоняться и описывать конус. Это колебание называется прецессией и связано оно с тем, что ни один волчок не сделан идеально, какая-то часть его перевешивает, а кроме того, запуская его, мы не можем его поставить совершенно ровно. Древнегреческий астроном Гиппарх, изучая расположение звёзд на небе, неожиданно обнаружил, что земной шар тоже подвержен прецессии, как и волчок!

Еврейские дети и греческие солдаты

Пока Гиппарх на острове Родос сосредоточенно изучал траектории небесных тел (годы его жизни, приблизительно, 190-120 до н.э.), в империи Селевкидов (к которой в тот период относилась Иудея) в 175 году до н. э пришел к власти царь Антиох IV Эпифан. Ему показалось мало тех подданных империи, что эллинизировались добровольно и, одержимый идеей насильственно осчастливить всех, приобщив их к греческой культуре, он ввел новые запреты.

Отныне всем подданным империи запрещалось соблюдать шабат, делать мальчикам обрезание, совершать освящение месяца. Каждый еврей должен был написать на дверях своего дома «Мы не имеем ничего общего с Б-гом Израиля». И никто не имел права закрывать входные двери, чтобы всегда можно было убедиться, что там, за закрытыми дверями, не делают ничего противозаконного. Особенно — не учат Тору.

Вот тогда и пришла на помощь популярная детская игра. Уж что-что, а волчок никак нельзя было отнести к еврейским «штучкам»: на Святом Языке даже слова не было для обозначения этого предмета. Неудивительно, что еврейские учителя и родители, которые не намеревались так легко сдаваться грекам, снабдили учеников подпольных школ, где, вопреки запретам, продолжали учить Тору, именно этой игрушкой: изобретенная в Греции, воспетая самим Гомером в «Илиаде», расписанная греческим орнаментом, используемая в спортивных состязаниях — что может быть более поощряемо сирийскими властями в период тотальной эллинизации?

Дети, усевшись на полу в кружок, учили Тору, а для отвода глаз держали наготове глиняные расписные волчки. При появлении солдат они делали вид, что собрались ради игры, не более того.

Буквы на гранях

Вот только те волчки, в которые играли во времена Маккавеев, вряд ли напоминали наши нынешние ханукальные дрейдлы. Четырехгранный дрейдл с изображением букв — совершенно другая игра, она сродни современной игре в кости, где на каждой грани нанесено какое-то изображение или цифра.

Как появилась и распространилась по Европе в Средние века игра в «титотум» — прототип нашего дрейдла — историки точно не знают. Есть версия, что в Англию привезли ее с собой древнеримские солдаты. Изначально на четырех гранях титотума были изображены латинские буквы A, D, N и T, что означало на латыни: Aufer («бери» — бери монету из горшка), Depone («положи» деньги в горшок), Nihil («ничего» не делай в этот ход) и Totum («всё» — получи все монеты из горшка). От этого латинского слова totum игра и получила свое название.

Как раз такой титотум (или дрейдл) можно увидеть, если приглядеться, в нижнем левом углу знаменитой картины нидерландского художника Питера Брейгеля Старшего «Детские игры», датированной 1560-м годом.

Игра также распространилась на немецкоязычные районы Европы, где были заменены буквы для немецких слов. Так на дрейдле появились буквы S (Stell ein — положить) и G (Ganz — взять все). Немецкое название этой популярной игры было Torrel или иногда Trundl, что означает: крутить, вертеть.

Ашкеназские евреи, которые, живя рядом с немцами, перенимали у них и игры, вскоре переиначили название игры, которая стала называться дрейдл, и нарисовали на волчке свои буквы. Грани обрели новые надписи: שштел арайн (положить в банк); ништ (ничего); ганц (всё); hальб (половина).

У немцев было принято играть в «трундл» в дни зимних праздников. Видимо, и евреи играли в свой «дрейдл» зимой. Точно неизвестно, кто и когда придумал буквы на гранях соотнести с аббревиатурой фразы «Нес гадол hайя шам», «великое чудо случилось там», связав европейский дрейдл с греческим волчком, спасшим еврейский народ от духовной смерти в эпоху Птолемеев, но игра в дрейдл давно и прочно вошла в сознание народа как игра Хануки. Что касается письменного свидетельства о связи дрейдла с ханукальной традицией, то впервые мы встречаем упоминание об этом у рабби Нахмана из Бреслава (1772-1810 гг.).

Кроме названия «дрейдл» (от слова дрэйен — вертеть), существовали и другие имена у этой игры: «варфл» (от слова варфн — бросать), «штэл айн» (устанавливай) и «фаргл» (этимология неясна), но самым употребительным со временем стал «дрейдл».

Когда евреи из Центральной Европы начали возвращаться в Землю Израиля в 1880-х годах, они привезли с собой дрейдлы, которые через несколько лет получили и ивритское название — свивоним (ед. число: севивон, от корня свв — крутить), — и новую букву на своих гранях. Ведь «великое чудо» Хануки произошло не где-то «там», а как раз «здесь», в Израиле, поэтому главное отличие севивона от дрейдла в том, что на нем нет буквы «шин», зато есть буква «пей», с которой начинается слово «по» — «здесь».

Символы и смыслы

В еврейской Традиции нет ничего — ни текста, ни атрибута, — что не обладало бы многослойным покровом метафор и символов, подталкивающих человека к поиску Истины.

Детская игра в волчок — не исключение. Рабби Цви Элимелех Шапиро (1783-1841), например, предлагает подумать о различии праздников Ханука и Пурим в связи с сопровождающими их атрибутами. И действительно: пуримскую трещотку, чьим грохотом мы заглушаем имя ненавистного Амана во время чтения Свитка Эстер, мы держим за ручку снизу — ведь и чудо Пурима было скрыто, и Руку Б-га все увидели в пуримских событиях лишь после их завершения.

Ханукальный дрейдл мы приводим в движение сверху, и наша рука, символизирующая «Руку Б-га» хорошо видна. Так же и в дни Хануки Вс-вышний творил для евреев чудеса явные и грандиозные. Подобие волчка земному шару, описанное Гиппархом, лишь усиливает эту символику волчка: «Рука Творца, приводящая в движение Землю».

Рабби Цви Элимелех Шапиро отметил и еще один важный символический смысл дрейдла: буквы на его гранях соответствуют четырем древним царствам, которые пытались и не смогли уничтожить еврейский народ: «нес» — это Невухаднеццар и Вавилон, «гадоль» — это Гог или Греция, hая — это Аман и Персия, а «шам» — это Сеир или древний Рим.

Кроме того, в этих четырех буквах содержится намек и на четыре силы, «замешанные» в человеке: נפשי (душа), גופני (сила тела), שכלי (сила разума) и הכל (Высшая Сила, включающая в себя всё, управляющая всем миром).

Эти четыре части человеческого существа соответствуют царствам, которые пытались уничтожить нас. Вавилоняне разрушили первый Храм в Иерусалиме и взяли в плен тысячи евреев: это было нападение на гуф, тело нашего народа. Персидская империя пыталась соблазнить евреев своей роскошью; это было нападение на нефеш, нашу душу. Древние греки пытались нас ассимилировать, что было нападением на сехель (разум). А Рим использовал все три способа — הכל.

Если же посчитать гиматрию букв нун, гимель, הэй и шин, то получится цифра 358, гиматрия слова «Машиах». Ведь именно Машиах способен привести все эти силы к исторической реализации и вывести еврейский народ из рассеяния.

Каждый раз запуская ханукальный волчок, где бы мы ни находились, мы знаем, что Вс-вышний никогда не оставлял нас и никогда не оставит — пока Он вертит нашу Землю, подобно ханукальному волчку.


Недельная глава повествует, как Йосеф выходит из темницы и, разгадывая сон фараона, становится фактическим правителем Египта. Также в этой главе происходит первая после долгого времени встреча Йосефа с братьями. Подробнее — читайте в этом материале. Читать дальше

Недельная глава Микец

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Недельная глава «Микец» («По прошествии») начинается с рассказа о том, как Йосеф истолковал царю Египта — Паро — его сны, предсказывавшие стране семь лет изобилия, а затем — семь лет голода. За это Йосеф был выпущен из тюрьмы и поставлен правителем Египта как единственный человек, способный предотвратить беду. Кончается глава встречей Йосефа с братьями.

Будь прокляты грешники — даже похвала их приносит ущерб. Микец

Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»

Йосеф не открывался братьям, пока они не осознали свой грех. Легче проявить снисхождение к обидчику, чем возлюбить его.

Чудо как проявление любви. Глава Микец

Рав Бенцион Зильбер

Учим Тору с раввином Бен-Ционом Зильбером в иерусалимской ешиве Толдот Йешурун

Недельная глава Микец

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Очерки по недельной главе Торы»

По материалам газеты «Истоки»

Избранные комментарии к недельной главе Микец

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Описывая свой сон, фараон назвал коров יפות תואר (прекрасно сложенными). Ни один мясник не обратит внимание на совершенство форм коровы, он оставит это поэтам и художникам.

Врата востока. Недельная глава Микец

Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»

Восточные истории, комментирующие недельную главу Торы.

Недельная глава Микец

Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»

Краткие очерки на тему недельного раздела Торы. Микец

«Микец» («По прошествии»). Видеть целое

Рав Бенцион Зильбер

Иосеф в тюрьме. «По прошествии двух лет» после освобождения царедворцев фараона, которым он безошибочно истолковал сны, он толкует сны фараона, предсказывающие семь лет изобилия, а затем – семь лет голода в стране. За это Иосеф выпущен из тюрьмы и поставлен правителем Египта как единственный, кто способен принять меры, которые позволят справиться с бедой. В годы изобилия Иосеф делает запасы, а потом, когда «голод был на всей земле», в Египет отовсюду приходят люди купить зерно. В Египет приходят десять братьев Иосефа (второй сын Рахели – Биньямин – остается дома). Иосеф, не открываясь братьям, подвергает их допросу, оставляет одного из них заложником, а остальных отправляет за Биньямином. Во второй раз, когда братья приходят вместе с младшим, Иосеф обвиняет братьев в краже.