Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Перевод одной из самой известных ханукальных песен.

За две монеты козочку папа мне достал. Но кот в округе рыскал, и медлить он не стал. Взял да разодрал он козочку эту, Что папа мне достал за две свои монеты.

Козочка одна, а монеты две.

Бегала собака — та или не та, Бегала собака и прикончила кота, Виновного сполна за козочку за эту, Что папа мой достал за потертую монету.

Козочка одна, а монеты две.

Палка пролетала — так или не так? Палка пролетала на горе всех собак. Хлопнула палка, и собаки нету, Вот и покупай вам чего-то за монету.

Козочка одна, а монеты две.

Разгорелось пламя, вот и все дела, Прогорела палка в пламени дотла, Пламя все горит, а песня не допета, О том, что кто-то купил за две монеты —

Козочка одна, а монеты две.

Протекала речка мимо берегов. Верите — не верите, а путь ее таков: Горело где-то пламя, больше пламени и нету, За что тут деньги плачены, за то или за это,

Козочка одна, а монеты две. Ехала корова, корова говорю, Затянула речку в левую ноздрю. Ищи теперь воды тут и там по белу свету, Не купишь ни глотка, ведь потратили монету.

Козочка одна, а монеты две.

Встретился мужик с оттопыренной губой, Корову увидал и отправил на забой, С полудня до полуночи жарили котлеты, Ведь солнце и луна это тоже две монеты —

Козочка одна, а монеты две.

Выстроили дом, да и заперли на крюк, И что там за мужик находит свой каюк, Жалко мужика, но вот такие злые беды Легко приобрести за последние монеты —

Козочка одна, а монеты две.

Множится каюк, но у него есть свой предел, Близится срок, когда он будет не у дел Тот, Кто создал мир, призовет его к ответу, Все проданное выкупит за прежнюю монету —

Козочка одна, а монеты две.

Вольный перевод на русский Шмуэль Азимов


Недельная глава Ваикра («И призвал») начинает описание видов жертвоприношений. Читать дальше

Предисловие и общее содержание книги Ваикра

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

В первой книге Б-жественной Торы рассказано о сотворении мира из ничего, о том, как сменяли друг друга первые поколения, и о том, как родились и жили наши святые праотцы. Рассказ о них доведен до того момента, как Яаков и его дети спустились в Египет.

О смысле жертвы шламим

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Есть целый ряд ситуаций, при которых Тора обязывает приносить мирную жертву. Такое жертвоприношение помогает укрепиться в вере.

Совершая мицву, не делай ее за чужой счет. Ваикра

Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»

Словарь для читающих Тору на иврите. Ваикра

Рав Аарон Штейман,
из цикла «Словарь ивритских терминов»

В помощь изучающим Пятикнижие