Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
По материалам газеты «Истоки»

В мире Торы есть своя «наука». Так мы могли бы назвать те области ее изучения, которые исследуют структуру текста Торы или занимаются анализом ее законов. Но если есть «наука», то существует и «популяризация». Предлагаем одну из таких статей, специально «адаптированную» при переводе на русский.

В книге Бемидбар дважды рассказывается о том, как проводилась

перепись евреев. Вернее, две переписи: одна — после Исхода из Египта, вторая — сразу за эпидемией, возникшей после того, как «пристал Израиль к (идолу) Бааль Пеор». О первой переписи говорится в первой недельной главе книги, о второй — в главе Пинхас. Результаты первой переписи приведены в тексте Торы в виде двенадцати сдвоенных стихов, имеющих тождественную форму для всех двенадцати колен; например: «К сыновьям Шимона, их родам от их семейств… (принадлежат) столько-то человек». Первые слова — «ливней Шимон» («к сыновьям Шимона»). И только о последнем колене, Нафтали, сказано «бней Нафтали» («сыновья Нафтали»), но не «ливней Нафтали», как про остальных. С другой стороны, в отчете о переписи, приведенной в главе Пинхас, никаких отличий у колена Нафтали от всех остальных не наблюдается. Почему?

Объясняет знаменитый ученый Торы раби Мордехай Яфе (ум. в Познани в 1612): в главе Пинхас идет перечисление евреев отдельно по коленам, — так, как они стояли в станах каждый под своим флагом; и только в конце все числа сведены к общему результату. Но не так в главе Бемидбар, там они изначально исчислялись вместе. Дело происходило так. Каждый еврей из очередного колена приходил и говорил: я такой-то, принадлежу к такому-то колену (например, ливней Шимон, «к колену Шимона»). Проходило одно колено, наступал черед следующего. Когда осталось последнее колено, Нафтали, людям уже не надо было говорить, к какому колену они относятся, и поэтому они называли только имя и название рода. Тора так и пишет: «Сыновей Нафтали, по их родам от их семейств… столько-то», — но не пишет «К сыновьям Нафтали…» и т.д.

Похожее объяснение дает и Анацив (раби Нафтали Цви Йеуда Берлин) со слов своего тестя, раби Ицеле из Воложина, который в свою очередь ссылается на Святого Ари: сначала каждый еврей положил карточку со своим именем в общий ящик, потом, когда прошел весь народ, приступили к работе «счетчики» от каждого колена; они просматривали все карточки (питкаот), откладывая в ящики поменьше сперва те, что относились к колену Реувена, затем к Шимону (ливней Шимон) и т.д. При этом говорили: эта карточка идет К КОЛЕНУ такому-то. Но карточки последнего колена, Нафтали, уже не надо было никуда перекладывать. Из этого объяснения, кстати, видно, что пересчитывались не люди, а их карточки; так и надо было поступать, поскольку, по Торе, запрещено считать евреев.

Однако рав Шмуэль Давид Валкин приводит совсем другое объяснение, ссылаясь на автора комментария «Бааль Турим», который задавался тем же вопросом: почему про Нафтали написано без буквы ламед (бней Нафтали), а про всех остальных с буквой ламед (ливней)? Ответ у «Бааль Турим» более чем неожидан: потому что в колене Нафтали женщин было больше чем мужчин! И тут же идет доказательство: на это впрямую намекает стих Торы с благословением, которое дает Яаков своим сыновьям (Берешит 49:21): «Нафтали — прыткая лань, произносит он изящные речения». На иврите первые слова звучат так: аяла шлуха анотен, — первые буквы составляют слово иша, женщина. Однако ни «Бааль Турим», ни идущий за ним рав Валкин не указывают, почему отсюда становится понятным отсутствие буквы ламед в перечислении евреев колена Нафтали.

Между тем представляется возможным связать наш вопрос с тем комментарием, который дает Виленский Гаон на стих из книги Коэлет (Эклезиаст): «Время плакать и время смеяться, время горевать и время танцевать». В русском переводе формы глагольных инфинитивов выглядят одинаково, но в оригинале они различны: первые два глагола — с буквой ламед (ливкот, лисхок), два последние — без нее (сфод, ркод, а не лисфод, лиркод). Гаон из Вильны пишет, что таков закон (см. трактат Ктубот 17а): оставляют занятия Торой, когда невесту ведут под хупу и когда хоронят мертвых (во всех остальных случаях от Торы не отвлекаются). Буква ламед указывает на лимуд, учение. Во время плача (похорон) и во время танцев (свадебного веселья) можно отложить Тору, чтобы выполнить заповедь «проводить покойного» или «веселить жениха и невесту». Теперь понятно, что поскольку в колене Нафтали женщин было больше чем мужчин, а женщины свободны от выполнения заповеди «изучать Тору», то при упоминании именно колена Нафтали опущена буква ламед (как знак, указывающий на учение).

Потому и получил Нафтали свое необычное благословение: «Прыткая лань, он произносит изящные речения (анотен имрей шафер)». Другие колена не получили благословений с упоминанием «изящных речений»: они и без того занимаются Торой, о которой сказано, что она — «изящные речения». Но колено Нафтали, в котором Торой занималось меньше половины всех евреев, входящих в него, нуждалось в специальном благословении.


События этой недельной главы происходят после того, как Яаков и его семья, уйдя от Лавана, осели в Святой Земле. Глава повествует о томлюбимый сын Яакова, Йосеф, был продан в рабство и попал в Египет. Этот эпизод — один из ключевых как в еврейской истории, так и в общемировой: продажа Йосефа привела к Египетскому рабству евреев, вслед за которым последовали чудеса Исхода и получение еврейским народом Торы. Читать дальше

Недельная глава Ваешев

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Недельная глава «Ваешев» рассказывает о событиях, происшедших после возвращения Яакова к «отцу своему, в Мамре Кирьят-а-Арба, он же Хеврон, где жительствовал Авраhам и Ицхак» (35:27), о том, как Йосеф, сын нашего праотца Яакова, был продан в рабство в Египет, и о том, что происходило с ним в Египте.

Три вида снов

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Вопреки популярному мнению, мудрецы Талмуда считали, что в снах нет ни хороших, ни дурных знаков. Пророки указывают на однозначную бессмысленность снов.

Мидраш рассказывает. Недельная глава Ваешев

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Все сыновья Яакова жили рядом с ним

Мидраш рассказывает. Недельная глава Микец 2

Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»

Сборник мидрашей и комментариев о недельной главе Торы.

Недельная глава Ваешев

Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»

Краткие очерки на тему недельного раздела Торы: история об иерусалимском праведнике р. Арье Левине, доказательные рассуждения о том, что мелочей не существует, и другие открытия тему недельной главы Ваешев

«Ваешев». Почему это происходит?

Рав Бенцион Зильбер

Жизнь Йосефа изменилась до неузнаваемости. Из любимого сына он стал презренным рабом. Испытания, выпавшие на его долю, не были случайными...

Врата востока. Недельная глава Ваешев

Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»

Человек не может знать планов Божественного управления!

Почему рассказ о Йосефе прервался рассказом о рождении сыновей Йеуды

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Родословная царей Израиля и царей Иудеи существенно отличается. В Торе перечисляются три милости, которые Б-г оказал Йосефу в Египте.

Избранные комментарии к недельной главе Ваешев

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Если труд земледельца настолько укоренился в мыслях Йосэфа, что он даже видел его во сне, то это могло произойти лишь благодаря наставлениям его отца,

Йосеф и богатство Потифара

Борух Шлепаков

Йосеф был любимым сыном Яакова. Он целыми днями учил Тору с отцом. Тем не менее, попав в Египет, Йосеф завоевал уважение окружающих, став незаменимым работником.

Родители не должны ставить никого из детей в привилегированное положение. Ваешев

Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»

Родители должны постоянно следить, чтобы их слова и действия не вызвали у братьев и сестер антагонизма. Последствия могут быть трагичными, как это следует из Торы.

Почему Яаков погрузился в такой глубокий траур из-за Йосефа

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»