Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Талмуд объявил войну всем неевреям?

Темы: Евреи, Антисемитизм, Талмуд, Ашер Кушнир

Отложить Отложено

Я читал выдержки из Талмуда касательно других народов: «Вы все, евреи, вы люди, а прочие народы не люди»! Это же отвратительно! За людей их не считаете. Это, по сути, объявление войны всем неевреям. Заранее спасибо за ответ.

Отвечает рав Ашер Кушнир

Да, говорит в Талмуде Рабби Шимон Бар Йохай, живший около 2000 лет назад, так: «Вы называетесь человеком, а народы мира не называются человеком» (Трактат «Баба Меция» стр. 114).

Прочтя подобную фразу без какой-либо связи с вложенным в неё намерением, действительно можно содрогнуться от отвращения. Эта цитата возмутительна. Нехорошо так писать. Нехорошо, даже если это написано только для своих, и даже если много тысяч лет назад. В особенности это «отвратительно» на фоне культурных источников других народов, которые всегда лестно и по-человечески уважительно отзывались о евреях… И не только ярко и выразительно отзывались как в письменной, так и в устной форме, но проявляли и практический интерес к лицам еврейской национальности, как к их жизни в целом, так и к их крови в частности… без объявления каких-либо войн…

Можно понять ваши чувства, но при этом нужно ли терять чувство пропорции?!

К сожалению, поверхностное прочтение приводит к тому, что вырванная из контекста цитата из Талмуда понимается, как сердцу хочется. А что в сердце? Если там хоть чуть-чуть не за семитов, и изучение Талмуда в оригинале недоступно, да и неточно переведённые цитаты для него уже тщательно вместе подобраны, то вышеупомянутая фраза вызовет ожидаемую бурю справедливого гнева. А-а! Так и знал! Какие они!.. Отсюда и дальше нет сожаления о море пролитой еврейской крови в прошлом, а главное, какой хороший предлог и оправдание продолжить бить евреев и спасать Россию в будущем. Злоумышленное манипулирование еврейскими текстами всегда давало антисемитам мира топливо ненависти и насилия. Так было, к примеру, в 1913 году в Киеве, на нашумевшем на весь мир процессе Менделя Бейлиса. На открытом суде обвиняли не только его в ритуальном убийстве, но и всё еврейство, цитируя вырванные фразы из Талмуда.

Но давайте перейдём к сути Вашего вопроса и внимательно обратимся к самому тексту. В первую очередь к переводу. В тех источниках, которые обвиняют Талмуд, переводят так: «Вы все, евреи, вы люди, а прочие народы не люди». А в оригинале: «Вы называетесь человеком, а народы мира не называются человеком». На первый взгляд смысл такой же, но на самом деле эта неточность в переводе искажает всю мысль. А откуда она появилась? Переводчик искал возможность избавиться от, на первый взгляд, «грамматической ошибки» оригинала: несоответствия между множественным числом «вы» и единственным — «человек»? Но неужели Рабби Шимон Бар Йохай не знал грамматику? По-видимому, знал, ведь всё остальное писал без ошибок. А если сформулировал именно так, значит этим намекал на истинный смысл сказанного.

Тора привносит в жизнь Еврея особенное понятие — взаимная ответственность. Точнее, это не понятие, а обязанность. Судьба каждого еврея и то, что с ним происходит, касается не только лично его, но и всего еврейского народа. Как то было во время суда Бейлиса. Протесты и боль за незнакомого еврея прошли по всему миру.

А есть ли такая обязанность у народов мира? Нет! К примеру, если схватят какого-то человека по злому навету, то, по-видимому, все, кто его знает, возмутятся и поднимут протест. Но остальные жители города проявят лишь сочувствие. За пределами города поинтересуются. А уж в других странах это просто судебная хроника. Так устроена природа человека во всём мире… Но не так у евреев.

Вот это и имел в виду Рабби Шимон Бар Йохай. Он обращается к еврейскому народу и говорит: вы называетесь человеком (в единственном числе), потому что, когда плохо одному еврею, то все остальные, от Аляски и до Австралии, как единый организм, единым сердцем переживают за этого еврея и стараются ему помочь (и так было до последнего времени, столько, сколько евреи жили еврейской жизнью); а народы мира не называются человеком, а называются людьми (во множественном числе), ведь нет у них никаких повелений взаимного поручительства…

Смысл Торы скрыт от посторонних глаз, поэтому, если мы будем её учить, а не читать, то мысли о войне не придут в голову.

Читайте: Ответы по теме евреи и народы мира

Материалы по теме


«Акедат Ицхак» буквально означает «связывание Ицхака». Об этом рассказывается в Торе, в недельной главе Ваера. Конечно же, никаких человеческих жертв в ходе «жертвоприношения Ицхака» принесено не было Читать дальше