Темы: Иврит, Еврей, С. Бернфельд
(На иврите עברי, по-арамейски ibrai, откуда греч. лат. hebraeus). — Термин Еврей для обозначения израильтянина в противоположность египтянину встречается уже в Пятикнижии, в повествованиях об Иосифе и Моисее (Бытие, 39-43; Исход, 3-10). Как противопоставление названию «филистимлянин», именем «Еврей» обозначаются израильтяне также в I книге Самуила, в истории Саула и Самуила. Кроме того, термин Еврей встречается один раз (в книге Исход 21,2) для обозначения еврейского раба в отличие от невольника другой национальности. Во Второзаконии, 15, 12, слово Еврей имеется в формах мужского и женского рода. Это же место дважды цитируется Иеремиею (34,9,14). В Бытие, 14, 13, встречается выражение «Аврам Еврей».
Из приведенных цитат следует, что израильтяне были известны другим народам под именем «евреев» и что в древнейший период своей истории они сами называли себя этим именем в отличие от других племен. Однако, что имя евреев не было их обычным и любимым обозначением, ясно видно из того, что в период пророческой деятельности до вавилонского пленения, равно как в пророческой, законодательной и поэтической литературе времен плена и после него, термин Еврей уже более не встречается. Между тем в позднейший период наблюдается возвращение к старому: пророк Йона называет себя в разговоре с иноземцами евреем (Йона, 9). Тоже самое наблюдается в книге Юдифь и II Маккавеев.
Что касается происхождения имени «еврей», то оно представляет сочетание предлога עבר (за, через, по ту сторону) и суффикса י. Предлог עבר в самостоятельной форме или в соединении с другими предлогами обычно употребляется в применении к морю или реке, преимущественно к Иордану, с точки зрения писателя, живущего в Палестине; реже им обозначается направление к западу от Иордана (с точки зрения лица, живущего в Заиорданье). Довольно часто этим словом определяется также местность за Евфратом. Имя Эвер, одного из предков евреев, происходит в свою очередь от предлога עבר, встречаясь как в Пятикнижие так и в книге Хроник. Однажды (Числа, 24, 24) этот термин употреблен в значении собирательном для обозначения народности или страны.
Старинная традиция (Иошуа, 24, 2) гласит, что слово «еврей» обозначает тот народ, предки которого жили «по ту сторону реки» (eber ha-nahar) Евфрата. С этим можно сопоставить ассирийск. «ebir nari». Первое из этих обозначений определяет в общем позднейшую персидскую провинцию Abar-Nahra, местность от Евфрата до Газы). Приведенное выше традиционное объяснение слов Эвер и עבר принято также Мидрашем Берешит Раба и Раши (к Бытие, 11).
Акива Татц,
из цикла «Жить вдохновенно»
Главная особенность мессианского откровения состоит в том, что оно остается скрытым до того момента, пока реально не произойдет. Его невозможно предсказать; никакие мистические изыскания не помогут узнать, когда оно наступит.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Биография верховного судьи Израиля, человека, за которого вышла замуж моавитянка Рут, принявшая иудаизм.
Раби Моше бен Маймон РАМБАМ,
из цикла «Книга заповедей. Запретительные»
Отношения с древними народами.
Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»
Моавский царь, чье имя носит глава, посылает секретное посольство к сильнейшему из практиковавших тогда специалистов широчайшего профиля
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Комментарий рава Зильбера на недельную главу «Балак»
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Биография отважного воина и праведника
Раби Моше бен Маймон РАМБАМ,
из цикла «Книга заповедей. Запретительные»
Законы войны.
Рав Бенцион Зильбер
Глава рассказывает о последнем, сороковом годе пребывания евреев в пустыне. Сороковой год был насыщен множеством важных событий: умерли Мирьям и Аарон, сестра и брат Моше; со смертью Мирьям общину покинул колодец, который служил евреям источником воды и все эти годы перемещался вместе с ними по пустыне; высекая воду из скалы, Моше совершает ошибку и лишается права вступить в Эрец-Исраэль; на пути к Эрец-Исраэль на евреев нападают кнаанейцы, и евреи с Б-жьей помощью одерживают победу. В конце главы сообщается, что евреи подошли к границам Эрец-Исраэль и остановились на восточном берегу Ярдена, напротив города Иерихо. Начинается глава с закона очищения от ритуальной нечистоты – закона о красной корове (пара адума). Этот закон относится к разряду хуким, т.е. к категории законов, не только глубинная суть, но и общий смысл которых не объясним в рамках человеческого сознания.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Собери народ, чтобы повторить с ними прежние заповеди и обучить их новым, которые они еще не знают
Рав Носон Шерман,
из цикла «Рут и семя Машиаха»
Обычай, согласно которому после смерти мужа ближайший его родственник должен восстановить его род от его жены, т. е. брак по левирату, впервые упоминается в Торе в том месте, где речь идет о смерти Эра, первенца Иеуды
Рав Реувен Пятигорский
По материалам газеты «Исток»