Из цикла «Быть евреем, законы повседневной жизни», темы: Цдака, Доброта, Помощь, Хаим Донин
Склонность к добру, к благодеянию (цдаке) присуща потомству Авраама, как сказано: «Ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя ходить путями Г-спода, творя добро и справедливость…» (Брейшит, 18:19). И еще: «Добро и справедливость более угодны Всевышнему, нежели жертва» (Мишлей, 21:3). Наши мудрецы говорят, что избавление еврейскому народу придет благодаря тому, что евреи будут выполнять заповедь цдаки, как сказано: «Сион будет искуплен правосудием, а раскаявшиеся его — благодеянием» (Йешаягу, 1:27).
Тора прямо предписывает оказывать помощь бедному, даже если он нееврей: «Если обнищает кто-либо из братьев твоих… открой ему руку свою…» (Дварим, 15:7,8): «Если брат твой обеднеет… то поддержи его, пришелец ли он или поселенец…» (Вайикра, 25:35).
Тот, кто отворачивается от нищего, просящего милостыню, нарушает заповедь Торы: «…не ожесточи сердца своего и не сожми руку свою перед нуждающимся братом твоим» (Дварим, 15:7).
Каждый должен помогать бедным в соответствии со своими возможностями. Если человек сам живет на благотворительные средства, он обязан дать нищему хоть что-нибудь, пусть самую малость. Его дар имеет такую же ценность, как и щедрое подаяние богатого. Но если бедняк едва сводит концы с концами, он не должен жертвовать, поскольку поддержание собственного существования и существования своей семьи имеет преимущество перед помощью другим.
Средний размер цдаки — десятая часть годового дохода. Отчисления делаются после уплаты налогов.
Помощь родителям, если они нуждаются в ней, тоже рассматривается как соблюдение заповеди благодеяния. Давать цдаку бедным родственникам предпочтительнее, чем другим беднякам своего города, беднякам своего города — предпочтительнее, чем беднякам других городов, а беднякам Святой земли — чем беднякам других стран.
Нельзя отпускать нищего с пустыми руками. Если вам совсем нечего дать, пусть он почувствует хотя бы облегчение от доброжелательного отношения.
Нужно давать цдаку с легким сердцем и всячески выражая свою расположенность к нуждающемуся. Тот, кто делает это с угрюмым и недоброжелательным выражением лица, если даже дает много, уменьшает ценность своего дара и нарушает предлисание Торы: «…когда будешь давать ему [нищему] , не должно скорбеть сердце твое…» (Дварим, 15:10).
Непозволительно порицать нищего или повышать на него голос, ибо сердце его и без того разбито, а дух подавлен. Проклятие тому, кто срамит бедного!
Существует восемь степеней милосердия. Перечислим их в восходящем порядке:
восьмая, низшая степень — жертвователь дает неохотно;
седьмая степень — жертвователь дает меньше, чем следовало бы, но делает это от всего сердца;
шестая степень — дают бедному, который просит;
пятая степень — дают бедному, который не просит;
четвертая степень — подаяние косвенное: берущий знает дающего, но тот не знает берущего;
третья степень — дающий знает берущего, но берущий не знает дающего;
вторая степень — дающий не знает ничего о берущем, а тот ничего не знает о дающем; до этой степени возвышается, например, вносящий деньги в какой-либо благотворительный фонд;
первая, высшая степень — помощь людям до того, как они впадут в нищету; она может заключаться в значительном денежном пожертвовании (его надо делать в тактичной форме), предоставлении соответствующих ссуд, содействия в поисках работы и вообще — в обеспечении экономической независимости человека.
Заботиться об обеспечении материальных условий жизни раввина или любого, кто посвятил себя изучению Торы, — значит заслужить долю в будущем мире. То же относится к управлению имуществом мудреца, обеспечивающим ему доход и досуг для изучения Торы.
Тот, кто привлекает к благотворительности других, делает великое дело и заслуживает большей награды, чем даже сам жертвователь. Сказано об этом: «…ведущие многих по пути справедливости (будут сиять) как звезды во веки веков…» (Данизль, 12:3).
Обещание дать пожертвование должно быть осуществлено тотчас. Тот, кто медлит, нарушает заповедь Торы: «Если дашь обет Всевышнему, Б-гу твоему, исполни его немедленно» (Дварим, 23:22). Но если срок обета был оговорен, допустимо подождать до соответствующей даты.
Ссужать бедного деньгами — обязанность, ибо сказано: «Если даешь деньги взаймы бедному из народа Моего, то не притесняй его…» (Шмот, 22:24). Мудрецы Талмуда считают, что в данном случае «если» означает «когда», следовательно, речь идет о заповеди, о религиозном долге.
Ссужать лучше, чем давать милостыню, ибо есть надежда, что тот, кому вы одалживаете деньги, с вашей помощью встанет на ноги.
Следует дать в долг даже богатому, если он нуждается в займе. Похвально также давать полезные советы и консультации.
Нельзя настаивать на возвращении долга, если известно, что должник еще не в состоянии его вернуть. Сказано в Торе: «…не притесняй его…» (Шмот, 22:24).
Все сказанное выше касается обязанностей тех, кто дает цдаку. Перейдем теперь к правилам поведения тех, кто вынужден пользоваться благодеяниями.
Следует стремиться к тому, чтобы не быть обществу в тягость и не попадать в зависимость от других.
Тот, кто не может существовать без пожертвований, должен принимать их без стеснения. Отказывающийся от цдаки из гордости вредит себе и к своему несчастью добавляет еще грех гордыни.
Не подобает должнику откладывать возвращение денег, если у него есть чем расплатиться, ибо сказано: «Не говори ближнему своему: “Пойди и приди опять, завтра я дам…”, если есть у тебя [это сейчас] (Мишлей,3:28).»
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»