Из цикла «История еврейского народа», темы: Философия, Египет, Ришоним, Рамбам, Рав Моше Ойербах, Еврейская история, Мишнэ Тора, Испания
Раби Моше бен Маймон родился в городе Кордова накануне Песаха 4895 (1135) года. Его отец, судья в еврейской общине, был учеником раби Йосефа ибн Мигаша, который, в свою очередь, учился у Рифа. До 4908 (1148) года мальчик получал образование в доме отца, но когда альмухады захватили Кордову и принудили евреев принять ислам или покинуть страну, вся семья оказалась в изгнании. Христианская Испания — Страна Эдома, как мы уже знаем, предоставила евреям убежище.
После многих лет скитаний по городам Испании раби Маймон в 4919 (1159) году прибыл в Марокко, в город Фас. И, хотя там тоже властвовали альмухады, правитель города не был столь фанатичен, как его единоверцы. Шесть лет прошли относительно спокойно. А потом начались бесчинства мусульман.
Освятив Имя Всевышнего, погибли близкие раби Моше люди, раби Йеуда Акоэн, учитель раби Маймона и сын раби Йеуды, раби Моше, друг раби Маймона. Семья раби Маймона бежала из Марокко и прибыла в Святую Землю. После опасного путешествия в 4925 (1165) году они оказались в Акко.
По неизвестной причине братья — раби Моше бон Маймон и раби Давид бен Маймон — спустя полгода оставили Эрец Исраэль и поселились в Египте, в Старом Каире. Там они некоторое время занимались торговлей драгоценными камнями и жемчугом, потом раби Давид отправился в опасное путешествие в Индию и погиб во время кораблекрушения, а раби Моше полностью посвятил себя Торе и наукам.
Но теперь он должен был обеспечивать две семьи, и источником дохода для него стала медицина. Как врач он вскоре достиг большой известности и стал придворным врачом правителя Египта, султана Салах-А-Дина, а евреи Египта избрали его нагидом — главой общины всей страны.
Будучи выдающимся врачом и много занимаясь общественными делами, Рамбам, тем не менее, находил время и силы для изучения Торы и наук, проявляя при этом исключительное трудолюбие и необыкновенный талант. В письме к другу он жалуется на постоянную занятость: утро проходит во дворце султана, потом прием больных; на Тору и философию остается только ночь.
Рамбам начал писать комментарии к Мишне еще во время своих скитаний по Европе и закончил их в Египте, в 4928 (1168) году. Он стремился сделать Мишну понятной для тех, кто был не в состоянии углубленно изучать Талмуд. В большом предисловии он объясняет происхождение еврейских традиций, отдельные элементы Устной Торы, виды заповедей и структуру Мишны. Написаны комментарии на арабском языке. Многие из них почти немедленно переводились на иврит, но полностью перевод был закончен только через сто лет.
Все свободное время, дни и ночи, на протяжении десяти лет (до 4940 года) раби Моше бен Маймон отдавал титанической работе над книгой Мишнэ Тора. В ней он систематизировал всю алаху, все законы, которые евреи обязаны были выполнять в дни Храма и в наши дни, будь то законы Торы или установления мудрецов. Книга написана на великолепном иврите, полном силы и выразительности. Свое сочинение Рамбам разделил на 14 частей, поэтому его также называют Яд ахазака (Сильная рука) (численное значение слова Яд /рука/ — 14).
Составители Талмуда намеренно не упорядочили его по темам, поскольку считали своей главной задачей привести наиболее полное алахическое обсуждение каждой проблемы. Поэтому уже через несколько поколений большинство изучающих Талмуд нуждалось в путеводителе.
Рамбам поставил перед собой задачу написать такой путеводитель. Он упорядочил обсуждаемые темы, сведя в одно место рассуждения, которые в Гемаре зачастую разбросаны по разным трактатам. Кроме того, он опустил те мнения, которые отвергаются в ходе талмудической дискуссии.
В предисловии Рамбам пишет: «Я назвал эту книгу Мишнэ Тора (Повторение Торы), предполагая, что всякий человек, усвоив сначала Письменное учение, будет в состоянии немедленно приступить к изучению этого свода, по которому он изучит Устное учение, так, что ему не придется читать никакой другой книги между ними…» Он хотел чтобы «…все законы были понятны как малому, так и большому в изучении каждой заповеди и в изучении всего того, что было установлено мудрецами и пророками». Т. е. еврею, изучающему законы по его книге, не придется обращаться к другим источникам, так как перед ним будет вся Устная Тора вместе с установлениями наших мудрецов и изложением обычаев со времен Моше Рабейну и до завершения Гемары.
В качестве введения к Мишнэ Торе Рамбам написал Сефер амицвот — Книгу Заповедей, в которой дал краткие разъяснения всех 613 заповедей. Сефер амицвот написана на арабском языке и переведена на иврит значительно позднее.
Мишнэ Тора и поныне считается одной из основных алахических книг. Все в ней настолько взвешено и подсчитано, что невозможно найти лишнее слово или добавить новое.
Вся последующая алахическая литература сложилась под сильнейшим влиянием Рамбама.
Еще при жизни Рамбама многие общины восторженно приняли Мишнэ Тору. Для евреев Йемена она стала бесспорным источником aлaxu. Даже в ученом Провансе тщательно изучали ее и обращались к автору за некоторыми разъяснениями.
Однако нашлись и противники взглядов и метода Рамбама. Кое-кого смущали его эсхатологические представления, и многие опасались, что евреи, изучая Мишнэ Тору, перестанут изучать Талмуд — источник алахи. Некоторые крупные раввины были недовольны тем, что, выводя алаху, автор не указывает источники. Рамбам признал их правоту.
Самым серьезным противником был раби Авраам бен Давид (Раавад) из Южной Франции. Свои возражения он изложил в труде под названием Асагот — Возражения. Эти возражения представляют большую ценность и помещаются в каждой издающейся сейчас книге Мишнэ Тора.
Многие современники Рамбама увлекались греко-арабской философией и у них возникали сомнения в истинности учения Торы. В свое время, за двести лет до Рамбама, этой проблеме посвятил свою книгу Эмунот вэдеот великий раби Саадия Гаон. Рамбам решил создать глубокое и объемное исследование, которое в деталях определило бы отношение верующего еврея к философии Аристотеля, господствующей в то время в странах ислама и в христианской Европе.
Те аспекты философии Аристотеля, которые не противоречат еврейскому мировоззрению, Рамбам поддерживал. Ему возражал в своих письмах один из его учеников Йосеф бен Йеуда. Ответом на вопросы ученика стало самое крупное произведение Рамбама Морэ нэвухим (Путеводитель блуждающих), опубликованное в 4950 (1190) году. Книга должна была наставить заблудших в пустыне сомнений и не находящих путь к вере.
В предисловии Рамбам говорит, что поставил своей задачей объяснить читателю самые трудные места Танаха, а также сущность пророчества и Б-жественного Провидения, и многие другие принципы нашей веры.
Аристотелевой «вечности мира» Рамбам противопоставляет идею «постоянно возобновляющегося Творения», являющуюся основой еврейского мировоззрения. Он дает объяснение понятиям свободы выбора, добра и зла, награды и наказания. Чтобы сделать книгу доступной как можно большему числу евреев, Рамбам написал ее на арабском языке, которым пользовались в те времена во многих еврейских общинах.
Сочинения Рамбама переписывали и переводили в разных странах. Особым мастерством отличаются переводы провансальского мудреца раби Шмуэля ибн Тибона.
Помимо крупных книг Рамбам написал множество обширных статей и посланий. Чрезвычайно популярна его статья Игерэт ашмад, в которой он стал на защиту маранов, принявших ислам под страхом смерти. Он считает, что нельзя, подобно некоторым раввинам, категорично отталкивать их и считать вероотступниками, пока они стараются в секрете выполнять заповеди Всевышнего. Но они обязаны покинуть страну, в которой их преследуют, и вернуться к Торе.
В 4931 (1171) году от откликнулся на обращение евреев Йемена, подвергавшихся гонениям со стороны мусульман-фанатиков и попавших под влияние лжемессии. В своем «Йеменском послании» (Игерэт Тейман) он предостерегает евреев от лжепророков, утешает их и поддерживает в них веру во Всевышнего. По просьбе Рамбама султан Салах-А-Дин ходатайствовал за евреев перед правителем Йемена. Благодарные йеменские евреи Таймана даже добавили к Кадишу слова: «И при жизни рабейну Моше бен Маймона».
Рамбам вел священную войну против караимов и ослабил их растущее влияние на евреев Египта. Ему было уже около пятидесяти лет, когда у него родился сын Авраам. Талантливого мальчика отец с радостью обучал Торе и наукам.
20-го тевета 4965 (1204) года, за три месяца до своего семидесятилетия, раби Моше бен Маймон скончался. В Фостате и в Каире три дня евреи и мусульмане произносили погребальные речи. Раби Авраам, несмотря на молодость известный своей праведностью и знаниями, унаследовал от отца должность придворного врача султана и почтение египетских евреев.
Рамбам просил похоронить его в Эрец Исраэль. Это завещание было исполнено. Прах великого мудреца перевезли в Эрец Исраэль и захоронили на берегу озера Кинерет вблизи Тверии.
Значение Рамбама в еврейской истории точно выражает распространенная поговорка: «От Моше (бен Амрама) до Моше (бен Маймона) не было подобного Моше».
Печатается с разрешения издательства «Швут Ами»
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава «Ваешев» рассказывает о событиях, происшедших после возвращения Яакова к «отцу своему, в Мамре Кирьят-а-Арба, он же Хеврон, где жительствовал Авраhам и Ицхак» (35:27), о том, как Йосеф, сын нашего праотца Яакова, был продан в рабство в Египет, и о том, что происходило с ним в Египте.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Вопреки популярному мнению, мудрецы Талмуда считали, что в снах нет ни хороших, ни дурных знаков. Пророки указывают на однозначную бессмысленность снов.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Все сыновья Яакова жили рядом с ним
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей и комментариев о недельной главе Торы.
Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»
Краткие очерки на тему недельного раздела Торы: история об иерусалимском праведнике р. Арье Левине, доказательные рассуждения о том, что мелочей не существует, и другие открытия тему недельной главы Ваешев
Рав Бенцион Зильбер
Жизнь Йосефа изменилась до неузнаваемости. Из любимого сына он стал презренным рабом. Испытания, выпавшие на его долю, не были случайными...
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Человек не может знать планов Божественного управления!
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Родословная царей Израиля и царей Иудеи существенно отличается. В Торе перечисляются три милости, которые Б-г оказал Йосефу в Египте.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Если труд земледельца настолько укоренился в мыслях Йосэфа, что он даже видел его во сне, то это могло произойти лишь благодаря наставлениям его отца,
Борух Шлепаков
Йосеф был любимым сыном Яакова. Он целыми днями учил Тору с отцом. Тем не менее, попав в Египет, Йосеф завоевал уважение окружающих, став незаменимым работником.
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Родители должны постоянно следить, чтобы их слова и действия не вызвали у братьев и сестер антагонизма. Последствия могут быть трагичными, как это следует из Торы.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»