Темы: Недельная глава, Пророчество, Матот, Масэй, Пророки, Ирмиягу, Рав Бенцион Зильбер
Мы с вами находимся «между теснин» — «бейн а-Мецарим», так называются траурные дни с 17 Тамуза по 9 Ава. В первые две субботы этих трех недель читают отрывки из книги Ирмиягу, а в третью — из книги Йешаягу. Пророки предупреждают о бедах, которые постигнут народ, если он не изменит свое поведение. Рассмотрим первую главу из Книги пророка Ирмиягу. Во времена Первого Храма многие евреи поклонялись идолам и Всевышний посылал пророков для того, чтобы они предупредили народ Израиля о необходимости исправить свои поступки — иначе Всевышний приведет на них наказание за эти и другие нарушения.
Последним из тех, на кого Творец возложил эту миссию, был пророк Ирмиягу. Он пророчествовал 40 лет, предшествовавших разрушению Первого Храма: «Слова Ирмиягу, сына Хилкийау, из священников, которые в Анатоте, в земле Биньяминовой, к которому слово Господне было во дни Йошийау, сына Амонова, царя Иудейского, в тринадцатый год царствования его. И было оно во дни Йеоякима, сына Йошиягу, царя Иудейского, до конца одиннадцатого года царствования Цидкиягу, сына Йошиягу, царя Иудейского, до изгнания из Иерусалима в пятом месяце» (Ирмиягу1:1-3). (Т.е. он пророчествовал18 лет при царе Йошияу — с 13-го года царствования Йошиягу по 31-ый, 11 лет царствования Йеоякима и 11 лет царствования Цидкиягу).
Есть пророки, которым Б-г посылает пророчество для повышения их духовного уровня, а есть пророки, которых Б-г выбирает для определенной миссии — предостеречь народ, сообщить о грядущем наказании. Ирмиягу принадлежал именно ко второй категории. Уникальность его миссии заключалась и в том, что его пророчества касались ближайшего будущего (40 лет — не такой большой срок).
Когда Б-г возложил столь важную миссию на Ирмиягу, пророк, молодой еще человек, обеспокоился: «И сказал я: увы, Г-споди Б-же, ведь я не умею говорить, ибо я еще отрок». Как юноша найдет в себе решимость говорить с теми, к кому Б-г его пошлет, — и с царем, и с вельможами? Да и кто захочет его выслушать?
Всевышний отвечает ему: «Не говори: „я отрок“, а иди, к кому бы Я ни послал тебя, и все то, что Я прикажу тебе, ты будешь говорить». Чтобы понять этот ответ, давайте представим себе посла Соединенных Штатов Америки. Эту должность может занимать и молодой человек, что не помешает принимающей стороне трепетно вслушиваться в его слова. Почему? Потому что за начинающим дипломатом стоит мощная держава, мнение которой является решающим.
За пророком Ирмиягу стоял Сам Творец. «Не говори: “я отрок”» — возраст не имеет значения. «Иди, к кому бы Я ни послал тебя» — ты будешь пророчествовать среди людей, облеченных властью. «Всё то, что Я прикажу тебе, ты будешь говорить» — это однозначный приказ. На встрече с высокопоставленными собеседниками люди склонны смягчать свои слова и менять формулировки. Всевышний же потребовал, чтобы Ирмиягу передал все пророчества слово в слово, как о приятных предсказаниях, так и о неприятных, и даже о страшных: «Я изреку над ними суды Мои за все их злодеяния, за то, что они оставили Меня и возносили курения другим богам и поклонялись изделиям рук своих» (Ирмиягу 1:16).
Б-г разъясняет пророку его миссию. «Смотри, Я поставил тебя ныне над народами и над царствами, чтобы искоренять, и разбивать, и уничтожать, и разрушать, строить и насаждать». Мальбим объясняет эти слова так: Всевышний хотел построить еврейский народ заново (уничтожать и разрушать для того, чтобы строить и насаждать).
Миссия пророка Ирмиягу была очень непростой. Ему были уготованы преследования знати и жрецов. Его хотели отравить, народ и лжепророки решали, казнить ли «смутьяна». Подробно об этом рассказывается, в частности, в 26-й главе Книги Ирмиягу. Несмотря на все попытки облеченных властью Б-г обещал сохранить Ирмиягу жизнь: «И вот, Я поставил тебя ныне укрепленным городом, железным столбом и медными стенами на всей этой земле, против царей Иудеи и сановников ее, священников ее и народа этой земли. И сразятся они с тобою, но не осилят тебя, ибо Я с тобою, — сказал Г-сподь, — чтобы спасти тебя» (Ирмияг 1:18–19).
Слушая эти тяжелые предсказания, можно было подумать, что Б-г отвернулся от евреев. Но Всевышний хотел подчеркнуть, что все эти пророчества никак не влияют на Его выбор еврейского народа и нерушимость союза с ним. Поэтому в самом начале Он велел Ирмиягу произнести эти слова: «И было сказано мне слово Господне: Иди и возгласи в слух Иерусалима, говоря: так сказал Господь: Я помню о благосклонности ко Мне в юности твоей, о любви твоей, когда ты была невестою, как шла ты за Мною по пустыне, по земле незасеянной» (Ирмиягу 2:1–2).
Как верная невеста, которая безропотно идет за женихом, так и народ Израиля пошел за Всевышним в пустыню после Исхода. И поэтому «… Исраэль — святыня Господня, первые плоды Его; каждый поедающий его понесет вину; бедствие придет на них, — сказал Господь» (Ирмиягу 2:3).
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Слово «седер» означает порядок. Пасхальный вечер проводится согласно установленному нашими мудрецами порядку. Надо уделить внимание не только взрослым гостям, но и детям, чтобы они не скучали.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
Тора заповедала ежегодно рассказывать об Исходе из Египта. Поэтому за праздничным столом мы читаем Пасхальную Агаду — специальный сборник текстов и молитв. Иллюстрированные сборники Агады очень ценятся в мире иудаики.
Рав Носон Шерман
Исход из Египта для нас — событие давней истории. Однако в действительности мы не движемся вперед по прямой линии, оставляя прошлое позади.
Рав Пинхас Шайнберг
Настоящая брошюра составлена на основе записей, сделанных группой учеников гаона раввина Хаима-Пинхаса Шейнберга, руководителя иешивы Тора-Ор, и представляет собой сборник его ответов на вопросы слушательниц проводимых им лекций.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Обычай мудрецов • Время исполнения заповеди • До захода солнца • Вечерняя молитва в синагоге • Ночь, освящающая праздник • Белые одежды, надеваемые к Седеру • Зажигание свечей • Порядок пасхальной ночи • Заповеди пасхальной ночи в наше время • Правила проведения Седера • Краткое изложение Седера
Редакция Толдот
Редакция Толдот
Рассказ о Выходе из Египта в вечер Песаха является повелительной заповедью Торы. Представляем вам перевод Пасхальной Агады на русский язык.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Символы и знаки для обозначения частей пасхального Седера
Рав Бенцион Зильбер
Чем воспоминание об исходе из Египта в ночь Песаха отличается от воспоминания об этом событии в другие ночи года?
Рав Реувен Пятигорский
В каждом поколении есть свой Египет, как физический, так и духовный. И в наши дни есть те, кто хотят поработить нас, подчинив своему образу жизни. Поэтому надо помнить о главной цели Исхода — осознании веры в Творца.
Тиква Серветник
Песах, больше чем другие праздники, отражается на кухне. В этот праздник есть строгие ограничения в ассортименте продуктов. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу «китниёт» — разновидность круп. При покупке продуктов, нужно обращать внимание как на кашрут на Песах, так и на их наличие в составе. Приятного аппетита.
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Избранные главы из книги «Книга нашего наследия»