Идея написать эту статью появилось у меня в начале месяца Ияр, в тот самый день, который располагает к размышлению об истории Еврейского Народа, Изгнании и Возвращении — согласитесь, Читатель, что Вы тоже об этом думали.
История, конечно же, учит нас. Но только тому, что люди никогда ничего из истории не учат — и правильно делают — уж слишком много в истории случайных фактов и неучтенных факторов, слишком велика свобода интерпретации. Но у нас, слава Богу, есть Тора, пророки и мудрецы — и мы часто имеем возможность рассматривать историческую реальность через призму Божественного откровения, отметая случайное от значимого, временное от вечного.
Как-то читал я книгу אחרית כראשית. В ней автор, рав Арье Шапиро, основываясь на мнениях великих р. Моше Хаим Луцатто и Виленского Гаона, доказывает, что избавление еврейского народа из галута всегда происходит в два этапа. Не будем рисковать, рассматривая каббалистические аспекты этого процесса, а проиллюстрируем этот принцип на примере Исхода из Египта, описанного в Торе, и возвращении евреев из вавилонского галута, описанного в книге Эзры и других книгах Писаниях.
Первая часть истории исхода из Египта, вкратце, такова: Всевышний обратился к Моше через образ горящего куста и сказал, что пришло время заняться освобождением евреев из египетского рабства. Моше пришел в Египет и принес евреям надежду на освобождение. Потом он идет к Фараону, эффектно уделывает там всех магов и говорит, от лица Всевышнего: «Отпусти народ Мой» — для служения Богу.
Фараон, однако, Богу не подчинился, евреев не отпустил — и даже совсем наоборот: рабство стало только еще более тяжелым, работы больше, условия хуже. И Моше ушел обратно в Мидьян; конец первой серии. Но через три месяца Моше вернулся и в этот раз все было по-другому. Чудо за чудом, и под триумфальное сопровождение десяти египетских казней еврейский народ таки вышел из Египта.
И в Вавилонском изгнании освобождение пришло в два этапа. Сначала персидский царь Кореш, под чьей властью были тогда изгнанные евреи, торжественно объявил, что сам Бог велел ему восстановить Храм в Иерусалиме, призвал евреев вернуться на Родину и пообещал всячески им содействовать в строительстве Храма. Многие откликнулись на этот призыв, оставили насиженные места и двинулись в землю Израиля, которая в то время была пустыней — по свидетельству Пророков, в ней не водились даже звери.
Но построить Храм тогда им так и не удалось — через некоторое время Кореш отменил свои указания, запретил алию и отказал в помощи тем, кто уже пришли в землю Израиля. И только через 18 лет другой персидский царь, сын царицы Эстер, тoй самой о которой мы читаем в Пурим, «санкционировал» продолжение строительства Храма. И эти 18 лет не были легкими — ни для тех, кто оказались в пустынной глуши без обещанной помощи, и ни для тех, кто остались в галуте. Это мы теперь знаем, что история Пурима закончилась хорошо, а они — были на волоске от смерти.
Конечно же, не все согласятся с тем, что два примера указывают на существование правила, но автор вышеупомянутой книги связывает два этапа Геулы (Избавления) с такими понятиями как Машиях сын (т.е., потомок) Йосефа и Машиях сын Давида и другими глубокими идеями Торы.
На самом деле, мне очевидно, что объяснение всех происходящих (и произошедших) событий написано, как говорится, прямым текстом — в этой недельной главе, Бехукотай. Эта глава говорит о будущем (не абсолютно светлом, прямо скажем), и на переломе между благословениями, которыми мы будем осыпаны если будем слушать веления Бога, и проклятиями, которые падут на нас в противном случае, есть короткая фраза, квинтэссенция участия Всевышнего в истории Еврейского Народа (26:13):
אני ה' אלקיכם אשר הוצאתי אתכם מארץ מצרים מהיות להם עבדים ואשבור מוטות עלכם ואולך אתכם קוממיות
В этом предложении, кстати единственный раз в Торе, галут называется ярмом, и Бог обещает нас от него освободить. Вроде как. Но не совсем так: если читать внимательно, то Он обещает лишь сломать מוטות העול. Как объясняет Раши, это такие связующие элементы, которые не позволяют животному это самое ярмо с себя сбросить. А само ярмо можно вполне тащить, по привычке, даже и без этих элементов.
То есть, «первый этап Избавления» — это не репетиция, проба пера или тому подобное. Это самое что ни на есть серьезное Божественное вмешательство в ход истории, создающее возможность для Еврейского Народа сбросить ярмо галута, выйти из изгнания и попытаться реализовать, своими силами, Божественный замысел Храма, Народа Служащего Творцу, Торы, руководящей всеми аспектами нашей жизни и т.п.
Но так уж получается, к сожалению, что из раза в раз мы этой возможностью не пользуемся. И в истории Выхода из Египта, когда никто не пошел за Моше и Аароном (Шемот 5:1), и в истории с Вавилонским галутом, когда, на самом деле, лишь немногие откликнулись на призыв Кореша, см., на пример, ילקוט שמעוני שה''ש תתקצ''ד.
И тогда приходится Всевышнему действовать по Плану «Б»: самому вытаскивать нас из галута, что и представляется нам «вторым этапом Избавления». Нам это кажется нормальным, и мы прямо так уж и просим в Биркат Амазон: ושבור עולנו מעל צווארנו, «И разбей ярмо [и сбрось его] с шеи нашей». Но интересно знать, как к такому ходу событий относится сам Всевышний: в следующий раз Избавление сразу начнется с плана «Б», как мы просим, или уже началось с плана «А», как написано в Торе?
Интересный вопрос.
Раби Моше бен Маймон РАМБАМ,
из цикла «Законы раскаяния»
Предписывающая заповедь: грешник должен прекратить грешить, вернуться к Всевышнему и исповедаться в своем грехе.
Рав Ицхак Зильбер
Рав Йосеф Б. Соловейчик
из книги "О раскаянии". Два аспекта тшувы.
Рав Шломо Ганцфрид,
из цикла «Кицур Шульхан Арух»
Избранные главы из алахического кодекса Кицур Шульхан Арух
Рав Исроэль-Меир Лау
«Не было таких праздников у Израиля, как Пятнадцатое ава и Йом-Кипур»
Переводчик Виктория Ходосевич
Можно ли прощать террористов? К годовщине теракта 11 сентября 2001 года
Рав Ицхак Сильвер,
из цикла «Пути мира и добра»
Тора запрещает мстить, потому что месть ошибочно воспринимается жертвой как компенсация за перенесенные страдания. На самом деле, всё в этом мире предусмотрено Творцом.
Рабби Шнеур-Залман Бааль аТания,
из цикла «Тания»
О том, что смирение в сердце — это нижнее покаяние, как было сказано выше, а также и радость во Всевышнем, и то и другое вместе, уже говорилось в первой части книги «Тания», в конце главы 34. И написано в священной книге «Зогар»: «Радость в сердце, с одной стороны, и т. д».
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Книга нашего наследия
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
То, что сказал Йосеф братьям, было не просто попыткой спасти их от угрызений совести. Йосеф видел, что братьям очень стыдно, поэтому они могли поссориться на обратном пути.
Рав Авраам Елин,
из цикла «Как одолеть гнев»
Приводится совет от имени рава Ицхака из Акко: во время беседы обращать внимание только на главное, основное в обсуждаемом вопросе, и пропускать мимо ушей употребляемые в ваш адрес различные эпитеты.
Орхот Цадиким,
из цикла «Орхот цадиким»
Велико раскаяние, — оно достигает Трона Величия