Тем, кто учит Тору
Написано о евреях, вышедших из Египта и расположившихся станом в Синайской пустыне, что после получения отчета от разведчиков, которые ходили в Святую землю, они воскликнули всем народом (Бемидбар 14:2): «О, лучше бы мы умерли в Египетской стране! Или в этой пустыне умерли бы!»
Из того, что евреи, поверив наговору разведчиков, распустивших злой слух о Святой стране, произнесли такие страшные слова (лучше нам умереть в пустыне!), следует, что они действительно предпочли остаться в пустыне. Результат: Всевышний дал им то, что они просили.
Почти все поколение умерло, не дойдя до Святой земли. А те, кому было разрешено в нее войти (женщины, дети, левиты), сорок лет ходили по пустыне в ожидании, пока умрет последний из воскликнувших: лучше нам тут скончаться!
Отсюда мы учим, что мир управляется по принципу «мера за меру».
А теперь откроем Рамбама (Илхот Деот). Он пишет, что во всем нашем мире не найдется настоящей награды, чтобы заплатить за исполнение даже одной заповеди Торы. Потому что «стоимость» заповеди безгранична. И если можно за нее получить адекватную награду, то только в грядущем мире.
Странные слова. Разве мы не знаем, что есть люди, которые получают вполне очевидную награду за свои хорошие дела и благие поступки? Причем получают прямо в нашем мире! Что называется «не отходя от кассы». Но, по Рамбаму, они ничего не получают. Очевидное противоречие. Чтобы его разрешить, надо признать, что человек сам определяет «стоимость» своих поступков. Какую плату он установит для себя, так тому и быть. Если ему ценен наш мир, получит расплату согласно «ценнику-прейскуранту» этого мира. Если вполне понимает истинную стоимость нашего преходящего мира, но тем не менее хочет получить что-то и здесь, то так и получит — часть здесь, часть там. Т.е. меру награды для себя он устанавливает сам.
Это одно из основных правил, по которым Всевышний управляет Своим творением. Оно работает для всех людей во всех их делах. В какой «валюте» мы хотим получить вознаграждение, в той и получим.
Еще мы учили у наших мудрецов, что если человек сострадателен к своим ближним, то и Небо сострадательно к нему, — причем ровно в той же степени. Как человек относится к поступкам других людей (требовательно или умея прощать), так наверху судятся и его поступки. Человек сам определяет меру мягкости или требовательности суда, которым будут его судить после завершения жизни. Чем определяет? Своей мягкостью по отношению к другим или своей требовательностью и непримиримостью. Но если, будучи человеком мягким и умеющим прощать, все же предпочитает, чтобы его дела судились со всей строгостью, то так и будет судим — строго и бескомпромиссно.
Об этом пишет Хатам-Софер, когда комментирует стих (Дварим 13:18): «И даст тебе (Всевышний) милость и смилостивится над тобой». Время от времени человек как бы проверяется на умение милостиво относиться к другим людям. Ему дается специальное испытание; в этом смысл слов «и даст тебе милость» — даст возможность проявить милость. Если проявил — «смилостивится над тобой». Не проявил — вини самого себя.
То же самое мы можем выучить из продолжения истории с разведчиками. После того как Всевышний объявил Моше, что Он решил покончить с евреями, пророк начал молиться, прося о милости. При этом он перечислил добрые проявления Самого Всевышнего в нашем мире (долготерпелив, прощает и пр.). Рамбан замечает, что одно качество — «помнит о заслуге отцов в тысячах поколений» — Моше пропустил. Потому что помнить заслугу отцов — Авраама, Ицхака и Яакова — в этом случае не имело смысла: для того, кто возненавидел Святую землю, нет доли в награде, полученной праотцами за их любовь к этой земле.
Выходит, что даже такая простая награда как «заслуга отцов», которую человек получает ничего не делая, только из-за того, что у него были праведные отцы, — даже такая легчайшая из наград определяется нашими делами: воспитали мы в себе то же качество, что помогло нашим отцам в их делах, — получаем часть их награды; не воспитали — остались ни с чем.
Как много зависит от нас! Войти или не войти в землю, получить или не получить награду за добрые дела наших отцов, — все это устанавливается для нас нами самими. И даже где получить награду за свои собственные хорошие поступки — здесь, сейчас, или в будущем мире, — решаем только мы.
Есть в сказанном высокий смысл. Человек, живущий по нормам Торы, согласно которым духовная компонента мира важнее ее материальной составляющей, человек, смотрящий на наш мир не иначе, как на пролог к миру грядущему, — такой человек своими руками как бы строит то отношение к себе, что реализуется сверху. «Насколько ты добр к людям, настолько и Небо добро к тебе. Как ты судишь других, так и сам будешь судим».
(По уроку рава Йехезкеля Левинштейна)
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Евреи пришли в Египет со своими семьями. При этом они незримо объединились вокруг праотца Яакова. Дух наших праотцев — это секрет бессмертия народа Израиля.
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Восточные истории, комментирующие недельную главу Торы.
Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»
Коментарии к недельной главе Льва Кацина
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Первая книга Торы рассказывает о великих людях прошлого. Вторая же посвящена величию всего народа.
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей о недельной главе Торы.
Рав Арье Кацин
Пожалуйста, скажи евреям, чтобы они попросили золота у египтян!
Рав Бенцион Зильбер
Учим Тору с раввином Бен-Ционом Зильбером в иерусалимской ешиве Толдот Йешурун.
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Рав Бенцион Зильбер
Ненависть к чужаку со временем проходит, если он и его потомки ассимилируются. Но у евреев всё наоборот: отказ от многовековых традиций приводит к вспышке антисемитизма. Почему это происходит?
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Йохевед и Пуа рисковали жизнью, нарушая приказ фараона убивать еврейских младенцев. Кто спас одного человека — как будто спас весь мир.
Рав Аарон Штейман,
из цикла «Словарь ивритских терминов»
Перевод ключевых слов и комментариев