Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Кругом поздравления с нееврейским новым годом и близлежащим христианским праздником. Как реагировать?

Темы: Христианство, Неевреи, Идолопоклонство, Новый год, Рав Яков Шуб

Отложить Отложено

Как правильно следует реагировать еврею на поздравления, связанные с нееврейским новым годом и близлежащим христианским праздником, когда поздравления летят кругом: от близких, соседей, на работе, в магазине и даже незнакомых людей на улице? Спасибо, Юрий

Отвечает рав Яков Шуб

Уважаемый Юрий, большое спасибо, что обратились к нам. В последнее время читатели часто спрашивают об этом, поэтому постараемся в какой-то мере осветить тему.

Чтобы понять, как следует вести себя в подобной ситуации, необходимо учесть несколько правил, регулирующих взаимоотношения между евреями и неевреями. С одной стороны, иудаизм, в основе которого лежит вера в единого Б-га, отрицательно относится к любым проявлениям идолопоклонства, настолько, что запрещает даже упоминать языческие божества и т.п. (Оговоримся сразу: в нашу задачу не входит рассмотрение вопроса, распространяются ли эти запреты на христианство. Подробнее об отношениях христианства и иудаизма см. здесь).

С другой стороны, иудаизм также заботится о сохранении дружественных добрососедских отношений с людьми, среди которых евреи живут. Поэтому многие заповеди евреи могут выполнять не только в отношении евреев, но и в отношении неевреев, например: заботиться о бедных, навещать больных, хоронить умерших и т.п.

Кроме того иудаизм заботится о сохранении уникальности еврейского народа, что проявляется в запретах уподобляться неевреям в одежде и поведении. Как показывает история, добрососедское, но в тоже время обособленное существование евреев среди других народов — наиболее благоприятно для обеих сторон. Как только евреи, по своей воле или под внешним давлением, начинают ассимилироваться, тяжкие последствия для всех — и евреев, и неевреев — не замедляют сказаться.

Теперь перейдем непосредственно к Вашему вопросу. Как было сказано, запрещено произносить названия праздников, включающих в себя имена божеств других религий.

Однако можно произносить названия праздников, в состав которых не входят имена божеств, и названия праздников, включающих обычное человеческое имя, даже если потом человека, носившего это имя, обожествили (Шулхан Арух, Йорэ Дэа 147:3, Беур а-Гра 147:3). По этой же причине употребление первой части имени христианского божества, в принципе, не запрещено. А вот со второй частью имени есть проблема, т.к. это не просто имя, а своего рода титул, означающий — мессия, спаситель.

Получается, что, хотя нееврейские зимние праздники в своей основе имеют религиозную подоплеку, в принципе, из соображений вежливости и сохранения добрососедских отношений, разрешено отвечать на приветствия и поздравления так, как это принято у неевреев. Тем более — если, не ответив, мы можем обидеть людей или вызвать враждебность (см. также Шулхан Арух, Йорэ Дэа 148:9, Рамо 148:12). Однако, с использованием имени праздника на английском языке есть проблема, т.к. оно содержит вторую часть имени божества, которая является титулом, как было сказано выше.

Понятно, что зачастую, из-за тяжелого исторического опыта взаимодействия евреев и христиан, для многих более приемлемо просто ответить: «И вам хороших праздников» или что-то в этом роде. Тем более довольно часто зимние нееврейские праздники совпадают с Ханукой, так что такое поздравление звучит вполне естественно.

Мы говорили о том, как реагировать на поздравления неевреев. Однако если евреи сами устраивают праздничные вечеринки в честь нееврейских праздников или украшают свой дом предметами, чуждыми еврейской Традиции, желая уподобиться в этом неевреям, это уже гораздо хуже. И соответственно неприемлемо с точки зрения еврейского Закона (Рав Мойше Файнштейн респонс Эвен а-Эзер 2:13, Йорэ Дэа 4:11(4), 12).

Не говоря уже о том, что многие галахические авторитеты запрещают употребление любых спиртных напитков даже на обычной нееврейской вечеринке, чтобы это не привело к смешанным бракам (Шулхан Арух, Йорэ Дэа 114:1, а-Гро 114:7). А некоторые запрещают и есть на таких вечеринках, даже если вся еда кошерная (респонс Мишнэ Алахот 7:118). Да и сама по себе атмосфера там — легкомыслие, нескромные наряды, а зачастую «смешанные» танцы и женское пение — мягко говоря, далека от еврейских норм поведения и уж точно не располагает еврея к духовному росту.

Сегодня во многих странах — весьма терпимое отношение к «сосуществованию» нееврейских и еврейских праздников. Например, в Соединенных Штатах на Капитолийском холме Ханукия «полноправно» стоит рядом рождественской елкой. В некоторых регионах бывшего Советского Союза также можно встретить вполне толерантное отношение. Поэтому, как было сказано выше, при общении с незнакомыми людьми просто из соображений вежливости не стоит заострять внимание на религиозных различиях. А вот при общении со знакомыми и коллегами можно найти подходящий момент и сообщить им, что Вы еврей и придерживаетесь своих традиций. Зачастую они отнесутся к этому не только с пониманием, но и с уважением.

Нам остается только надеяться и молиться, что в скором времени исполнятся пророчества: «…земля будет полна знанием Господа, как полно море водами» (Йешайа 11:9), «И будет Господь Царем над всей землей, в день тот будет Господь один (для всех народов) и Имя Его — одно» (Зехарья 14:9).

С уважением, Яков Шуб

Материалы по теме


События этой недельной главы происходят после того, как Яаков и его семья, уйдя от Лавана, осели в Святой Земле. Глава повествует о томлюбимый сын Яакова, Йосеф, был продан в рабство и попал в Египет. Этот эпизод — один из ключевых как в еврейской истории, так и в общемировой: продажа Йосефа привела к Египетскому рабству евреев, вслед за которым последовали чудеса Исхода и получение еврейским народом Торы. Читать дальше

Недельная глава Ваешев

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Недельная глава «Ваешев» рассказывает о событиях, происшедших после возвращения Яакова к «отцу своему, в Мамре Кирьят-а-Арба, он же Хеврон, где жительствовал Авраhам и Ицхак» (35:27), о том, как Йосеф, сын нашего праотца Яакова, был продан в рабство в Египет, и о том, что происходило с ним в Египте.

Избранные комментарии к недельной главе Ваешев

Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Если труд земледельца настолько укоренился в мыслях Йосэфа, что он даже видел его во сне, то это могло произойти лишь благодаря наставлениям его отца,

«Ваешев». Почему это происходит?

Рав Бенцион Зильбер

Жизнь Йосефа изменилась до неузнаваемости. Из любимого сына он стал презренным рабом. Испытания, выпавшие на его долю, не были случайными...

Врата востока. Недельная глава Ваешев

Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»

Человек не может знать планов Божественного управления!

Недельная глава Ваешев

Нахум Пурер,
из цикла «Краткие очерки на тему недельного раздела Торы»

Краткие очерки на тему недельного раздела Торы: история об иерусалимском праведнике р. Арье Левине, доказательные рассуждения о том, что мелочей не существует, и другие открытия тему недельной главы Ваешев

Три вида снов

Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»

Вопреки популярному мнению, мудрецы Талмуда считали, что в снах нет ни хороших, ни дурных знаков. Пророки указывают на однозначную бессмысленность снов.

Йосеф и богатство Потифара

Борух Шлепаков

Йосеф был любимым сыном Яакова. Он целыми днями учил Тору с отцом. Тем не менее, попав в Египет, Йосеф завоевал уважение окружающих, став незаменимым работником.

Ступень, на которую Тора может возвысить человека. Ваешев

«Оцарот»

Когда позорят и унижают человека — словно убивают его