Темы: Воспитание детей, Дети, Чтение для детей, Ита Минкин, Развитие речи
Здравствуйте, у меня вопрос, связанный с музыкой и песенками для самых маленьких. Я поспорила со своей (русскоязычной) сильно харедимной подругой (я сама, скорее, к хардальникам отношусь) по поводу того, что стала своей пятимесячной дочке русские песенки ставить. Я это делаю, потому что хочу, чтобы дети русский сохранили. Песенки эти всем известны. Типа «Мыли гуси лапки», «Каравай», «Ладушки-ладушки» или «Сорока-ворона кашу варила», и все в таком духе. Мне кажется, что в этих песенках-сказках нет ничего противоречащего еврейскому воспитанию, а уж тем более чего-то нескромного, я очень фильтрую, что смотрят и слушают дети. Но моя подруга уверенно мне пытается доказать, что я неправа, что дети не должны знать русский и все, что с ним связано. Но мне кажется, что это лицемерие — отрицать свое происхождение и то, что русская культура, или советская, если угодно, тоже является частью нас. Просто мы должны очень осторожно ей пользоваться и брать только то, что нам подходит. Кто прав? А.
Уважаемая А.,
Я думаю, что не будет крамолы, если Вы поставите Вашей пятимесячной дочке песни «Каравай-каравай», «Мыли гуси лапки», тем более что Вам важно сохранить русский язык. И я соглашусь с Вами, что «это лицемерие — отрицать свое происхождение», к тому же бесполезно.
В том же, что касается сохранения культуры, стоит отметить, что часто к желанию родителей сохранить русскую/советскую культуру примешивается достаточная доля собственной ностальгии… И родителям стоит спросить себя: что мне важнее — чтобы ребёнок проникся песнями и «дыханием моего детства» или теми идеалами, которые я считаю важными для его развития как еврея?
Если Вы обнаружите, что Вам важно поделиться с ребёнком тем, на чём сами росли (что вполне естественно), то можно играть с ним в игры, в которые Вы играли в его возрасте, рассказывать смешные и поучительные истории из своего детства. Это способствует сближению с детьми, развивает их и придаёт уверенности в себе, в своей семье.
Вопрос в том, будут ли песни так же полезны для воспитания, особенно, когда дочка вырастет и начнёт соображать, о чем там поётся? (А это произойдет раньше, чем мы готовы признать). И всегда ли то, что кажется нам безобидным, будет безобидным и для наших детей? Ведь они не то же самое, что мы, и растут в другой среде, и воспринимают вещи чуточку иначе, чем мы — в нашем детстве.
Помните эту некогда популярную песню:
Даром преподаватели
Время со мною тратили,
Даром со мною мучился
Самый искусный… и т.д.
«Ой, ну, в самом деле! Мы на этом росли, ничего с нами не произошло!»
С нами-то, возможно, и не произошло (как сказать), но прочитайте это, как прочитали бы подрастающие религиозные дети…
И таких примеров множество, и дело в том, что мы сами — усыплённые в какой-то мере волной ностальгии — теряем чуткость, необходимую для воспитания наших детей.
Есть диски на русском языке для малышей: со сказками Златы Грайбер (можно приобрести в магазине сайта). Если Ваше желание — это сохранить русский язык, то и бардовские песни в исполнении религиозных евреев помогут Вам в этом. Можно возразить, что они написаны не для детей и слова — сложные. Но тем более — так Вы обогатите словарный запас ребёнка, заодно дав пищу для ума. Ребёнок развивает свою речь, подражая взрослым, не в меньшей степени, чем прослушивая детские считалки и прибаутки. (Слышат не только уши, слышит мозг, подсознание, слышит и душа).
Желаю Вам выбрать то, что придётся Вам по душе и принесёт наибольшую пользу малышу.
Успехов Вам, здоровья, хорошего и сладкого года,
С уважением, Ита Минкина
P.S. Чтобы уточнить ответ, я обратилась к Нехаме Бренер — логопеду, ответственному за район Иерусалима Института развития ребёнка (больничная касса Клалит). Вот что она сказала:
В возрасте 5 месяцев решающим для развития языка ребёнка являются проявления теплоты и физический контакт между малышом и родителями (улыбки, объятия, «гу-гу» и т.д.), а также слова и вопросы, с которыми взрослые обращаются к ребёнку, а не звуковой музыкально-песенный фон.
В возрасте 3—4 лет начинают приобретать важность и диски: песни, рассказы, сказки, причём уровень их должен быть чуть выше, чем уровень развития языка ребёнка. В этом отношении актуальны не только диски «для самых маленьких», но и диски с песнями для взрослых — при условии, что слова исполнения в основном понятны ребёнку.
Сегодня, отвечает Рика Гдалевич
Вчера, отвечает Ципора Харитан
19 июля, отвечает Рика Гдалевич
Акива Татц,
из цикла «Жить вдохновенно»
Главная особенность мессианского откровения состоит в том, что оно остается скрытым до того момента, пока реально не произойдет. Его невозможно предсказать; никакие мистические изыскания не помогут узнать, когда оно наступит.
Гади Поллак
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Биография верховного судьи Израиля, человека, за которого вышла замуж моавитянка Рут, принявшая иудаизм.
Рав Авраам Коэн
Рав Яков Шуб
А, может, я тоже моавитянин?
Гади Поллак
Рав Авраам Коэн
Моавские горы - горы современного государства Иордания, расположенные на востоке от горы Иордан и Мертвого моря
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Собери народ, чтобы повторить с ними прежние заповеди и обучить их новым, которые они еще не знают
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Комментарий рава Зильбера на недельную главу «Балак»
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Биография отважного воина и праведника
Рав Овадья Климовский
Почему отец и братья царя Давида не стали ему верными помощниками?