«И вот окружили ваши снопы и поклонились моему снопу» (37:7). Если задуматься о двух снах Йосефа, между ними найдется большой различие: в первом сне снопы братьев кланялись снопу Йосефа, а во втором — Солнце и Луна кланялись самому Йосефу. Как понять это различие?
Ответ будет понятен благодаря следующей истории. В Багдаде жил богатый человек по имени Овадия, но он презирал своих соседей и знакомых, унижал их при любой возможности. Впрочем, все они вели себя с ним почтительно, но не потому что уважали его в сердцах, а лишь из-за его денег. Опасались, что может наступить день, когда им понадобится его помощь.
У Овадии был сосед по имени Йехиэль. Он тоже был богатым, хотя и не настолько, как Овадия. Однако в отличие от соседа, Йехиэль одинаково уважал всех людей, больших и малых. Даже с бедняками города он всегда первым здоровался. Конечно же, его тоже все любили и уважали, причем не только внешне, но и в глубине сердца.
Однажды дочь Овадии собралась замуж. Выбрали дату свадьбы, и по городу разлетелись слухи о поспешных приготовлениях. Жители рассказывали друг другу об огромных тарелках с деликатесами, привезенными из других стран. За несколько дней до свадьбы появились объявления с золотыми буквами — Овадия приглашал всех жителей города присоединиться к его радости.
В указанный день все горожане прибыли в зал, где проходила свадьба. Мало того, что слухи не были преувеличены, реальность оказалась гораздо ярче: большинство гостей не знали даже названий тех блюд, что подавались на столах.
Естественно, гости подошли благословить отца невесты и окружили его похвалой. Он наслаждался каждым словом, но все-таки ему было мало: он решил утолить свою жажду почестей еще одной порцией хвалы и для этого ушел ненадолго и вернулся, переодевшись в нищего. Он стал бродить по залу, чтобы услышать, что люди говорят о нем друг другу…
Но вот беда! Слова, дошедшие до ушей Овадии, не соответствовали тому, что он хотел услышать. Оказалось, что гости, вкушающие блюда за столами, не только не хвалят хозяина, но и как раз наоборот: они презирают и смеются над ним, над его гордыней и расточительностью, отмечая, с каким презрением он сам относится к ним в обычные дни.
Ясно, что с того момента и далее Овадия уже не мог наслаждаться праздником. Его лицо помрачнело, радость бесследно ушла, и он сидел, словно в трауре среди празднующих людей. Никто не мог догадаться, отчего так произошло.
Не прошло много дней, как и в доме Йехиэля, соседа Овадии, наступила радость. Он женил своего сына, увенчанного всеми достоинствами, на прекрасной и доброй невесте. Йехиэль тоже устроил трапезу в честь свадьбы сына, но не такую пышную, как у Овадии, и пригласил всех жителей города.
Овадия тоже был среди приглашенных. Гордыня не давала ему присоединиться к радости соседа, но он пошел из любопытства: было интересно, что люди будут говорить о Йехиэле. Для этого Овадия оделся в лохмотья нищего и пришел в свадебный зал. Он ожидал услышать нечто похожее на то, что слышал о себе на свадьбе дочери, но к его разочарованию, слова людей звучали совсем иначе: они изливали хвалу на отца жениха, прославляя его всеми мыслимыми способами.
Услышав такое, Овадия разозлился и поспешил уйти. «Стыд и позор! Это Йехиэля они так прославляют? Да ведь его богатство даже четверти моего не стоит!» Но позже Овадия понял причину и сделал выводы: быть может, он и богаче соседа, но его гордыня не позволяет людям уважать его. А вся лесть, что звучит из их уст, — лишь внешняя видимость. Тогда как Йехиэль, который не столь богат, справедливо заслужил любовь людей, поскольку и сам всех уважал.
Отсюда ответ на наш вопрос. Первый сон Йосефа воплотился, когда его братья приехали в Египет закупать продукты. Тогда они еще не знали, что это Йосеф стоит перед ними, и не уважали его в глубине души. Они лишь внешне выказывали признаки уважения из-за его богатства. Следовательно, кланялись они не Йосефу, а его снопам!
Второй же сон исполнился позже — когда братья уже узнали Йосефа и его праведность. Им стало ясно, что он поднялся над собой и не желает им зла, несмотря на зло, сделанное ими против него. Тогда братья почтили самого Йосефа, и это было истинное уважение (Леламедха).
Рав Бенцион Зильбер
В одном из Ваших ответов Вы утверждаете, что до Авраама не было евреев...
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава Хаей Сара
Рав Арье (Лев) Кацин
Гади Поллак
Рав Бенцион Зильбер
Это не кровосмешение?
Рав Элияу Левин
О кашруте. «Чем это еда заслужила столь пристальное внимание иудаизма?»
Гади Поллак
Рав Реувен Пятигорский