Отложить Отложено Подписаться Вы подписаны
Вам интересно узнать: каким образом Эстер услышала, что её собираются сватать? Хорошо, я вам расскажу.
Эстер возвращалась домой. Было ясное утро, и солнце светило так, как оно светит, когда вам семнадцать лет, и весна, и англичане в подмандатной Палестине (по их выражению) и в Святом городе Иерусалиме (по нашему) вот уже неделю не объявляли комендантский час.
На встречу Эстер шла Рахель. У родителей Рахель гостил их дядя из Англии, о чем Эстер было известно из уст ее младших братьев, потрясенных до глубины души цветом и запахом шоколада – дядиного гостинца. Обычно верхом роскоши иерусалимской детворы был бурый петушок на палочке.
И вот, Рахель идет навстречу Эстер. Солнце сконфузилось и перестало так ярко светить. Ведь даже у него: с его связями во всем мире, не было такой плоской бархатной шапочки – чуть на бок – в тон к новому пальто.
Рахель кивнула. Эстер тоже. Рахель приостановилась. Эстер тоже.
– Что-то я тебя давно не видела, – начала Рахель.
– И я тебя в этом новом пальто тоже давно не видела, - ответила Эстер.
– Это дядин подарок, – Рахель сделала веерообразное движение ресницами.
– Красивое пальто. И очень мило со стороны твоего дяди…
– Ты же знаешь, мы родственники, – Рахель будто невзначай повернула голову так, чтобы был виден изящный бархатный узел на шапочке.
– Догадываюсь, – Эстер решила закончить разговор, чтобы не давать повода Рахель хвастаться всеми архитектурными излишествами нового наряда. У Эстер на пальто было только одно архитектурное, но далеко не излишество, а необходимость: тщательно зашитая подкладка.
Первое, что Эстер услышала, когда вошла домой, был мамин голос: «Нужно Эстерке купить новое пальто. Если ей предстоит встретиться с этим молодым человеком из Европы, ей нужно произвести хорошее впечатление».
«Ага!» – подумала Эстер.
«Ого!» – подумала Эстер.
«Ой!» – подумала Эстер
«Ой-ой-ой…» – подумала Эстер. И она много еще чего подумала, но мы не будем на этом останавливаться, потому что если вы когда-то собирались встречаться с молодым человеком с намерением построить семью, то вы прекрасно понимаете, что Эстер подумала. А если нет, – то пофантазируйте, насколько ваш возраст и пол позволяют это сделать.
– Мама, – сказала Эстер, дождавшись подходящего момента, когда ее младшие братья и сестры перестали осаждать фартук матери.
– Да, Эстерке?
– Ты знаешь, что Рахель Шварценбаум купили новое пальто?
Мама внимательно посмотрела на Эстер и сказала:
– Замечательно! – потом немного подумала и спросила:
– С отложным воротником или воротником-стоечкой?
Эстер не очень поняла, почему интересны ее маме такие подробности, но ответила:
– С отложным.
– Прекрасно! – мама быстро развязала фартук и аккуратно повесила его на крючок рядом с полотенцами.
– Идем! – решительно сказала она Эстер.
Эстер и ее мама вышли из дома и прошли два квартала. Когда они подходили к «Эдит», Эстер уже представляла, какова цель их визита в этот престижный ювелирный магазин.
– Тебе, как подруге, известен ее вкус, но мне кажется, что эта серебряная брошь очень мило будет смотреться на воротнике пальто.
– Ты серьезно собираешься купить ей это? – Эстер не могла поверить.
– Ты думаешь, я шучу? Шутить я люблю, конечно, но в свое время. А сейчас мы вместе выберем то, что на твой взгляд, понравится Рахель больше всего.
Когда через десять минут мама и дочка возвращались домой, Эстер чувствовала пальцами три вещи: серебряную брошку, маленькую дырочку – там, где карман начал распарываться по шву, и большое богатство. Но оно было, как вы догадываетесь, не в кармане, а в сердце…
А! постойте, постойте!.. Я ведь вам обещала рассказать, как Эстер сватали. Дело в том, что все завертелось так быстро, что даже описать времени не было. Тот самый молодой человек, о котором уже вскользь упоминалось, оказался из очень обеспеченной швейцарской семьи. Молодые люди понравились друг другу настолько, что захотели продолжить знакомство ближайшие лет восемьдесят. Все было бы прекрасно, но мама жениха была тяжело больна, приехать в Иерусалим не могла, поэтому свадьбу решили играть в Швейцарии, и, причем, как можно скорее.
Вокруг Эстер и ее семьи закрутился вихрь приготовлений к свадьбе. У Эстер, как вы помните, было, чтоб не сглазить, много маленьких сестер и братьев, всех везти в Европу невозможно, поэтому после долгих дебатов решили в Иерусалиме сделать скромную церемонию, хупу, а продолжать пышные празднества молодые будут в Цюрихе.
Все шло более-менее по плану, хотя и ускоренными темпами: состояние здоровья будущей свекрови не внушало надежды. Иерусалимская сторона будущей семьи среди лихорадочных хлопот забыла только одну вещь: купить, наконец, Эстер приличное пальто…
* * *
Эстер вышла на перрон вокзала, где ее встречала вся ее новая швейцарская родня. В одной руке она держала врученный ей пышный букет белых роз, а другую украдкой засунула в карман – на секунду – почувствовать маленькую дырочку и …большое богатство, которое было там и в сердце.
Эстер держалась, как королева.