Отложить Отложено Подписаться Вы подписаны
За неполную неделю после Пейсаха аффтор получил кучу благодарственных писем по поводу третьей части "А Идише Коп". И четыре письма (два из Америки, одно из Канады и одно из Англии), содержащих конструктивную критику и указание на допущенные ошибки. В общей сложности, в английской версии было найдено шесть ошибок.
Так это бывает, когда кобыла скачет впереди паровоза торопишься. А торопились мы сильно. Обычно интервал между ивритским и английским изданием составляет от нескольких месяцев до полугода, но в этот раз издатель решил, что раз уж иврит вышел перед Пуримом - то английский надо выпускать к Пейсаху (а это, на минуточку, с учетом нескольких недель на пересылку). Ну, мы и бросились гнать перевод иллюстраций, перевод текстов, редакцию, графику, коррекцию и печать в темпе "три пятилетки за две недели"...
А тут еще шо-то странное приключилось с нашим переводчиком (он же, по-совместительству - корректор). В тот самый момент, когда вся команда забросила свои личные дела, повседневные обязанности и подготовку к Пейсаху (а некоторые еще и подготовку к свадьбе) - переводчик начал дважды в неделю исполнять променады в Швейцарию. Причем свою часть работы он умудрялся делать во время регистрации пассажиров, паспортного контроля, посадки на борт и самого полета...
Что можно делать столько времени в той Швейцарии???
Об этом я и спросил его во время одной из его коротких передышек в Израиле. И услышал от него такую историю:
Правительства Швейцарии, Канады, Австралии и еще нескольких европейских стран в данный момент сильно озабочены проблемой мигрантов. Причем, не тех двух с половиной человек, которые мигрируют из Австралии в Швейцарию, а оттуда - в Канаду и обратно, а многочисленных гостей из Африки, Ближайшего Востока и других, им подобных, не менее пасторальных мест. Для этой цели вышеозначенные озабоченные правительства решили провести исследование и принять резолюцию о дальнейшей миграционной политике (шоб она, с одной стороны, не свербила им "чувство вины белого человека", а с другой - не угрожала этому самому белому человеку и его комфорту). Но по причине того, что в наши политкорректные времена заниматься такими вопросами для политиков неприлично - они решили проводить свои конференции под эгидой одного из швейцарских университетов. Ну, типа "а шо такоэ, это не политическое, а чисто академическое исследование".
И вот, нашего переводчика (который одновременно ортодоксальный еврей, писатель, публицист, академик и подданный государства Израиль и Британской короны) пригласили в качестве гостя, докладчика и выразителя мнений. На одном из заседаний ему предоставили слово, он поднялся на трибуну, и сказал примерно так:
"Леди и джентльмены!
Вы видите у меня на голове кипу. Но, на самом деле, я ношу две шляпы: я еврей, и я гражданин Великобритании. С точки зрения этих двух позиций я и буду говорить.
Как подданный ее Величества, напомню вам, что миграция народов началась не с войны в Сирии. Она началась с поколения Вавилонской башни. На сегодняшний день практически ни в одной стране мира коренное население не преобладает над мигрантами. В большинстве стран мира (и, в частности, в странах т.н. "Западной цивилизации") коренные жители вообще исчезли или находятся на грани исчезновения (индейцы в Америке, копты в Египте, или саксы в Англии). И поэтому мы не имеем никакого морального права огульно отказывать всем новым мигрантам на основании того, что мы прибыли сюда раньше них.
Есть только одна страна, которая принадлежит конкретному народу, о чем открытым текстом сказано в Книге, с которой все присутствующие здесь знакомы в качестве Б-жественного Закона, или, как минимум, исторического документа. Это Земля Израиля. И, как еврей, я могу предложить только одно решение: принимая резолюцию по мигрантам - не забывайте о том, что вы здесь тоже не местные, а давая советы народу Израиля - помните, что он единственный, кто по закону может претендовать на свою землю.
И он таки сорвал аплодисменты.
Да, от той самой "просвещенной европейской левой академической элиты".
Теги: пробелы в информации, Острая тема