Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Вакцинация из Талмуда

Отложить Отложено

В борьбе с болезнями есть несколько путей. Главный из них – противодействие самой болезни. Есть и другой способ, когда воюют не с болезнью напрямик, но усиливают ресурсы организма, давая самому справиться с напастью.

Но есть ещё один путь, самый удивительный из всех – путь вакцинации. Это когда вводят в человеческий организм ослабленный возбудитель болезни или его фрагмент, и организм, реагируя на патоген, вырабатывает специальные отряды антител, нацеленные на борьбу с конкретным недугом.

Таким образом, когда после вакцинации тело человека подвергается нашествию непрошенных гостей – возбудителей болезни, тело уже готово к отражению атаки. Другими словами, вакцинация основана на принципе «клин клином вышибают», то есть сама болезнь становится причиной излечения человека.

Основы вакцинации издавна были известны нашим Мудрецам. Например, они запретили пить воду из непокрытого сосуда, оставленного без присмотра – «маим мегулим». Этот запрет основан на опасении, что пока сосуд с водой стоял открытым, из него могла напиться змея, выпустив в воду слюну с примесью яда. Если человек выпьет эту воду, то существует опасность, что заболеет и умрёт. И пусть даже девятеро, выпив эту воду, ничего не почувствуют, то десятым может оказаться тот, у кого это вызовет особую реакцию, гибельную для его организма. Но почему этого опасаются именно у евреев, тогда как у других народов такими вещами не заморачиваются.

В этом кроется одна тайна. Мудрецы открыли нам удивительную вещь (Авода Зара, 30, 2): «Сказал Шмуэль: у всех шрацим (мелкие земноводные, черви и насекомые) есть свой собственный яд. Яд змеи убивает, а яд шрацим – нет. Сказал Шмуэль Хие сыну Рава, сына Арье: я расскажу тебе то, что поведал мне твой отец. У других народов, которые едят шрацим, содержащих слабый, не смертельный яд, организм защищён от змеиного яда, и даже если они будут пить оставленную непокрытой воду, змеиная слюна, содержащая яд, им не повредит. А вот евреев, которым шрацим запрещены в пищу, этот яд, содержащийся в воде, может убить». Этот отрывок показывает, что идея вакцинации была известна Мудрецам Талмуда.

А теперь – немного о том, как была изобретена прививка против бешенства.

«Пастеризованный» – всем знакомое слово, присутствующее на этикетках консервов, молочных и других продуктов. Название процесса пастеризации происходит от имени французского учёного Луи Пастера, изучившего и введшего эту технологию в практику производства продуктов питания в начале 19-го века (кстати говоря, принцип пастеризации также содержится в Талмуде, в трактате Бава Меция, 29,2[1])

Пастер был образованным французом и искал средства против укуса бешеной собаки – то есть против бешенства. Однажды он повстречал своего друга-еврея, у которого в руках был том талмуда с французским переводом. Пастер стал изучать эту книгу и, к своему изумлению, вскоре обнаружил там решение проблемы, которая его волновала.

В Трактате Йома, 83,1, Мишна говорит следующее: «того, кого укусила бешеная собака, не кормят придатком печени (хацер а-кавед)[2] этой собаки, однако раби Матья бен Хэреш разрешает».

Из этого Пастер сделал два заключения: во-первых, в теле бешеной собаки есть ткани, которые не вредят человеку, и, более того, эти ткани выделяют вещества, препятствующие развитию этой страшной болезни. А во-вторых, даже после того, как человек был укушен бешеной собакой, его можно спасти посредством своеобразной «вакцинации», введя укушенному сыворотку, выделенную из организма бешенной собаки.

Пастер немедленно приступил к опытам на животных. Он вводил в мозг подопытных собак сыворотку, приготовленную из тканей их собратьев, больных бешенством. Всем вакцинированным таким образом собакам он затем сделал инъекцию дееспособных возбудителей бешенства. Ни одно из вакцинированных животных не заболело.

Спустя совсем немного времени, случилось нечто экстремальное. Прививка была испытана на человеке. Одному ребёнку, укушенному бешеным псом, и проявившему первые признаки ужасной болезни, через считанные недели грозила неминуемая смерть. Луи Пастер предложил применить свой новый метод. Он впрыснул экспериментальную сыворотку в голову ребёнка и тот, на удивление всем, вскоре полностью поправился.

Как же это всё срабатывает, каким образом заставить организм вырабатывать антитела против бешенства, когда возбудитель этой болезни уже проник в организм человека? Ответ, как предположил Пастер, заключается в том, что пока возбудитель болезни не затронул позвоночник и мозг, то есть пока не поразил нервную систему, он всё ещё пассивен. Поэтому, если успеть впрыснуть ослабленный возбудитель в мозг укушеного, организм успеет выработать защитный механизм раньше, чем болезнь начнёт своё разрушительное действие.

Поэтому, если человека, не дай Б-г, укусит животное, пострадавшего следует немедленно вакцинировать ослабленным возбудителем, который вероятно отыщется в организме этого самого животного. И человек будет спасён.

Ещё одно упоминание о вакцинации против бешенства мы обнаруживаем в книге Мешех Хохма, глава Хукат, 19, 3 в конце абзаца.

Впрочем, Пастер, на самом деле не был первым, кто пользовался принципом вакцинации. Задолго до него во многих еврейских общинах с самого раннего возраста прививали, то бишь впрыскивали под кожу экстракт, взятый из оспенных волдырей коров, заражённых «коровьей оспой». Это предотвращало заражение человека опасной болезнью, исход которой, без этой прививки, как правило, был летальным.

ע"פ מאמר "חיסונים. מתי ואיך? מקור החיסונים – בגמרא!" מאת משה גאלד. ממוסף "דורות" של השבועון "העדה".

 


[1] Сказал раби Йоханан: лучше выпить из стакана, приготовленного колдуном, чем пить слабо подогретую воду. Эта вода тяжела и весьма опасна для организма. Но это относится к тепловатой воде из металлической посуды, но если вода – в глиняной посуде – это не так страшно. Но даже если вода – в металлической посуде, она опасна только, если воду не подвергли кипячению, но если её вскипятили, и лишь потом она остыла – то и тогда опасности нет. Кроме того, тепловатая вода вредит организму только в том случае, если в неё не добавили какие-нибудь приправы или пахучие травы, но если сделали это, то и тогда – опасности нет.

[2] Хацер а-кавэд, то есть диафрагма, прослойка плёночной ткани в брюшной полости человека, отделяющая лёгкие от печени и органов пищеварения (РаШИ, Холин,38,2, заголовок Мехацер а-кавед., а также РаШИ, Ваикра,3,4., а также в книге Сихат Хулин, стр. 193, прим.188, а также стр. 499-500, прим.17. Некоторые считают, что хацер а-кавед – это эцба а-кавед, то есть пальцевидный отросток печени. (Сефер э-Арух, статья Эцба, а также комментарий РаМбаМа на Мишну, предисловие к трактату Кидушим, а также Абарбанель, Шмот,29,13 и Ваикра, 3,4).

Теги: , Переводы, Еврейство