Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Подобно тому, как лица людей непохожи друг на друга, так различны и их мысли»Бэмидбар Рабба 21, 2

Крутится, вертится

Отложить Отложено

Основным элементом празднования Лаг ба-омера является костер, вокруг которого сидят, поют, едят печеную в золе картошку и так далее. В иврите есть немало слов, связанных с понятием «вокруг». Начнем с עִגּוּל (игуль), круг. Это слово пришло из Мишны и Талмуда. В трактате «Шаббат» упоминается עִיגּוּל שֶׁל דְּבֵילָה, «круг сушеного инжира». Именно так хранили в древности сладкий и липкий инжир — нанизывали на веревку, а ее концы связывали.

Для описания посадки вокруг костра упоминается однокоренное слово מַעֲגָל (маагаль), окружность, которое приводится в Танахе. Например, царь Давид говорит о Творце следующим образом: נַפְשִׁי יְשׁוֹבֵב יַנְחֵנִי בְמַעְגְּלֵי צֶדֶק לְמַעַן שְׁמוֹ, «Мою душу успокоит, поведет меня путями справедливости ради Своего Имени».

Комментаторы поясняют, что Б-г подобен пастуху, который ведет стадо окружными путями, по равнинной местности, минуя холмы и горы. Следующее «круглое» слово – סַהַר (саhар), полумесяц. В Танахе упоминается украшение שַּׂהֲרֹן, которое хоть и пишется через букву «син», происходит от того же корня. См. книгу Судей: וַיִּקַּח אֶת הַשַּׂהֲרֹנִים אֲשֶׁר בְּצַוְּארֵי גְמַלֵּיהֶם, «...и взял украшения из полумесяцев, которые были на шеях верблюдов их». Есть предположение, что и название тюрьмы, בֵּית סֹהַר (беит-соар), возникло из-за круглого тюремного двора.

Всем известный ханукальный волчок, который на иврите называется סְבִיבוֹן (севивон), происходит от корня סב"ב. Однако в Танахе этот корень упоминается в значении «вызвал что-либо, привел к чему-нибудь». См. книгу Шмуэля, לְבַעֲבוּר סַבֵּב אֶת פְּנֵי הַדָּבָר עָשָׂה עַבְדְּךָ יוֹאָב אֶת הַדָּבָר הַזֶּה, «Чтобы дать иной оборот этому делу, сделал это раб твой Йоав». Неслучайно этот же корень привел к возникновению слова סִבָּה (сиба), причина.

Танцы со свитками Торы в Симхат-Тору называются הַקָּפוֹת (hакафот). Глагол הִקִּיף употребляется в значении «ходить вокруг», отсюда и слово מַקִּיף (всеобъемлющий, исчерпывающий), а также תְּקוּפָה (период). Если у вас от количества синонимов закружилась голова, помните, что головокружение называется סְחַרְחֹרֶת (схархорет). Некоторые лингвисты считают, что корень סח"ר произошел от вышеупомянутого корня סה"ר. Отсюда и סוֹחֵר (сохер), купец, который постоянно в движении, зарабатывая на жизнь.

Веселого Лаг ба-омера!

 

 

Теги не заданы