Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch

Карнавал по-тель-авивски

Отложить Отложено

88 лет тому назад, в 5692 году от сотворения мира, деревья были маленькими, а Тель-Авив — хоть и нерелигиозным, но не антирелигиозным, как сейчас, городом. Нынешний мэр «израильского Нью-Йорка» пускает транспорт по субботам, а также борется с хасидами, которые надевают прохожим тфилин. Первый мэр Тель-Авива, легендарный Меир Дизенгоф опубликовал призыв соблюдать субботу в общественном пространстве, завершив его фразой «Храните субботу, и она сохранит нас». Кроме того, он обратился к горожанам и всем заинтересованным гражданам с просьбой придумать ивритский эквивалент слова «карнавал», поскольку Пурим на носу.

Варианты поступали один за другим. Например – חינגפורים (хингапурим, от арамейского слова חִינְגָּא, обозначающего рынок и ярмарку). Поэт Хаим-Нахман Бялик предложил פּוּרָה (пура), от названия праздника Пурим, а его молодой коллега Авраам Шленский – צהלולה (цахалула). Разумеется, под влиянием сказанного в Свитке Эстер:

וְהָעִיר שׁוּשָׁן צָהֲלָה וְשָׂמֵחָה
И город Шушан возликовал и возрадовался.

Чтобы выбрать наилучшую придумку из более чем 300 поступивших предложений и премировать автора, была создана судейская коллегия. Внезапно один из судей, идишский писатель Ицхак-Дов Беркович, вспомнил написанное в Талмуде (трактат «Мегила» 7б):

אמר רבא מיחייב איניש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי
Сказал Рава: обязан человек напиться в Пурим, пока не перестанет различать слова «проклят Аман» и «благословен Мордехай»

Беркович собрал воедино слова עד דלא ידע (ад де-ло яда), произведя на свет термин עַדְלָיָדַע (адлояда́). Изначально ударение предполагалось ставить на последний слог, по правилам иврита. Горожане и журналисты нововведение восприняли в штыки: звучание странное, а сам автор грубо нарушил правила конкурса — судья должен судить, а не участвовать. Тем не менее, Дизенгофу адлояда понравилась.

Насмотревшись на муниципальные афиши с приглашением на пуримскую адлояду, горожане сначала поохали, а потом начали произносить выдуманное Берковичем слово с ударением на предпоследний слог — по аналогии с олимпиа́дой. Адлоя́да, арамейско-ивритский термин с европейским ударением вошел в словарь современного языка, где и уверенно пребывает по сей день.

Теги не заданы