Отложить Отложено Подписаться Вы подписаны
В прошлом посте мы пообещали нашим читателям две вещи:
1. Ответ аффтора на поставленный вопрос (см. update там)
2. Новый тег (исполняем).
В предисловиях к каждой из восьми книг о Фишеле (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) аффтор написал машаль собственного сочинения, так или иначе связанный с темой книги. Но по причине того, что часть наших читателей не имеет этих книг, часть - не владеет ни одним из пяти языков, на которых они вышли, а остальные - просто пропускают предисловие, мы тут решили (шоб добру не пропадать) выложить эти безобразия в переводе на великомогучий.
Кст, здесь мы уже как-то выкладывали перевод машаля из четвертой части, если кто помнит.
Приступим.
Как-то раз один торговец отправился по делам в дальние заграницы. Он не знал языков, но, на свое счастье, по дороге он встретил старого приятеля, который хорошо знал язык места назначения и с радостью согласился его сопровождать. Они прибыли на место, сняли комнату в гостинице и приступили к делам. Приятель неотступно сопровождал торговца, помогал в общении с местными гешефт-махерами и поддерживал советом.
Однажды приятель отлучился по своим делам, а торговец остался в гостинице. Вдруг в комнату ворвался хозяин гостиницы и начал очень эмоционально что-то кричать. Торговец, естественно, не понял ни единого слова, и попытался донести этот факт хозяину с помощью языка жестов. Тот тоже перешел на язык жестов: он показал на стены комнаты, на часы, на торговца, на его вещи и в конце направил указательный палец в сторону выхода.
"Все ясно", - подумал торговец - "Он пытается намекнуть, что пришло время оплаты, а иначе - он выкинет меня с моими вещами на улицу".
Он вытащил из кармана приличную сумму и положил ее перед хозяином, но тот даже не взглянул на деньги. Более того - он стал кричать еще громче и еще энергичнее.
Торговец добавил еще денег, но это только разозлило хозяина пуще прежнего.
Неизвестно, как бы закончился этот спектакль, если бы в этот момент на пороге не появился приятель торговца. Выслушав хозяина, он обратился к торговцу: "Он не говорит о деньгах, он говорит, что в здании начался пожар, и мы должны быстро хватать вещи и выметаться!"
Ежедневно мы получаем от Вс-вышнего послания и намеки, но часто не понимаем их. Для того, чтобы донести до нас то, что от нас требуется - мудрецы "перевели" происходящее вокруг нас на понятный нам язык, язык машалим.
Чтобы во время пожара мы не занимались пересчетом денег...
Теги: Перевод