«И весьма боялся Моав народа сего, потому что тот был многочислен; и надоела (жизнь) Моаву из-за сынов Израиля» (Бемидбар 22:3).
Рав Хаим а-Коэн из Арам-Цовы[i] в своей книге «Торат Хахам» объясняет этот стих в соответствии с тем, что сказано в святой Книге Зоар[ii]: «Народ» (ам, עם) означает здесь «простолюдины» и «смешение народов»[iii]. И это слово связано со словом «тускнеть», «угасать» (лаамом, как, например, в выражении «гаснущие — омэмот — угольки», עוממות).
Он говорит, что два вида молитвы будут услышаны Творцом и приняты. Первый — молитва большого количества людей: Святой, благословен Он, не оставит ее без ответа. Второй — молитва праведника, заслуги которого велики. Его просьба будет услышана на Небесах, подобно мольбе сына, обращенной к отцу.
Народ Моава боялся обоих этих вариантов. «И весьма боялся Моав народа сего…» — здесь речь идет о простых евреях — «…потому что тот был многочислен», т.е. это будет молитвой большого числа людей.
Кроме того, сказано: «…и надоела (жизнь) Моаву из-за сынов Израиля». Здесь речь идет о праведниках и выдающихся представителях народа, к которым и относится в полной мере имя «Израиль». Моавитяне боялись, что молитва евреев будет услышана, и Святой, благословен Он, исполнит их просьбу и сокрушит их врагов.
О чистой молитве, которую принимают на Небесах, рассказывает следующая история.
Рав Мордехай Элияу[iv] был самым молодым судьей в бейт-дине (раввинском суде). Каждый раз, приходя в суд, он видел женщину с книгой Тэилим, которая в слезах читала псалмы. Однажды он попросил, чтобы ее пригласили войти, и спросил:
— Скажи, что ты здесь делаешь? Почему сидишь у входа в суд и читаешь Тэилим?
— Я недавно приехала из Марокко, — начала женщина. — Там вышла замуж, муж работал таксистом. Вскоре после свадьбы его вызвали в другой город, и оттуда он не вернулся. Позже мне сообщили, что машину нашли разбитой, а его самого нигде не было. Когда я обратилась к раву Шалому Месасу[v], он постановил, что мне суждено оставаться всю жизнь одной: если не будет доказано, что муж погиб, я не смогу снова выйти замуж. И теперь, поднявшись в Землю Израиля, я надеюсь найти здесь раввина, который поможет мне и даст возможность снова создать семью. Об этом я и молюсь каждый день.
Рав Элияу сочувственно посмотрел на нее и спросил:
— Вы уже открыли дело в нашем суде?
— Зачем мне открывать дело? Я ведь обращаюсь напрямую к Творцу мира, — ответила женщина.
— А почему вы не заходите в суд и не говорите с нами? — спросил рав.
— Вы ведь только посланники Творца, — с горечью ответила женщина. — А я обращаюсь к Нему Самому, и лишь в Его руках моя судьба.
Рав Элияу был поражен силой ее веры. Он записал все детали ее дела и попросил прийти утром на следующий день. А сам принялся выяснять, где можно найти работников еврейского кладбища из того города в Марокко. Выяснилось, что двое из них тоже переселились в Израиль и теперь один живет Кирьят-Гате, а второй — в Димоне.
Сначала рав Элияу отправился в Димону. Оказалось, что человек, которого он искал, умер несколько дней назад и теперь его семья сидела шив-у — соблюдала семидневный траур.
Сначала рав Элияу хотел уйти, но поскольку приближалось время Минхи, послеполуденной молитвы, он решил войти в дом. «Быть может, — подумал он, — Свыше устроили всё так, чтобы я произнес здесь слово Торы…»
После молитвы он произнес речь и предписанные утешения членам семьи. Те с удивлением выслушали молодого судью и поинтересовались причиной его визита. Он рассказал об одинокой женщине из Марокко и о том, как старается помочь ей.
Когда он упомянул гибель таксиста и место аварии, один из присутствующих, пожилой еврей в традиционной марокканской мантии, встал и сказал:
— Это мы похоронили того водителя, я и мой ныне покойный товарищ. Мы сами копали для него могилу.
Оказалось, что этот еврей — второй работник кладбища, ныне житель Кирьят-Гата, который пришел утешить семью своего друга. Рав Элияу был потрясен и обрадован: постановить, что женщина может снова выйти замуж, — радость для любого еврейского судьи.
Он тут же пригласил раввина города, и вдвоем они выбрали еще одного человека, составив втроем бейт-дин, который принял свидетельство работника кладбища.
На следующий день в девять утра женщина пришла к раву Элияу, и он с радостью рассказал ей и своим коллегам-судьям о событиях предыдущего дня. Когда они завершили обсуждение, он сообщил женщине, что отныне она вправе повторно выйти замуж. А та простодушно ответила:
— Видите? Вы говорили мне открывать дело в суде, а я просто молилась Творцу, и Он все устроил…
Судьи были поражены тем, какая великая заслуга выпала на долю рава Элияу, а он сказал:
— Такова сила чистой и непорочной молитвы. (Меа у-Шнаим Сипурим)
[i] Раби Хаим-Шауль а-Коэн Двик из Арам-Цовы, т.е. из Алеппо / Халеба (5613-5692 / 1853-1933; Сирия, Эрец-Исраэль) — выдающийся каббалист.
[ii] Сефер А-Зоар — «Книга Зоар (Сияния)», центральный труд Каббалы, тайного учения иудаизма. Согласно Традиции, большая часть книги составлена великим мудрецом времен Мишны Шимоном бар-Йохаем.
[iv] Рав Мордехай Элияу (5689-5770 / 1929-2010, Иерусалим) — специалист по еврейскому Закону, судья, каббалист и религиозный лидер. Занимал также должности Ришон лэ-Цийон (главного сефардского раввина Иерусалима) и главного раввина Израиля.
[v] Рав Шалом Месас (5669-5763 / 1909-2003; Марокко, Израиль) — главный раввин Касабланки, главный раввин Марокко, затем — главный сефардский раввин Иерусалима в течение 25 лет. Автор книг по Галахе и Агаде, один из ведущих израильских галахистов (специалистов по еврейскому Закону) 20 века.
Рав Бенцион Зильбер
Ханаья, Мишаэль и Азарья были готовы к мучительной смерти. Благодаря чуду они остались живы, а их поступок стал ярчайшей иллюстрацией «кидуш а-Шем», Освящения Имени Творца.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Рав Зелиг Плискин,
из цикла «Если хочешь жить достойно»
Если человек постоянно занят Торой и вежлив с людьми, его будут уважать и хвалить. Кроме соблюдения заповедей Творца, надо быть деликатными с людьми.
Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»
Недельная глава «Эмор» из книги рава И. Зильбера «Беседы о Торе»
Хава Куперман,
из цикла «Недельные главы Торы (Пятикнижие Моисея)»
Рав Моше Вейсман,
из цикла «Мидраш рассказывает»
Сборник мидрашей о недельной главе Торы.
Исраэль Спектор,
из цикла «Врата востока»
Восточные истории, комментирующие недельную главу Торы.
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Очерки по недельной главе Торы»
По материалам журнала «Исток»
Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»
Правильно и праведно переданная Мудрость возвращается к своему источнику, успев усилиться и обогатиться благодаря еще одному произнесению, еще одному выходу в мир.
Рав Элиягу Вугенфирер,
из цикла «Недельная глава Торы»
Рав Арье Кацин,
из цикла «На тему недельной главы»
Коментарии к недельной главе Льва Кацина