Темы: Еврейские имена, Бенцион Зильбер
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныШалом. Вопрос о выборе имени раву Бенциону Зильберу. Уважаемый рав, мое имя Исаев Исай, назван в честь деда, трагически погибшего в автокатастрофе. Среди своих его называли Исох. Какое имя и фамилия соответствует его имени на иврите? Есть ли негативное влияние имени из-за его трагической смерти на мою жизнь? Если да, стоит ли выбрать дополнительно второе имя? Если да, то какое, например? Я родился 11 июля 1981 года, если это имеет значение. Имеет ли значение гематрия в выборе имени? Пожалуйста, помогите выбрать имя и фамилию на иврите, если надо, то двойное имя. Буду очень благодарен, так как этот вопрос меня волнует уже очень давно. С уважением, шабат шалом, Исай
Уважаемый Исай!
В каком возрасте Ваш дед погиб в автокатастрофе? Если человек погибает молодым, то, когда называют в его честь, хорошо добавить ещё одно имя. На иврите Ваше имя будет Ишай.
С уважением, Бен-Цион Зильбер
Читайте: тема Гематрия и нумерология
Толдот Йешурун
Выбор еврейского имени очень ответственен — имя влияет на судьбу человека. Какие советы по выбору имени дает традиция?
Рав Бенцион Зильбер
Рав Бенцион Зильбер
Имя, которое было дано во время обрезания, меняют только в особых ситуациях
Рав Бенцион Зильбер
Залман Симха Левин
Статья Залмана-Симха Левина о раве Бенционе Зильбере
Виктория Фридман
Не могу назвать ребенка именем, которое кто-то пытается мне навязать...
Рав Бенцион Зильбер
Ципора Харитан
Это действительно так?
Рав Йегуда Брум
Очевидно, что нет запрета носить нееврейское имя...
Рав Бенцион Зильбер
Рав Реувен Куклин
C чего начать? Помогите, пожалуйста!
Рав Бенцион Зильбер
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону