Раби Менахем бар Яаков Ибн Сарук (родился ок. 4700 /940/ г.) — выдающийся грамматик и исследователь языка Торы.
Родился в христианской части Испании — в г. Тортоса, расположенном на северо-востоке Пиренейского полуострова, в нижнем течении реки Эбро.
Переселившись в Кордову, столицу арабского халифата, он служил секретарем р. Ицхака, отца р. Хисдая Ибн Шапрута (см.), а затем и секретарем самого р. Хисдая, главного визиря халифата и главы еврейской общины. Именно р. Менахем Ибн Сарук составлял для р. Хисдая дипломатические послания к царям и министрам, а также вел его переписку с еврейскими общинами Вавилонии, северной Африки и Хазарии.
Ибн Сарук составил толковый словарь языка Торы, известный под названием Махберет: в словаре выясняются корни слов, выявляются однокоренные слова и прослеживаются их различные грамматические формы. Лексическое значение слов, а также все разъяснения в Махберет приведены на иврите, а не на арабском языке, как это было принято прежде среди евреев, живущих в странах ислама, — это позволило исследователям Торы во Франции и Германии тоже широко использовать этот словарь.
Вскоре после своего появления на свет словарь Ибн Сарука был подвергнут острой критике со стороны знаменитого грамматика из Вавилонии р. Дунаша бен Лабрата (см.), который, поселившись в марокканском городе Фесе, поддерживал тесную связь с мудрецами Испании. Он утверждал, что многие объяснения Ибн Сарука не только мировоззренчески неверны, но и могут привести к ошибочной трактовке законов Торы. Критические аргументы р. Дунаша были приняты р. Хисдаем Ибн Шапрутом, главой мудрецов Испании, — Ибн Сарука обвинили в сочувствии ереси караимов, и ему пришлось оставить Кордову. Конец жизни он провел в Тортосе, городе своего рождения.
Острые дискуссии вокруг словаря продолжались в течение двух последующих столетий, и в конце концов по большинству вопросов была принята позиция Ибн Сарука. Рабейну Там (см.), великий внук Раши (см.) и один из авторов Тосафот, посвятил обоснованию точки зрения Ибн Сарука специальное исследование — Ахраот.
Выдающиеся комментаторы Торы Раши и Рашбам (см.) широко использовали Махберет Ибн Сарука в своей работе.
Публикуется с разрешения издательства «Швут Ами»
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Густой паровозный дым
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Шестая глава книги воспоминаний А. Шапиро
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
Евреи Шанхая в гетто.
Рав Ицхак Зильбер
Он не боялся Б-га и поэтому напал на бывших рабов, вышедших из Египта. Портрет народа, являющегося главным врагом евреев.
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Доктор Яков Цацкис
Воспоминания известного хирурга и моэля доктора Якова Цацкиса, сделавшего десятки тысяч брит-мила уже взрослым русскоязычным баалей-тшува, о религиозном еврее рэб Менделе Москалике זצ"ל, тайно убитом КГБ
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Вторая глава воспоминаний А. Шапиро — евреи в предвоенной Польше, Советская власть, атеизм
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
Красная Армия оккупирует Литву, Латвию и Эстонию. Теперь на ешиботников можно навесить двойной ярлык: они не только "служители культа", но и "перебежчики", т. к. однажды уже предпочли Литву Польше, оккупированной Советами.
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
«Б-жественное Провидение пожелало спасти Тору и учёных мужей от гибели. Вот почему ещё двадцатью годами раньше Г-сподь одному ему ведомыми путями начал подбирать и плести нити истории, из которых Он в итоге сплёл эпопею нашего спасения»