Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
«Не возненавидь брата своего в сердце, не мсти и не храни зла на сынов народа своего»Тора, Ваикра 19, 17—18
Тема

Коды в Торе

Многие наверняка слышали о «кодах» в Торе. В данной статье мы постараемся разъяснить, о чём именно идёт речь

Что такое «коды в Торе»

Многие из нас знакомы с текстом Торы, он включает в себя заповеди Творца и описание «родословной» мира и еврейского народа вплоть до вступления в Землю Израиля.

Но с другой стороны еврейская традиция, восходящая к горе Синай, утверждает, что Всевышний творил мир, руководствуясь Торой. А отсюда, как пишут мекуболим (знатоки тайного Учения), следует, что и все события в мире, вплоть до событий жизни каждого человека и его судьбы, также отмечены в тексте Торы. Но уже не в явной форме, а в закодированной.

Видов кодировки довольно много, но здесь коснёмся самых простых из них, они же — наиболее легко поддающиеся дешифровке. В последнее время таких открытий становится всё больше.

Речь идёт о рашей тейвот — сокращениях, при которых учитываются только начальные буквы слов, или софэй тейвот — только конечные. Или о дилуг отиёт — пропуске определенного количества букв (см. ниже), или о гиматрии — числовом значении букв, и т.д.

Таким образом, в тех же буквах Торы, что составляют уже известные нам слова и предложения, Творец скрыл бесконечное количество информации, охватывающей буквально всё.

(В скобках добавим: недавно ученые обнаружили подобное явление в генетическом коде молекулы DNA. Оказалось, что она содержит больше информации, чем позволяют ее составляющие. Выяснилось, что определённая информация прочитывается, если начать со второй «буквы» кода, а не с первой! Смотрел в Тору и творил мир…)

Попытки дешифровки получили широкое распространение в последнее время благодаря возможностям компьютера. С помощью различных программ можно легко и быстро сканировать большие объёмы текста и проверить наличие искомых понятий с разным «шагом» пропуска букв — например, отмечая каждую пятую букву, каждую седьмую и т.д.

Однако знание о возможностях такой дешифровки было у наших мудрецов испокон веков (см. рабейну Бахье, комментарий к началу книги Бэрейшит, и «Пардес Римоним» раби Моше Кордоверо). А многие из них серьёзно занимались такими изысканиями. В частности, комментарий Бааль а-Турим в большой мере построен именно на этом.

Одним из самых ярких примеров подобных открытий в докомпьютерную эпоху служит книга раби Хаима М. Д. Вейсманделя (зацаль; принимал активное участие в спасении евреев во время Второй мировой войны). Его книга называется Торат Хемед, в ней он рассказывает о гениальных находках в этой области.

А на сегодняшний день найдены сотни, если не тысячи, закодированных «сообщений», касающихся самых различных областей, и проведены тщательные математические и статистические исследования — как текста Торы, так и текста других «произведений», и результаты говорят сами за себя. К сожалению, в рамках ответа нет возможности говорить об этом подробно.

Прежде, чем привести конкретные примеры, упомянем те критерии, по которым «находку» можно считать настоящим кодом, а не случайным совпадением.

1. «Шаг» пропуска букв должен быть минимальным (чем больше «шаг», тем больше вероятность случайности).

2. Сам «шаг» (т.е. его числовое значение) также должен быть связан с искомым понятием.

3. Должна наличествовать смысловая связь между найденным словом и его контекстом (либо другие коды в этом же месте, связанные между собой).

На примере Хануки

Приведем два замечательных примера, связанных с Ханукой, «открытия», принадлежащие уважаемому р. Моше Абрамовичу (первое из них приведем с дополнениями).

Слово Ханука (חנוכה) впервые обнаруживается в книге Берейшит (глава Ваера 19:9—13) в рассказе об уничтожении Сдома и спасении Лота, племянника Авраама, — с шагом в 66 букв.

{ט} וַיֹּאמְרוּ גֶּשׁ הָלְאָה וַיֹּאמְרוּ הָאֶחָד בָּא לָגוּר וַיִּשְׁפֹּט שָׁפוֹט עַתָּה נָרַע לְךָ מֵהֶם וַיִּפְצְרוּ בָאִישׁ בְּלוֹט מְאֹד וַיִּגְּשׁוּ לִשְׁבֹּר הַדָּלֶת: {י} וַיִּשְׁלְחוּ הָאֲנָשִׁים אֶת יָדָם וַיָּבִיאוּ אֶת לוֹט אֲלֵיהֶם הַבָּיְתָה וְאֶת הַדֶּלֶת סָגָרוּ: {יא} וְאֶת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר פֶּתַח הַבַּיִת הִכּוּ בַּסַּנְוֵרִים מִקָּטֹן וְעַד גָּדוֹל וַיִּלְאוּ לִמְצֹא הַפָּתַח: {יב} וַיֹּאמְרוּ הָאֲנָשִׁים אֶל לוֹט עֹד מִי לְךָ פֹה חָתָן וּבָנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ וְכֹל אֲשֶׁר לְךָ בָּעִיר הוֹצֵא מִן הַמָּקוֹם: {יג} כִּי מַשְׁחִתִים אֲנַחְנוּ אֶת הַמָּקוֹם הַזֶּה כִּי גָדְלָה צַעֲקָתָם אֶת פְּנֵי יְהוָה וַיְשַׁלְּחֵנוּ יְהוָה לְשַׁחֲתָהּ:

А теперь проанализируем, насколько вероятно, что это лишь случайное совпадение.

1. 66 — числовое значение слова יון — «Греция» (י=10 ו=6 ן=50). Освобождение от власти Греции и празднуется в Хануку!

2. Еще интереснее контекст — речь идёт о противостоянии злодейского царства Сдома и праведного Лота, и в конечном итоге Б-г наказывает грешников и спасает праведника. Это прототип греко-еврейского противостояния и победы евреев (Сдом был перевернут и уничтожен; и эллинистическая империя, по некоторым мнениям, пришла впоследствии к своему распаду именно в результате этого противостояния). Но это только общее сходство, а что с деталями?

3. На первый взгляд непонятно, почему именно Лот здесь прототип евреев, а не Авраам — наш праотец? Ответ прост. Так Тора раскрывает нам корень и причину тех несчастий, которые выпали на нашу долю во времена греческого правления. Многие евреи оставили веру отцов и предпочли приобщиться к «великой» греческой культуре — тому, что называется «эллинизмом». Это и послужило катализатором ненависти греков к евреям и стало в результате причиной гонений.

(Кстати, этот механизм срабатывал во многих случаях, в том числе и при «эмансипации» евреев Германии. Логика здесь такая: когда еврей сам не понимает своей особой роли в мире и думает, что сможет «стать единым целым» с каким-либо другим народом, тогда этот народ и напоминает еврею, кто есть кто).

Так и с Лотом: все его невзгоды происходят оттого, что он отделился от праведного Авраама и предпочёл ему общество жителей Сдома. Т.е. Лот — прототип эллиниста. Но Лот — не «законченный» эллинист, в отличие от своих зятьев, у которых вызывает смех сама мысль о том, что Всевышний может наказать жителей города.

4. Интересно, что и само чудесное спасение было послано Лоту лишь ради заслуги Авраама, как сказано (19:29) «И было, когда истреблял Б-г города той долины, и вспомнил Б-г Авраама и спас Лота». И избавление от греческого ига пришло через коаним — храмовых служителей, верных Торе!

5. Начало событий схоже в обоих случаях. О Сдоме сказано (18:20-21): «И сказал Б-г: велик вопль (мучеников) Сдома и Аморы и прегрешения их очень тяжки, сойду сейчас (т.е. пошлю ангелов в человеческом облике) и посмотрю, если соответствуют их деяния тому воплю — уничтожу, а если нет — разберусь».

Слово, которое переведено просто как «вопль» (הכצעקתה), буквально означает «ее вопль». В соответствии с простым пониманием текста это был вопль (жителей) той страны. Но т.к. до этого слова «Сдом и Амора» употреблялись как слова мужского рода и во множественном числе, выражение «ее вопль» выглядит неожиданным. Чем вызвано это изменение?

Мидраш говорит: это был вопль девушки (и есть мнения, что она была дочерью Лота), которая накормила нищего. В наказание злодеи вымазали её мёдом и отдали на растерзание пчёлам. Другими словами, каплей, переполнившей чашу грехов Сдома, стала мучительная казнь девушки, накормившей нищего.

В Хануку «катализатором» восстания послужил эпизод с дочерью Матитьяу, которая в день свадьбы должна была пойти к наместнику (право первой ночи).

6. Следует обратить внимание и на ту форму, в которой Б-г послал гибель Сдому. С одной стороны, Тора сообщает нам, что это была рука Всевышнего, города были уничтожены Его ангелами. Но «невооружённый взгляд» обывателя мог бы увидеть здесь лишь природную катастрофу — химические осадки, землетрясение.

И в Хануку: малочисленный неподготовленный отряд «партизан» побеждает огромную и вооружённую по последнему слову техники греческую армию, чудо из чудес! Но… всегда найдётся скептик, который захочет приписать эту победу сочетанию случайных факторов.

(Для этого как раз и «понадобилось» чудо с маслом: прояснить, что и само освобождение было явным чудом и его цель — вернуть еврейский народ к служению Творцу).

7. И, наконец, само развитие отношений между Лотом и жителями Сдома очень напоминает события Хануки. Сначала горожане принимают Лота как своего, даже назначают судьей. Но потом, когда он отказывается «играть» по их правилам, начинают угрожать его гостям (вступить с ними в гомосексуальную связь — что было в большой моде у греков), а также посягают на его дочерей и на него самого, причем Тора использует выражение «и напирали они на Лота очень сильно».

Всё это приводит на память рассказ Рамбама о событиях, предшествовавших восстанию: греки завладели еврейским имуществом и дочерями (право первой ночи и т.п.) и Израиль был под тяжким гнётом!

После всего сказанного трудно представить другое место в Торе, которое больше подходило бы для кодировки «сообщения» о Хануке. Перед нами скрытое пророчество. (Для скептиков: Септугианта — перевод письменной Торы на греческий язык — по всем мнениям предшествовала событиям Хануки). Только сам Творец, Находящийся вне времени, мог подготовить такой «сюрприз» для будущих поколений!

И в заключение ещё один код.

Семья коаним, принесших спасение народу, носила имя Хашмонаим или Хашманим (а есть мнение, что Хашмонаи — это человек, не принадлежавший к семье, который воевал вместе с сыновьями Матитьяу).

Слово хашманим (חשמנים) впервые встречается в Торе с шагом 36 букв в книге Шмот(глава Ваякель 37:19—22), там, где описывается создание Меноры, Храмового светильника.

{יז} וַיַּעַשׂ אֶת הַמְּנֹרָה זָהָב טָהוֹר מִקְשָׁה עָשָׂה אֶת הַמְּנֹרָה יְרֵכָהּ וְקָנָהּ גְּבִיעֶיהָ כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ מִמֶּנָּה הָיוּ: {יח} וְשִׁשָּׁה קָנִים יֹצְאִים מִצִּדֶּיהָ שְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הָאֶחָד וּשְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הַשֵּׁנִי: {יט} שְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד כַּפְתֹּר וָפֶרַח וּשְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בְּקָנֶה אֶחָד כַּפְתֹּר וָפָרַח כֵּן לְשֵׁשֶׁת הַקָּנִים הַיֹּצְאִים מִן הַמְּנֹרָה: {כ} וּבַמְּנֹרָה אַרְבָּעָה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ: {כא} וְכַפְתֹּר תַּחַת שְׁנֵי הַקָּנִים מִמֶּנָּה וְכַפְתֹּר תַּחַת שְׁנֵי הַקָּנִים מִמֶּנָּה וְכַפְתֹּר תַּחַת שְׁנֵי הַקָּנִים מִמֶּנָּה לְשֵׁשֶׁת הַקָּנִים הַיֹּצְאִים מִמֶּנָּה: {כב} כַּפְתֹּרֵיהֶם וּקְנֹתָם מִמֶּנָּה הָיוּ כֻּלָּהּ מִקְשָׁה אַחַת זָהָב טָהוֹר: {כג} וַיַּעַשׂ אֶת נֵרֹתֶיהָ שִׁבְעָה וּמַלְקָחֶיהָ וּמַחְתֹּתֶיהָ זָהָב טָהוֹר: {כד} כִּכָּר זָהָב טָהוֹר עָשָׂה אֹתָהּ וְאֵת כָּל כֵּלֶיהָ:

Победа Хашманим ознаменовалась чудом Меноры, когда масло, достаточное для одного дня, горело целых восемь. Более того, само название Ханука — от слова хинух — означает «обновление», возобновление служения в Храме, т.е. новое изготовление Меноры.

36 (шаг) — общее количество свечей, зажигаемых в Хануку (1, 2, 3 … 8) в память о восьмидневном чуде со свечами Меноры.

Комментарии излишни.

Выводить материалы