Темы: Гер, Египет, Овадья Климовский, Исход из Египта
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныШалом, сердечно поздравляю всех нас с великим Праздником ОСВОБОЖДЕНИЯ из рабства. Вс-вышний нас создал свободными, поэтому любое рабство — это богопротивное явление, а т.н. рабство Богу — это в полной мере СВОБОДА от зла, как физического, так и духовного, от рабства греху. А вопрос такой: нам заповедано любить ближнего, как самого себя, любить тех, кто живёт, как положено народу Б-жьему: кто верит Единому Б-гу и исполняет Его Закон. Почему тогда при выходе из Египта Вс-вышний сказал Моше: «пусть испросит каждый у БЛИЖНЕГО своего и каждая у БЛИЖНЕЙ своей вещей серебряных и вещей золотых» (Шмот 11,2). Почему тех Египтян, которые веками угнетали и уничтожали наш еврейский народ, поклонялись своим богам, Вс-вышний назвал ближними, ведь у Б-га нет бессмысленных слов? И в другом месте читаю: «И когда будет жить с тобою ПРИШЕЛЕЦ на твоей земле, не обижайте его. Как УРОЖЕНЕЦ из вас будет для вас ПРИШЕЛЕЦ, проживающий с вами, и ЛЮБИ ЕГО, как САМОГО СЕБЯ, ибо пришельцами были вы на земле Мицраима. Я Господь, Бог ваш» (Ваикра 19:33,34). Получается, что еврею ближний не только единоверец, но и тот, кто с ним рядом живёт? Помогите, пожалуйста, разобраться. С уважением, Михаил
Шалом, уважаемый Михаил, спасибо за поздравления и Ваш интересный вопрос. По сути, он состоит из двух частей, не связанных между собой.
1. Сердце совершенно верно подсказывает Вам, что такие злодеи, как египтяне, вряд ли могли просто так называться «ближними». Ведь даже некоторые евреи, которые нарушают Тору, теряют право на подобное наименование. Многие комментаторы эпохи средневековья (так называемые ришоним) тоже обратили внимание на этот момент и предложили несколько объяснений.
Например, рабейну Бехайе говорит, что до дарования Торы все люди могли называться друг другу «братьями» и «ближними». Однако после того как Всевышний предложил всем народам принять Тору, а они отказались — они потеряли право называться «братьями» и «ближними» тех, кто принял ее. Поэтому с тех пор только еврей, выполняющий Тору, именуется «ближним» для другого еврея, по выражению наших мудрецов — «брат он ему в исполнении заповедей».
А Хизкуни пишет, что египтяне, получив столько казней за то, что угнетали евреев, с радостью готовы были отдать им то немногое, что те просили. И в этом смысле они отнеслись к ним, как к ближним.
С другой стороны, Мальбим объясняет, что речь в этом стихе шла о… других евреях. Дело в том, что евреи работали на египтян так долго и так тяжело, что те были обязаны выплатить им круглую сумму (не говоря уже о компенсации за притеснения). Однако отнюдь не намеревались делать это. Со своей стороны, евреи в таком случае имели право получить с них эти деньги хитростью. Такой простой уловкой являлось одалживание дорогих сосудов у египетских соседей, якобы, для Б-гослужения в пустыне. Но ведь египтяне были не столь наивны, чтобы отдавать в руки людям, которым они должны деньги, дорогую утварь — а вдруг те не вернут ее, вдруг это просто уловка с их стороны, чтобы получить причитающуюся им зарплату? Для того чтобы египтяне не думали так, а поверили, что утварь действительно необходима каждому еврею для службы, Всевышний и повелел сначала обратиться к богатым еврейским соседям и одолжить серебро и золото у них. Увидев это, египтяне решат, что это действительно общее мероприятие, и будут готовы одолжить и свое.
2. В указанном Вами месте в книге Ваикра речь идет о так называемом гер цедеке — чужеземце нееврейского происхождения, который полностью принял на себя заповеди Торы и присоединился к еврейскому народу.
По словам Орах Хаим а-Кадош, упоминание о том, что он живет «на вашей земле» служит именно для того, чтобы никто не подумал то, о чем Вы написали: «еврею ближний не только единоверец, но и тот, кто с ним рядом живёт». Наоборот, подчеркивает Тора, даже если он живет рядом с вами, на Святой Земле, это не делает его автоматически частью еврейского народа. Такого отношения заслуживает лишь тот, кто, как написано здесь же, «живет с тобой». Ведь эти слова на первый взгляд лишние, если уже сказано, что идет речь о человеке, проживающем на территории Земли Израиля. Следовательно, в этих словах содержится намек на то, что этот человек должен быть подобен тебе — т.е. выполнять все заповеди.
И, хотя Тора уже сказала, что гер цедек приравнивается к урожденному еврею, она повторяет это в нескольких местах. Как правило, там, где без такого повторения мы могли бы подумать, что в этом случае геры все же не уравнены с сыновьями Израиля. А кое-где, как в нашем случае, Тора дала относительно прозелитов дополнительные заповеди. В нашем отрывке написано, что нельзя обижать их словами[1]. И хотя никого нельзя обижать, тот, кто обидел обычного еврея, нарушил один запрет, а тот, кто обидел гера — сразу два.
С уважением, Овадья Климовский
[1] Например, в ответ на какой-либо его упрек или даже нелицеприятное высказывание ответить ему что-нибудь вроде: «А ты кто такой, сам еще вчера кланялся идолам, и смеешь говорить мне это?»
Читайте: Неевреи и Тора
Рав Реувен Куклин
Почему эти достижения стали возможны именно благодаря герам?
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
«И расскажи своему сыну» об Исходе за праздничным Седером
Рав Овадья Климовский
Тора велит нам бережно относиться к Имени Всевышнего …
Рав Овадья Климовский
Какие были причины попадания в рабство?
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Существует несколько мнений относительно того, сколько лет евреи пробыли в Египте. Рабство начиналось постепенно.
Рав Арье Каплан,
из цикла «Таинство миквы»
Погружение в микву — составная часть процесса перехода в иудаизм, без которой нееврей не может стать евреем.
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Полная хронология исхода из Египта, включая чудеса, которые происходили с евреями. Прощание с рабством началось с извлечения саркофага.
Рав Овадья Климовский
Ведь для духовного роста требуется много времени, а семейная жизнь будет только мешать этому.
Рав Овадья Климовский
Как сложился еврейский календарь?
Рав Михаэль Гитик,
из цикла «Путешествие по недельным главам Торы»
Рав Исроэль Зельман,
из цикла «Книга для изучения Торы»
Аврааму сказано, что только для семени, которое считается его потомством, Вс-вышний «будет Б-гом» — исключая потомство от нееврейки)
Рав Мендель Агранович
Всевышний не сможет сказать злодею: «Отчего ты совершил своё злодеяние? Я же тебя не упоминал конкретно!» Ведь тогда злодей сможет Ему возразить: «Ведь на тех, кто не служил идолам, не распространяется Твоё постановление! И через кого же тогда оно осуществится?»
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону