Темы: Суккот, Праздники, Рав Бенцион Зильбер, Коэлет
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныПочему в праздник Суккот читают Коэлет? Д., Бат-Ям, Израиль
Уважаемый Д.!
В Суккот читают Коэлет потому, что Суккот — это наиболее радостный праздник. Напомнить человеку, что, при всей радости, каждый из нас несёт ответственность за всё, что мы делаем. Радость перед Б-гом хороша, но не беспечность, безответственность.
С уважением, Бен-Цион Зильбер
Читайте: Книга Коэлет
Читайте на нашем сайте: Тематический обзор по теме Суккот
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Первые две даты связаны с идеей суда-возмездия; а раз так, то почему вообще год начинается судом?
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Эта мудрая книга, принадлежащая перу царя Шломо (Соломона), посвящена поискам смысла жизни. Изначально она представляла собой речь, произнесенную в присутствии народа. Автор, мудрейший из людей, делится с нами своими соображениями по поводу иллюзорности материальных наслаждений.
Рав Бенцион Зильбер
Рав Яков Шуб
Можно после праздничной молитвы приготовить обед?
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Чем праздник (йом тов) отличается от субботы?
Рав Элиезер Ксидо,
из цикла «От месяца Элуль до Суккота»
Рав Элазар Нездатный
Рав Бенцион Зильбер
Залман Симха Левин
Статья Залмана-Симха Левина о раве Бенционе Зильбере
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Для нужд праздника можно варить и печь
Рав Ашер Кушнир,
из цикла «Еврейский календарь»
Рав Реувен Куклин
Какую книгу царь написал в конце жизни?
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону