Из цикла «Еврейские мудрецы», темы: Аскала, Германия, Рав Александр Кац
Раби Давид бар Нафтали-Гирш Френкель (Корбан аэйда; 5467-5522 /1707-1762/ гг.) — комментатор Талмуда.
Родился в столице Прусского королевства Берлине, в семье выходцев из Вены. Его отец был даяном берлинского суда.
Учился во франкфуртской ешиве у р. Яакова Акоэна Паперса, автора сборника респонсов Шав Яаков (Возвратился Яаков).
В молодые годы занимался торговлей ювелирными изделиями в Гамбурге.
В 5497 /1737/ году он стал главным раввином г. Дессау, а в 5503 /1743/ году возглавил общину Берлина. Его семья была достаточно обеспеченной, и поэтому он отказался от половины своего раввинского жалования.
Был крупнейшим специалистом в области Иерусалимского Талмуда — он не только глубоко изучил этот древний текст, но и знал его наизусть.
Составил комментарий на значительную часть Иерусалимского Талмуда: на разделы Моэд (Праздники), Нашим (Женщины) и на большую часть раздела Незикин (Убытки).
Этот комментарий, получивший название Корбан аэйда (Общинная жертва), печатается в классических изданиях Иерусалимского Талмуда рядом с основным текстом, сопровождая его, подобно тому, как комментарии Раши и тосафистов обрамляют Вавилонский Талмуд.
Р. Давид Френкель умер в Берлине в 5522 /1762/ году.
Одним из ближайших учеников р. Френкеля был Моше (Мозес) Мендельсон (5489-5546 /1729-1786/ гг.), впоследствии ставший родоначальником «берлинского просвещения». Четырнадцатилетний Мендельсон, уроженец Дессау, переехал вслед за любимым наставником в Берлин. Одаренного юношу высоко ценили духовные вожди евреев Германии р. Йонатан Эйбешиц и р. Яаков Эмден (Ябец).
Восприняв от р. Френкеля основательные познания в традиционных еврейских дисциплинах, Мендельсон самостоятельно изучил математику, а затем и европейские языки — немецкий, английский и французский, а также латынь. От глубокого изучения философских трудов Рамбама он вскоре перешел к книгам немецких философов. В 5514 /1754/ году он впервые встретился, а затем и близко подружился с выдающимся немецким писателем и философом Готхольдом-Эфраимом Лессингом. Лессинг ввел молодого еврея в берлинские салоны, и вскоре Мозес Мендельсон стал одним из самых популярных писателей Германии. Берлинская Академия присудила ему первую премию за философские сочинения, а затем и выдвинула его в число своих членов.
Продолжая трепетно и скрупулезно выполнять заповеди Торы, Мендельсон вместе с тем стремился разрушить стену, разделяющую евреев и христиан. С этой целью он перевел Пятикнижие на немецкий язык. Свой перевод он напечатал ивритскими буквами, чтобы евреи смогли изучать по нему немецкий язык, который, по замыслу Мендельсона, должен был послужить для них ключом к мировой культуре. В 5538 /1778/ году в Берлине под патронажем Мендельсона открылась первая Свободная еврейская школа — преподавание в ней велось по-немецки и, наряду с Торой, изучались также светские дисциплины.
Плоды просветительской деятельности Мендельсона проявились быстрее, чем можно было этого ожидать: четверо из его детей и все внуки приняли христианство. Большинство из учеников Мендельсона, возглавлявших движение аскалы (просвещения), окончательно порвали с еврейской традицией. В последующих поколениях идеи Мендельсона оказали определяющее влияние на формирование «прогрессивного иудаизма» и светского сионизма.
Из книги «Еврейские мудрецы», изд. Швут Ами
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?