Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Категории «мукце махмат гуфо» и «кли ше-млахто ле-исур»

Предметы, имеющие отталкивающий вид или запах, которые находятся в месте пребывания людей, разрешено устранить, перемещая их обычным образом, даже если они являются «мукце махмат гуфо». Так, например, полагаясь на данный закон, разрешено в Субботу убирать со стола отходы и грязную посуду и выносить мусор, хотя они являются «мукце». В Талмуде и книгах законоучителей предмет-«мукце», вызывающий у людей отвращение в силу своего вида или запаха называется «граф шель рэи» («горшок для испражнений»).

Мудрецы приняли решение разрешить выносить «граф шель рэи» ради сохранения почета и достоинства человека. Согласно некоторым мнениям, не будь данного разрешения, было бы запрещено подметать в Субботу пол, ибо мусор и пыль являются «мукце махмат гуфо» и, следовательно, перемещать их разрешено лишь потому, что людям неприятно находиться в нечистой комнате.

Кастрюлю, из которой выложили еду, имеющую, как это упоминалось выше, статус «кли ше-млахто ле-исур»[1], разрешено убрать со стола, если она вызывает у присутствующих неприятные ощущения.

Правило о «граф шель рэи» распространяется не только на жилые помещения, но и на такие общественные места как двор, улица или парк, если там находятся люди и наличие «мук — цэ» вызывает у них дискомфорт.

Детский горшок разрешено опорожнить, вымыть и вернуть на прежнее место.

Мусорное ведро или пакет с мусором являются «мукце махмат гуфо» и их запрещено перемещать. Поэтому запрещено поднести мусорное ведро или пакет с мусором к столу, чтобы сбросить в них пищевые отходы. Переполненные мусором ведро или пакет запрещено перемещать для того, чтобы их опорожнить и создать место для нового мусора. Запрещено также уплотнить находящийся в них мусор, чтобы создать место для нового, ибо можно взять пакеты и складывать мусор в них. Однако если вид мусорного ведра или исходящий из него запах вызывают у людей, находящихся в том месте где оно стоит, неприятные чувства, его разрешено унести в другое место[2]. В случае, когда ведро переполнено и если его не опорожнить, то отходы останутся на столе и будет неприятно находиться в комнате, разрешено вытряхнуть из ведра мусор в общественный бак или мусоропровод, или утрамбовать содержимое ведра, чтобы освободить в нем место.

Человек не обязан менять свое привычное поведение для того, чтобы не прибегнуть к разрешению, связанному с «граф шель рэи». Поэтому во время принятия пищи разрешено класть отходы на стол, даже если в результате этого придется перемещать «граф шель рэи».

Тем не менее, нельзя искусственно создавать ситуацию, позволяющую прибегнуть к данному разрешению. Другими словами, если предмет-«мукце», имеющий отталкивающий вид или запах, находится в месте, где нет людей и, соответственно, не действует вышеупомянутое разрешение, запрещено специально переместиться в это место и из-за того, что этот предмет вызывает отвращение, воспользоваться разрешением, связанным с «граф шель рэи». Но, если нарушив сказанное выше, все же создали ситуацию, при которой неприятно находиться в помещении, постфактум и в этом случае разрешено устранить «граф шель рэи».

В случае угрозы ущерба априори разрешено перемещаться в то место, где находится неприятная вещь, для того чтобы устранить ее. Поэтому если в Субботу обнаружилась течь из крыши, из труб канализационной или отопительной системы и, если срочно не собрать воду, она может причинить материальный ущерб, то разрешено перенести место трапезы в это место. А поскольку человеку неприятно принимать пищу в помещении с лужами на полу, то он может, полагаясь на связанное с «граф шель рэи» разрешение, собрать воду и предотвратить предполагаемый ущерб.

Перемещение «мукце» в ситуации, когда существует риск пораниться

Если предмет-«мукце» представляет опасность для людей, как, например, осколки стеклянных или керамических сосудов, части мебели с выступающими из них гвоздями или шурупами и т.п., разрешено его перенести в целях предотвращения опасности пораниться.

Даже находящийся в безлюдном месте предмет-«мукце» разрешено перенести в случае если существует отдаленная вероятность, что из-за этого предмета кто-либо сможет пораниться. Изначально следует постараться сделать это измененным способом — например, устранить «мукце» ногой.

Насекомых, которые являются «мукце махмат гуфо», находящихся на теле, разрешено перемещать для предотвращения угрозы укуса[3]. Если в комнате, где находится больной, горит свеча или настольная лампа, которая ему мешает, разрешено их отодвинуть или унести в другое место. Желательно это сделать измененным способом, а если такой возможности нет, то и обычным.


[1] И перемещать ее, соответственно, разрешено только «ле-цорех гуфо» или «ле-цорех мекомо».

[2] Заметим, что когда ведро выносят из дома, необходимо учитывать законы о выносе предметов из частного владения в общественное, вносе из общественного — в частное,и законы перемещения в общественном владении («оцаа») в Субботу.

[3] Делать это необходимо таким образом, чтобы насекомое не погибло, и не был нарушен запрет умерщвления животных («натилат нешама») в Субботу.

Из журнала Мир Торы

 

 

Датой начала войны за Независимость принято считать 30 ноября 1947 года, поводом к военным действиям послужило принятая ООН резолюция о создании в Палестине 2 государств — еврейского и арабского, — которую арабские страны категорически отвергли Читать дальше

Навеки мой Иерусалим 15. Папин завет

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.

Навеки мой Иерусалим 18. Подкрепления

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.

Навеки мой Иерусалим 19. Изгнание

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?

Навеки мой Иерусалим 33. В обратный путь

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.

Навеки мой Иерусалим 17. Эвакуация больницы

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.

Навеки мой Иерусалим 1.Британский мандат 1917-1948

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.

Навеки мой Иерусалим 13. Мрачные пророчества

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.

Навеки мой Иерусалим 32. Вид с горы Сион

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?