Темы: Недельная глава, Песах, Деньги, Цав, Благодарность, Рав Бенцион Зильбер, Жертвоприношения, Исход из Египта
В прошлом году в связи с главой «Цав» мы говорили об одном из видов храмовых жертвоприношений — шламим , т.наз. мирной жертве, и ее разновидности — тода, благодарственной жертве, о различиях в правилах этих жертвоприношений и о смысле этих различий. Как указано в Торе, шламим приносит человек, который доволен своей жизнью и хочет выразить эту свою удовлетворенность, а тода — человек, благополучно избежавший опасности. Рассмотрим сегодня еще один аспект жертвы тода.
В комментарии на стих, где говорится о благодарственной жертве (Ваикра, 7:12), Раши объясняет: возвратившиеся из морского путешествия, совершившие переход в пустыне, вышедшие на свободу из темницы, исцелившиеся от тяжелой болезни — всем им надлежит благодарить Всевышнего.
Мудрецы задаются вопросом: следует ли понимать «надлежит» как обязанность? Тем более что в самой Письменной Торе никаких указаний на обязательность этого жертвоприношения нет. Это с одной стороны. А с другой стороны, как понимать «им надлежит», если не как «они должны»?
Что такое тода? Благодарственная жертва. А благодарность по самой своей природе не может быть принудительной. Вынужденная благодарность — это уже не благодарность, в ней нет никакого содержания.
На иврите слово «тода» происходит от корня «знать» и имеет два значения: признание и благодарность. «Тода» — это еще и просто «спасибо». Кстати, в русском языке у слова «благодарность» есть синоним, тоже производный от корня «знать»: «признательность».
Что объединяет эти два понятия? Что должен признать человек для того, чтобы испытывать благодарность? Человек должен осознать и признать, что кто-то сделал для него что-то хорошее.
К чему все эти рассуждения? Если кто-то оказал нам услугу, помощь, сказал в трудную минуту доброе умное слово, разве это так уж трудно заметить, понять? А поняв, почувствовать благодарность? Ведь Б-г так нас и устроил: осознание сделанного нам добра непременно вызывает у нас благодарность. У нас нет возможности признать, что нам сделали добро, и не испытать благодарности.
Зато у нас есть другая возможность — не признавать этого добра. На языке Талмуда неблагодарный человек так и называется: отрицающий добро другого, т.е. сделанное ему другим. А зачем нам это нужно? Затем, что мы не любим быть в долгу и не любим обязательств. Наш ум живо подсказывает нам объяснения, избавляющие нас от долга признательности: либо «этот человек не сделал мне ничего хорошего», либо «он сделал это для собственного удовольствия», либо «вмешался — и только напортил». И так далее. Именно поэтому иногда случается, что за добро платят злом.
«Надлежит благодарить» прежде всего значит «надлежит понимать и признавать». Благодарность — чувство, которое можно и нужно в себе развивать. И не в последнюю очередь потому, говорят мудрецы, что тот, кто отрицает добро, сделанное ему ближним, в конце концов приходит к неблагодарности по отношению к Б-гу. Человек либо умеет, либо не умеет быть благодарным. Это чувство имеет в душе единый источник. Так не бывает, чтобы мы прекрасно осознавали ситуацию, когда нам делают добро брюнеты, и были совершенно слепы к доброте блондинов, или наоборот. Выборочной благодарности не бывает. Если мы не умеем чувствовать благодарность по отношению к человеку, мы не почувствуем ее и по отношению к Б-гу. Мы либо способны испытывать это чувство, либо нет. И Тора обязывает нас научиться его испытывать.
* * *
Праздник Песах прямо связан с темой благодарности. Основное содержание Песах — признательность Всевышнему за освобождение из египетского рабства.
Тора предписывает нам помнить об исходе из Египта «все дни жизни», т.е. дни и ночи нашей жизни (как мы уже объясняли год назад, на это указывает слово «все»: когда Тора имеет в виду именно дни, она словом «все» не пользуется). Однако первую ночь Песах, ночь пасхального Седера, мы выделяем особо. В чем же ее отличие от других «ночей нашей жизни»?
В эту ночь нам предписано чувствовать себя так, будто мы сами сейчас выходим из рабства на свободу. Мы должны живо ощутить, что такое рабство, кто такой раб. Раб — это человек, который не владеет ничем: он сам не принадлежит себе, не принадлежат ему ни его дети, ни его жена. У него нет ни семьи, ни собственных желаний, ни собственного достоинства. Ничего. И в таком положении евреи находились в Египте несколько сот лет. Больше того. Чтобы пресечь умножение численности евреев, вообще свести его на нет, египтяне разлучили мужей и жен и отправили мужчин на каторжные работы. В сущности, в таких условиях народ должен был исчезнуть. Но не исчез.
Все детали Седера, все блюда, которые входят в его обряд: харосет, напоминающий нам о глине, из которой наши предки лепили кирпичи, марор — горькая зелень, которая напоминает нам о горькой жизни в рабстве, особая поза, в которой мы сидим за праздничным столом Седера: облокотясь на спинку стула, полулежа на подушках, — поза не раба, а свободного человека — все это помогает нам в первую ночь Песах пережить события исхода, а не просто вспомнить о них.
В конце девятнадцатого — в первой половине двадцатого века в городе Двинске жили два великих человека: рав Меир-Симха а-Коэн (Ор самеах) и рав Иосеф Розин, Рогачевский гаон. Рогачевский гаон мог пересказать по памяти любой вопрос из Талмуда, о чем в народе ходили просто легенды. Рав Меир-Симха однажды шутя заметил: да какая там уникальная память — он ведь это только что учил! (Надо сказать, Рогачевский гаон имел обыкновение по многу раз повторять Талмуд.)
Так и с нашей памятью об исходе. Воспоминание — это то, чем мы занимаемся весь год: мы вспоминаем о факте исхода, о том, что было когда-то. Но в ночь Песах исход как будто происходит для нас сию минуту. Мы заново переживаем рабство, заново переживаем десять египетских казней и заново выходим на свободу. Заново осознаем, что сделал для нас Всевышний, и заново испытываем к Нему благодарность.
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Густой паровозный дым
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Шестая глава книги воспоминаний А. Шапиро
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
Евреи Шанхая в гетто.
Рав Ицхак Зильбер
Он не боялся Б-га и поэтому напал на бывших рабов, вышедших из Египта. Портрет народа, являющегося главным врагом евреев.
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Доктор Яков Цацкис
Воспоминания известного хирурга и моэля доктора Якова Цацкиса, сделавшего десятки тысяч брит-мила уже взрослым русскоязычным баалей-тшува, о религиозном еврее рэб Менделе Москалике זצ"ל, тайно убитом КГБ
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
Вторая глава воспоминаний А. Шапиро — евреи в предвоенной Польше, Советская власть, атеизм
Хаим Шапиро,
из цикла «Иди сынок»
автобиографическая книга еврейского подростка из Польши
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
Красная Армия оккупирует Литву, Латвию и Эстонию. Теперь на ешиботников можно навесить двойной ярлык: они не только "служители культа", но и "перебежчики", т. к. однажды уже предпочли Литву Польше, оккупированной Советами.
Ехезкель Ляйтнер,
из цикла «Спасение Торы из огня Катастрофы»
«Б-жественное Провидение пожелало спасти Тору и учёных мужей от гибели. Вот почему ещё двадцатью годами раньше Г-сподь одному ему ведомыми путями начал подбирать и плести нити истории, из которых Он в итоге сплёл эпопею нашего спасения»