В нашей недельной главе сказано: «И было, когда он (Моше) приблизился к стану и увидел тельца и пляски, возгорелся гнев Моше, и бросил он из рук своих скрижали, и разбил их под горою» (32, 19). Непонятно.
Когда Моше был на горе, Всевышний сказал ему: «Ступай, сойди, ибо развратился народ твой, который ты вывел из земли Египетской» (32, 7). Т.е. Моше уже знал о том, что случилось. Почему он не разбил скрижали сразу, как узнал об этом? Что нового он узнал, когда спустился с горы? Почему разбил скрижали именно тогда? Сфорно объясняет это так:
Конечно, Моше знал, что евреи согрешили, сделали золотого тельца. Но когда он спустился, увидел не только тельца, но и пляски вокруг него. Евреи не только совершили преступление, но совершили его с радостью. Сама радость их придала преступлению значительно большую силу... Поэтому Моше и разбил скрижали. Итак, грех создания золотого тельца можно исправить. Но «пляски» в связи с его созданием — грех, который исправить намного тяжелей.
Ребе из Сохачева пишет в предисловии к своей книге Эглей таль:
Некоторые люди ошибаются, говоря о пути разума в изучении Торы. Они полагают: если человек получает радость и удовольствие от изучения Торы, то это не учёба во имя учёбы — это учёба ради собственного удовольствия. В действительности это ошибка. Всевышний велел учить Тору в радости — тогда слова Торы проникают в кровь человека и он привязывается к Торе всей душой.
Сказано в книге Зоар: и доброе начало (йецер тов), и дурное начало (йецер ра) человека возрастают от радости. Доброе начало — от радости Торы, дурное начало — от радости преступления. А если от радости Торы растёт доброе начало человека, то радость — самое главное в заповеди изучения Торы.
Человек растёт от того, что «присоединяется» к Торе, становится единым с ней. И наоборот, радуясь нарушению, преступлению, человек «соединяется» с ним, становится с ним единым целым. Радость — та сила, которая способна «сдвинуть» нас, изменить в том или ином направлении.
С другой стороны, если человек понимает уровень заповеди, её ценность, знает, что такое мицва, то он не может не радоваться, выполняя её. Рав Пинкус поясняет это с помощью следующего сравнения: человек идёт по улице и находит кошелёк, туго набитый купюрами достоинством в 200 шекелей. Если он поднимает этот кошелёк с грустью на лице, значит, цена денег ему неизвестна.
Тот, кто знает, что такое мицва, знает, сколько «выигрывает», выполняя её, — не может не радоваться. И эта радость, в свою очередь, поднимает его выше и выше. Ари а-Кадош говорил: всё его великое знание в Каббале было достигнуто благодаря радости, которую он получал от мицвот.
Научиться испытывать радость от Торы и мицвот, научиться ощущать их истинную ценность — это, по большому счёту, единственная возможность жить полноценной еврейской жизнью.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?