Темы: Воскрешение из мертвых, Душа, Переселение душ, Будущий мир, Рав Эльяким Залкинд, Материалы для Бней Ноах
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныЗдравствуйте. Позвольте спросить. Предположим, жил человек и умер, душа пошла в определенное место, а тело в землю. Потом, как слышал, душа возвращается, но уже в другом теле, для каких-то исправлений. После смерти опять разлучаются. Если в мире грядущем душа и тело вновь воссоединятся, чтобы уже вместе наслаждаться высшей наградой, то в каком теле, первом, втором или третьем? С уважением, И.
Здравствуйте. Поскольку затронутая Вами тема касается связи материального мира с миром душ, тем более, с Грядущим миром, очевидно, что она сложна и, в большой мере, скрыта (пока). Так, сказали наши мудрецы, что даже пророки видели только времена Машиаха, а мир Грядущий открыт лишь перед Всевышним. Но из того малого, что можно понять: есть разные души, каждая из своего корня, у каждой — свои задачи и свой путь в будущем.
Существует, по-видимому, и такой общий порядок: душа должна завершить все свои позитивные задачи (заповеди), но при этом не нарушить запретов. Пока она не исполнила всего позитивного — будет возвращаться в этот мир в других телах, и тогда, если удостоится будущего воссоединения с телом, — каждая часть души, исполнившая определенные заповеди в конкретном теле, войдет в это воссозданное тело.
Соответственно, в другое тело войдет часть души, исполнившая заповеди в нем. Однако, если в одном из тел она нарушила запреты, исключающие возможность воссоздания тела в будущем, это тело будет стерто, расформировано вовсе, а душа войдет в этом мире в другое тело, в котором должна будет исправить нарушенное — через страдания или раскаяние. Таким образом, есть тела, которые не удостоятся встать в будущем, но души, бывшие в них, войдут в те тела, в которых исправили нарушенное. Но даже если нарушения были не очень тяжелыми, душа также не удостоится окончания труда в этом мире, пока не исправит всё, что исказила.
И снова следует повторить, что планы и пути Всевышнего в отношении душ многогранны. Всё же, что бы ни было, Творец, Создавший нас, справедлив и милостив, Он не лишит никого заслуженного им блага. Но мир Грядущий — мир истины, поэтому ложное и корыстное не войдет в него. Однако настоящее не исчезнет. Только достичь настоящего и устоять в испытаниях этого мира — требует большого труда.
С уважением, Эльяким Залкинд
Рав Натан Агрес
Рав Эльяким Залкинд
С какого момента время перестает существовать?
Рав Реувен Куклин
Я думаю, это может только Б-г…
Рав Хаим Бурштейн,
из цикла «Еврейский взгляд на мир»
Рав Берл Набутовский
Рав Эльяким Залкинд
Что бы я ни делала — повторяю судьбу своих родных. А так бы не хотелось...
Раби Моше Хаим Луццато РАМХАЛЬ,
из цикла «Дерех Ашем, «Путь Творца»»
Глава из книги Рамхаля «Дерех Ашем»
Рав Эльяким Залкинд
Понятно, какой ущерб наносят мирозданию убийство, идолопоклонство и злословие...
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону