Темы: Разведчики, Пятикнижие, Моше, Овадья Климовский
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныШалом! Уважаемые раввины! Читаю Библию в Синодальном переводе и возник вопрос. Числа 13:2-4; Второзаконие 20:23. Кто был инициатором отправки соглядатаев? Я более чем уверен, что в Библии нет противоречий, но не могу понять этот текст. Возможно, здесь недостаток перевода. Заранее благодарю за ответ. Александр
Шалом, уважаемый Александр!
Рассмотрим для начала упомянутые Вами отрывки.
Из книги Бемидбар (13:2-3): «Пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Кенаанскую, которую Я даю сынам Израиля; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них. И послал их Моше из пустыни Паран по слову Г-сподню; все мужи те — главы сынов Израилевых они».
И из книги Дварим (1:20-24): «И сказал я вам: дошли вы до горы Эморийца, которую Г-сподь, Б-г наш, дает нам. Смотри, дал тебе Г-сподь, Б-г твой, землю сию, ступай, наследуй, как говорил тебе Г-сподь, Б-г отцов твоих; не бойся и не страшись. Но вы все подошли ко мне и сказали: “Пошлем людей пред собою, чтоб они разведали нам землю эту, и расскажут нам о дороге, по которой выходить нам, и о городах, в которые мы войдем”. И понравилось мне слово это, и взял я из вас двенадцать человек, по одному человеку от колена. И они отправились и взошли на гору, и дошли до долины Эшкол, и разведали ее».
На первый взгляд, отрывки противоречат друг другу — непонятно: разведчики были посланы Моше по слову Всевышнего или по желанию народа?
Однако Вы совершенно правы, никаких противоречий нет. Зачастую Тора, упоминая дважды об одном и том же событии, меняет некоторые детали — чтобы при максимальной «экономии» слов сообщить дополнительную информацию. Иногда по некоторым причинам эта информация содержится в Торе только в виде вот таких намеков. Поэтому внимательный анализ двух отрывков полностью проясняет то, что Тора хотела донести до нас.
Устное предание сообщает, что на самом деле послать разведчиков предложил народ, а Моше согласился, рассудив, что подобно продавцу, который не уклоняется от демонстрации своего товара и этим вызывает доверие (в результате покупатель отказывается от проверки, так как готовность продавца говорит ему о многом), он как посланник Б-га должен проявить готовность проверить, как обстоят дела в обещанной Всевышним земле. Тогда, рассчитывал Моше, народ, возможно, не будет настаивать на отправке разведчиков, видя, что от него ничего не пытаются скрыть. Всевышний же после этого, разрешая Моше послать разведчиков, говорит: «Пошли, как ты хотел…» И это — не приказ, а позволение.
С уважением, Овадья Климовский
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «О нашем, еврейском»
По материалам газеты «Исток»
Рав Овадья Климовский
Как сложился еврейский календарь?
Раби Моше Хаим Луццато РАМХАЛЬ,
из цикла «Дерех Ашем, «Путь Творца»»
Отрывок из книги Рамхаля "Дерех Ашем"
Рав Бенцион Зильбер
Язык, на котором Моше записал Тору, более свят, чем иврит?
Рав Реувен Куклин
Когда и почему появились названия книг Письменной Торы?
Дон Ицхак бен-Иегуда Абарбанель,
из цикла «Избранные комментарии на недельную главу»
Разведчики, которых послал Моше, многократно нарушили его указания. Вместо того, чтобы отчитаться перед лидерами еврейского народа, они огласили свои впечатления публично.
Рав Овадья Климовский
Тора велит нам бережно относиться к Имени Всевышнего …
Рав Натан Агрес
А что дописано мудрецами?
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Великие раввины»
Краткая биография Моше
Рав Моше Пантелят
Рав Яков Гельфман
Ведь это значит, что он осознавал опасность и знал, что изменение имени может помочь...
Рав Овадья Климовский
Ведь для духовного роста требуется много времени, а семейная жизнь будет только мешать этому.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону