Темы: Пятикнижие, География ТаНаХа, Яаков, Овадья Климовский
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныДобрый день, проясните вопрос: в главе Толдот написано, гл. 28, 5: «И отослал Ицхак Йаакова, и пошел он в Падан-Арам к Лавану, сыну Бетуэля-арами, брату Ривки, матери Йаакова и Эсава». Далее в следующей главе говорится, гл.28, 10: «И вышел Йааков из Беер-Шевы, и пошел он в Харан». Скажите, куда вышел Яаков? В Падан-Арам? Это где-то в Междуречье, как я понимаю. Или в Харан? Это юго-запад от Турции? Геннадий
Шалом, уважаемый Геннадий!
Возможно, существует и еще один Харан, о котором Вы говорите (следует также выяснить, существовал ли он тогда). Но в Торе говорится о том самом Харане, который был расположен в Междуречье. Интересно, что было несколько регионов, где жили арамейцы, и все они назывались по-разному, но начальным словом названия было «Арам»: Арам-Наараим, Арам-Цова и еще несколько. Местом проживания родственников Авраама был Арам-Наараим — Междуречье, но Тора часто именует его Падан-Арам. По самому распространенному объяснению комментаторов, слово падан переводится как «пара», то есть две соседние области, населённые арамейцами, Арам-Цова и Арам-Наараим, вместе называются Падан.
Резюме — Яаков шел в тот дом, откуда Элиэзер в свое время привел Ривку.
С уважением, Овадья Климовский
Рав Реувен Куклин
Когда и почему появились названия книг Письменной Торы?
Рав Овадья Климовский
Как сложился еврейский календарь?
Рав Моше Пантелят,
из цикла «Уроки Пятикнижия — Берешит»
Рав Ашер Кушнир
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Письменная Тора
Рав Моше Пантелят
Рав Овадья Климовский
Тора велит нам бережно относиться к Имени Всевышнего …
Рав Зеев Гершензон
А как же братская любовь? Отдать последнее, но помочь брату?
Рав Александр Кац,
из цикла «Хроника поколений»
Яаков с самого детства изучал Тору. Вся его последующая жизнь была посвящена прославлению Всевышнего и исполнению Его заповедей.
Рав Бенцион Зильбер
Осия, Михей, Даниил, Захария, Исаия, Иеремия, Псалтирь, Бытие, являются ли они Книгами Торы?
Рав Бенцион Зильбер
Язык, на котором Моше записал Тору, более свят, чем иврит?
Рав Овадья Климовский
Ведь для духовного роста требуется много времени, а семейная жизнь будет только мешать этому.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону