Темы: Сидур, Молитва, Рав Бенцион Зильбер
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныВ чем разница между сидурами «Шаарей Тфила» и «Теилат Ашем»? Спасибо. Н., Россия
Уважаемый Н.!
О русском тексте: у этих молитвенников разные переводчики и разные редакторы. О тексте на иврите: сидур «Шаарей Тфила» издаётся в двух нусахах (вариантах) — Ашкеназ и Сфарад (хасидский). «Теилат а-Шем» — нусах Хабада (нусах Ари). Нусхаот Сфарад и Ари относительно близки, но есть между ними различия.
С уважением, Бен-Цион Зильбер
Читайте:
Как мне стоит молиться?
Тема Сидур — еврейский молитвенник
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Рав Берл Набутовский
Люди забыли, как нужно обращаться к Царю Царей...
Рав Берл Набутовский
Важно не учиться скучным для себя способом...
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Сборник молитв, читаемых на праздники
Рав Шимшон Пинкус,
из цикла «Врата молитвы (6 глав из книги)»
Рав Шимшон Давид Пинкус о молитве
Раби Элияу миВильна Виленский Гаон,
из цикла ««Совершенная Мера» (Эвен Шлема)»
О молитве
Рав Элияу Тавгер,
из цикла «Уроки по РАМБАМу. Молитва»
Рав Давид Штайнойз,
из цикла «Главы из книги «Тайна восемнадцати благословений»»
Сказать, что у девяноста девяти процентов молящихся сложности с сосредоточением в молитве, было бы неправдой. Эта проблема затрагивает все сто процентов молящихся. Глава из книги «Тайна восемнадцати благословений»
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону