Темы: Воспитание детей, Праздники, Сидур, Реувен Пятигорский
Отложить Отложено Подписаться Вы подписаныС какими торжествами знакомы дети «ортодоксальных» евреев, кроме праздничных дат еврейского календаря?
О днях рождения мы уже говорили. Что касается всего, что носит имя «международного дня трудящихся», «дня сталевара» или, на американский манер, «дня матери» или «поминовения (извините за выражение) всех святых», то об этом ничего не слышали не только дети, о которых вы спрашиваете, но и их родители. А поэтому их не отмечают там, где учат Тору и исполняют её заповеди. Тогда какие праздники любимы нашими детьми? Таких много. Один из них — Праздник сидура (Месибат сидур).
Сидур — сборник молитв. Он есть у каждого взрослого. Это личная книга. По ней молятся в синагоге или дома, по ней произносят благословения, например, при освящении субботы (кидуш) или отмечая окончания субботы (авдала). Однажды наступает момент, когда ребёнку дарится его сидур. Акт такого взросления (речь идёт о детях 6—7 лет) обычно обставляется очень торжественно и празднично. Во второй половине учебного года в первом классе (в Израиле говорят «кита-алеф»), когда дети освоили чтение и знакомы с начальными элементами молитв, им вручается сидур. К празднику готовятся заранее. Разучиваются песни, репетируется представление. Приходят родители (в школу девочек — мамы, в хедер мальчиков — папы и старшие братья). Собираются учителя. Приезжает какой-нибудь известный рав. Говорят короткие, но тёплые речи. Устраивается концерт с вручением подарков и сладостей. Волнения исполнителей, смеха в зале и аплодисментов, пожалуй, побольше, чем на «детских утренниках» нашего детства, если кто о таковых ещё помнит. Можно привести и другой аналог (не в одном ряду пусть будет сказано): приём в пионеры. Так вот, ничего общего! День нашего вступления в означенную организацию кто-то, может, не забыл и поныне, но что стало с тем галстуком, который на нас тогда повязали? А наши дети, получив свой сидур, уже не расстанутся с ним всю жизнь. Ибо он — элемент их взросления и самостоятельности.
Есть ещё праздник, аналогичный Дню сидура, его обычно празднуют в хедерах и школах системы талмуд-тора. Называется он — Праздник Хумаша. Хумаш — это Пятикнижие. Мальчикам дарят их Тору. И всё тоже происходит в высшей степени торжественно, весело и ярко. Хотите позавидовать детству — приходите на такой праздник.
Рав Хаим Фридляндер
Родители, выросшие в нерелигиозном окружении, найдут для себя полезной эту книгу. Мифы демократического образования.
Рав Реувен Пятигорский
Автобиография автора Толдот.ру, рава Реувена Пятигорского
Рав Берл Набутовский
Люди забыли, как нужно обращаться к Царю Царей...
Рав Яков Шуб
Можно после праздничной молитвы приготовить обед?
Рав Элияу Ки-Тов,
из цикла «Книга нашего наследия»
Чем праздник (йом тов) отличается от субботы?
Рав Ашер Кушнир,
из цикла «Основные принципы воспитания детей»
Рав Реувен Пятигорский
Рав Берл Набутовский
Важно не учиться скучным для себя способом...
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»
Для нужд праздника можно варить и печь
Рав Ашер Кушнир
Рав Реувен Пятигорский
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону